1018 ( حسن )
اضْمَنُوا لي سِتّاً مِنْ أنْفُسِكُمْ أضْمَنُ لَكُمُ الجَنّة أُصْدُقُوا إذا حَدَّثْتُمْ وأوْفُوا إذا وَعَدْتُم وأدُّوا إذا ائْتُمِنْتُمْ واحفَظُوا فُرُوجَكُمْ وَغُضُّوا أبْصارَكُمْ وَكُفُّوا أيْدِيَكُمْ
( حم حب ك هب ) عن عبادة بن الصامت .
1018 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поручитесь мне за шесть вещей и я поручусь (что) вы (войдете) в рай: говорите правду, когда будете (что-то) рассказывать; сдерживайте данное вами обещание; возвращайте отданное вам на хранение; охраняйте свои половые органы (от прелюбодеяния); опускайте свои взоры (когда увидите запретное); удерживайте свои руки (от совершения ими запретного)». Этот хадис передали имам Ахмад (22757), Ибн Хиббан (271), аль-Хаким (4/358-359) и аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (4802 и 5256) со слов ‘Убады ибн ас-Самита, да будет доволен им Аллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1018), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1470).
___________________________________________
Слова: «Говорите правду, когда рассказываете (о чём-либо», ибо ложь не относится к качествам верующих;
«Сдерживайте обещания, когда обещаете», ибо нарушение обещания относится к качествам лицемеров;
«Возвращайте вверенное, когда вам доверяют» – как в имуществе, так и в словах.
«Оберегайте свои половые органы» от того, что запретил Аллах;
«Опускайте свои взоры», если увидите запретное (т.е. запрещённые вещи);
«И удерживайте свои руки» от всего, что не является дозволенным. См. «ат-Танвир шарх аль-Джами’ ас-сагъир» (2/419-420).
