28 – باب الْغَضَبِ فِى الْمَوْعِظَةِ وَالتَّعْلِيمِ إِذَا رَأَى مَا يَكْرَهُ .
28 – Глава: О состоянии гнева во время проповеди и наставлении, данном тем, кто увидел нечто ненавистное ему.
90 – عَنْ أَبِى مَسْعُودٍ الأَنْصَارِىِّ قَالَ:
قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لاَ أَكَادُ أُدْرِكُ الصَّلاَةَ مِمَّا يُطَوِّلُ بِنَا فُلاَنٌ ، فَمَا رَأَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — فِى مَوْعِظَةٍ أَشَدَّ غَضَبًا مِنْ يَوْمِئِذٍ فَقَالَ: « أَيُّهَا النَّاسُ ، إِنَّكُمْ مُنَفِّرُونَ ، فَمَنْ صَلَّى بِالنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ ، فَإِنَّ فِيهِمُ الْمَرِيضَ وَالضَّعِيفَ وَذَا الْحَاجَةِ » .
أطرافه 702 ، 704 ، 6110 ، 7159 — تحفة 10004 — 34/1
«Однажды какой-то человек[1] сказал: “О Посланник Аллаха, иногда я не прихожу на молитву[2] вовремя, потому что такой-то (имам) проводит её с нами слишком долго”».
(Абу Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал): «И я никогда не видел, чтобы Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, увещевая людей, гневался сильнее, чем в тот день. Он сказал: “О люди! Поистине, (некоторые из вас) отталкивают (других от молитвы)! Пусть же тот, кто проводит её с людьми, облегчает[3], ведь среди них (могут) оказаться больные, слабые и те, у кого есть неотложные дела!”»[4] См. также хадисы №№ 702, 704, 6110 и 7159. Этот хадис передали Ахмад 4/118, аль-Бухари 90, Муслим 466, Ибн Маджах 984, ад-Дарими 1259.
[1] Ибн Хаджар сказал: «Говорят, что это был Хазм ибн Абу Ка’б». См. «Фатхуль-Бари» 1/186.
[2] Речь идёт об общей молитве в мечети.
[3] То есть не слишком затягивает молитву.
[4] Более подробно об этом сообщается в «Книге молитвы».