«Сахих аль-Бухари». Хадис № 904

904 – حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِىِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضى الله عنه أَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — « كَانَ يُصَلِّى الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ ».


904 – Передают со слов Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обычно совершал пятничную молитву, как только солнце начинало клониться к закату». Этот хадис передал аль-Бухари (904).  
Также его приводят имам Ахмад (12299, 12515, 13384), Абу Дауд (1084), ат-Тирмизи (503, 504), Ибн Хиббан (2746), Ибн Аби Шейба (5136), ат-Таялиси в своём «Муснаде» (673), Абу Я’ля (4329), Ибн аль-Джаруд (289), аль-Байхакъи (3/190), аль-Багъави (1066).


Использование в тексте хадиса глагола «кана» (совершал) указывает на его, да благословит его Аллах и приветствует, постоянство в совершении пятничной молитвы после прохождения солнцем зенита. См. «Иршаду-с-сари» (2/173).

___________________________________

Разъяснение/шарх/ хадиса

 

Джибриль (мир ему) обучил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, временам совершения молитв, а затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обучил им своих сподвижников своими словами и поступками.

В этом хадисе Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сообщает, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал пятничную молитву, когда солнце начинало склоняться (к закату), то есть после прохождения солнцем зенит/заваль/, – после того, как оно начинало смещаться из центра небосвода в сторону запада. Ведь когда солнце смещается, это означает, что оно начало проходить точку зенита, а это и есть время полуденной/зухр/ молитвы.

Слова «совершал» (указывающие на регулярное действие) дают понять, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проявлял постоянство в совершении пятничной молитвы во время прохождения солнцем зенита, даже если и передавались некоторые хадисы, указывающие на её совершение до прохождения солнцем зенита.

Совершение этой молитвы после заваля, в обычное время молитвы зухр, в большей степени способствует исключению путаницы или неясности для тех, кто не обязан присутствовать на пятничной молитве. На таких людей возложена лишь обязанность совершения полуденной молитвы, и когда азан звучит после прохождения солнцем зенита, можно быть уверенным, что те, кто находится дома и кто не обязан посещать пятничное собрание, не совершат молитву до наступления её времени, так как время молитвы зухр начинается не иначе как после того, как солнце миновало зенит.

 

 

شرح الحديث

عَلَّم جِبْريلُ عليه السَّلامُ النبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ مَواقيتَ الصَّلاةِ، ثُمَّ علَّمَها النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أصحابَه بقَولِه وفِعلِه.وفي هذا الحديثِ يَروي أنَسُ بنُ مالكٍ رَضيَ اللهُ عنه أنَّ النبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ كان يُصلِّي صلاةَ الجُمُعةِ حينَ تَميلُ الشَّمسُ، أي: بعْدَ الزَّوالِ، بعْدَ أن تَبدَأَ الشَّمسُ في المَيلِ مِن وسَطِ السَّماءِ إلى ناحيةِ الغربِ؛ لأنَّ الشَّمسَ عِندَما تَميلُ فإنَّها تكونُ قدْ بَدأَتْ في الزَّوالِ، وهذا هو وَقتُ الظُّهرِ. وقولُه: «كان» يُشعِرُ بأنَّ النبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ كان يُواظِبُ على صلاةِ الجُمُعة في وَقتِ الزَّوالِ-وإنْ ورَدَتْ بعضُ الأحاديثِ تدُلُّ على صَلاتِها قبْلَ الزَّوالِ-؛ لأنَّ صلاتَها بعدَ الزوالِ في وَقتِ الظُّهرِ أدْعَى لعدَمِ حُدوثِ تَشويشٍ أو لَبْسٍ على الذين لا يَلزَمُهم حُضورُ الجُمُعةِ؛ فإنَّهم ليس عليهم إلَّا الظُّهرُ، وإذا أُذِّن بعْدَ الزَّوالِ، فيُؤمَنُ على مَن كان في البُيوتِ ومَن ليس عليه جُمُعةٌ مِن أنْ يُصلُّوا قبْلَ دُخولِ وَقتِ صَلاةِ الظُّهرِ؛ فالظُّهرُ لا يَبدأُ وَقتُها إلَّا بعدَ الزَّوالِ.

https://dorar.net/hadith/sharh/8583

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах