1170 ( صحيح )
اقْرَؤُوا سُورَةَ البَقَرَةِ في بُيُوتِكُمْ فإنَّ الشَّيْطانَ لا يَدْخلُ بَيْتاً يُقْرَأُ فِيهِ سُورَة البَقَرَةِ
( ك هب ) عن ابن مسعود .
1170 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Читайте в своих домах суру “аль-Бакъара”! Поистине, шайтан не входит в дом, в котором читают суру “аль-Бакъара”». Этот хадис передали аль-Хаким (1/561), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (2380), ад-Дарими (3379), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (8642-8645) со слов Ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1170), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1463), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1521).
____________________________________________________________
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не превращайте свои дома в кладбища,[1] поистине, шайтан избегает такого дома, в котором читают суру “Корова”». Муслим (780), ан-Насаи (965) и ат-Тирмизи (2877).
Передают со слов Усайда бин Худайра, да будет доволен им Аллах, что однажды ночью, когда он читал суру «аль-Бакъара», а его лошадь была привязана рядом с ним, она вдруг (заволновалась и) пришла в движение. Тогда он замолчал, и лошадь успокоилась. Потом он (снова начал) читать, и лошадь (снова) заволновалась, а когда он умолк, она успокоилась. Потом он (снова) принялся за чтение, а она (опять) пришла в волнение, и тогда он перестал (читать. В это время) его сын Йахйа находился поблизости от лошади, (и Усайд) побоялся, что она затопчет его, а когда он унёс (ребёнка подальше) от неё, то поднял глаза к небу, но ничего не увидел. Наутро (Усайд) рассказал (обо всём) Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Читай, о Ибн Худайр! Читай, о Ибн Худайр!» (Усайд) сказал: «О посланник Аллаха, я побоялся, что она затопчет Йахйу, который находился рядом с ней, и поэтому я поднял голову[2] и подошёл к нему. А потом я поднял голову к небу (и увидел) там что-то вроде облака, в котором было нечто напоминавшее собой светильники, после чего это исчезло у меня из виду». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: «Знаешь ли ты, что это (было)?» (Усайд) ответил: «Нет». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Это ангелы приблизились на звук твоего голоса, а если бы ты продолжал читать (до утра), то утром люди обязательно увидели бы это (зрелище), и оно не осталось бы скрытым от них!» аль-Бухари (5018). См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» (№ 1731).
[1] То есть: не уподобляйте свои дома кладбищам, где не совершаются молитвы.
[2] Усайд, да будет доволен им Аллах, имеет в виду, что он перестал читать.