«Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а». Хадис № 8

 

8 – « اعْمَلْ لِدُنْيَاكَ كَأَنَّكَ تَعِيشُ أَبَدًا , وَ اعْمَلْ لِآخِرَتَكَ كَأَنَّكَ تَمُوتَ غَدًا » .

___________________________________

قال الألباني في « سلسلة الأحاديث الضعيفة » ( 1 / 63 ) : لا أصل له مرفوعا .

و إن اشتهر على الألسنة في الأزمنة المتأخرة حتى إن الشيخ عبد الكريم العامري الغزي لم يورده في كتابه « الجد الحثيث في بيان ما ليس بحديث » . و قد وجدت له أصلا موقوفا , رواه ابن قتيبة في « غريب الحديث » ( 1 / 46 / 2 ) حدثني السجستاني حدثنا الأصمعي عن حماد بن سلمة عن عبيد الله بن العيزار عن ‏عبد الله بن عمرو ‏أنه قال : فذكره موقوفا عليه إلا أنه قال : « احرث لدنياك » إلخ .

و عبيد الله بن العيزار لم أجد من ترجمه .

ثم وقفت عليها في «‏تاريخ البخاري » ( 3 / 394 ) و « الجرح و التعديل » ( 2 / 2 / 330 ) بدلالة بعض أفاضل المكيين نقلا عن تعليق للعلامة الشيخ عبد الرحمن المعلمي اليماني رحمه الله تعالى و فيها يتبين أن الرجل وثقه يحيي بن سعيد القطان و أنه يروي عن الحسن البصري و غيره من التابعين فالإسناد منقطع . و يؤكده أنني رأيت الحديث في « زوائد مسند الحارث » للهيثمي ( ق 130 / 2 ) من طريق أخرى عن ابن العيزار قال : لقيت شيخا بالرمل من الأعراب كبيرا فقلت : لقيت أحدا من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ فقال : نعم , فقلت : من ؟ فقال : عبد الله بن عمرو بن العاص ….

ثم رأيت ابن حبان قد أورده في « ثقات أتباع التابعين » ( 7 / 148 ) . و رواه ابن المبارك في « الزهد » من طريق آخر فقال ( 218 / 2 ) : أنبأنا محمد ابن عجلان أن عبد الله بن عمرو بن العاص قال : فذكره موقوفا , و هذا منقطع و قد روي مرفوعا , أخرجه البيهقي في سننه ( 3 / 19 ) من طريق أبي صالح حدثنا الليث عن ابن عجلان عن مولى لعمر بن عبد العزيز عن عبد الله بن عمرو بن العاص عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال : فذكره في تمام حديث أوله :

« إن هذا الدين متين فأوغل فيه برفق , و لا تبغض إلى نفسك عبادة ربك , فإن المنبت لا سفرا قطع و لا ظهرا أبقى , فاعمل عمل امريء يظن أن لن يموت أبدا , و احذر حذر ( امريء ) يخشى أن يموت غدا » . و هذا سند ضعيف و له علتان جهالة مولى عمر بن عبد العزيز و ضعف أبي صالح و هو عبد الله بن صالح كاتب الليث كما تقدم في الحديث ( 6 ) . ثم إن هذا السياق ليس نصا في أن العمل المذكور فيه هو العمل للدنيا , بل الظاهر منه أنه يعني العمل للآخرة , و الغرض منه الحض على الاستمرار برفق في العمل الصالح و عدم الانقطاع عنه , فهو كقوله صلى الله عليه وسلم :

« أحب الأعمال إلى الله أدومها و إن قل » متفق عليه والله أعلم . هذا و النصف الأول من حديث ابن عمرو رواه البزار ( 1 / 57 / 74 ـ كشف الأستار ) من حديث جابر , قال الهيثمي في « مجمع الزوائد » ( 1 / 62 ) : و فيه يحيى بن المتوكل أبو عقيل و هو كذاب .

قلت : و من طريقه رواه أبو الشيخ ابن حيان في كتابه « الأمثال » ( رقم 229 ) . لكن يغني عنه قوله صلى الله عليه وسلم : « إن هذا الدين يسر , و لن يشاد هذا الدين أحد إلا غلبه , فسددوا و قاربوا و أبشروا … » أخرجه البخاري في صحيحه من حديث أبي هريرة مرفوعا . و قد روى الحديث بنحوه من طريق أخرى و سيأتي بلفظ ( أصلحوا دنياكم … ) ( رقم878 ) .

8 – «Трудись для этой твоей жизни как будто будешь жить вечно, и трудись для своей будущей жизни, как будто умрёшь завтра».  

Шейх аль-Албани в «Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а»  (1/63) сказал:

У него нет основы как хадиса переданного от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И даже если он распространился на языках (людей) в последние времена, и даже если шейх ‘Абдуль-Карим аль-‘Амири аль-Гъаззи не привёл его в своей книге «аль-Джидду аль-хасис фи баяни ма лайса би-хадис»[1]. Но я (аль-Албани) нашёл ему основу как слова сподвижника. Его передал Ибн Къутайба в «Гъариб аль-хадис» (1/46/2):

– Рассказал мне ас-Сиджистани, (который сказал):

– Рассказал нам аль-Асма’и от Хаммада ибн Салямы, передавшего от ‘Абдуллаха ибн аль-‘Айзара, передавшего, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «…», и он упомянул его, остановив на нём, не считая, что он сказал: «Старайся для этой своей жизни …», и т.д. Но я не нашёл того, кто составил бы биографию ‘Абдуллаха ибн аль-‘Айзара. Затем я остановился на нём в «Тарих» аль-Бухари (3/394) и «аль-Джарх ва-т-та’диль» (2/2/330) по указанию некоторых достойных мекканцев, процитировавших из примечаний принадлежавших выдающемуся учёному, шейху ‘Абду-р-Рахману аль-Му’аллими аль-Ямани, да помилует его Всевышний Аллах. В нём выясняется, что этого человека признал надёжным Яхйа ибн Са’ид аль-Къаттан, и что он передаёт от аль-Хасана аль-Басри и других последователей сподвижников/таби’инов/ и, поэтому, этот иснад прерванный. Это подтверждает то, что я увидел этот хадис в «Заваид Муснад аль-Харис» аль-Хайсами (2/130) переданный по другому пути от Ибн аль-‘Айзара, который сказал:

– Я встретил в Рамле старого шейха из числа бедуинов и спросил его: «Встречал ли ты кого-либо из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Он ответил: «Да». Я спросил: «Кого?» Он сказал: «‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса».

Затем я увидел, что Ибн Хиббан привёл его в (своей книге) «Сикъат атба’а ат-таби’ин» (7/148).

Также его передал Ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (2/218) по другому пути и сказал: «Поведал нам Мухаммад ибн ‘Аджлян о том, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас сказал: «…», и он привёл его как останавливающийся на нём (т.е. как его слова).

Этот (иснад) прерванный, но он передаётся и как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Его передал аль-Байхакъи в своём «Сунане» (3/19) по пути Абу Салиха:

– Рассказал нам аль-Лейс от Ибн ‘Аджляна, (передавшего) от вольноотпущенника ‘Умара ибн ‘Абдуль-‘Азиза, (передавшего) от ‘Абдуллы ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса, (передавшего) от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «…». И он привёл его в полном хадисе, в начале (которого сказано): «Поистине, эта религия крепка, так проникайте в неё с мягкостью …». Этот иснад является слабым, и у него есть два недостатка: неизвестность вольноотпущенника ‘Умара ибн ‘Абдуль-‘Азиза и слабость (передатчика) Абу Салиха, а это – ‘Абдуллах ибн Салих, писарь аль-Лейса, как об этом сказано ранее в хадисе № 6….

Также, первую часть хадиса Ибн ‘Амра передал аль-Баззар (1/57/74 – Кашф аль-астар) из хадиса Джабира. Аль-Хайсами в «Маджма’у-з-заваид» (1/62) сказал: «В нём (иснаде) присутствует Яхйа ибн аль-Мутаваккиль Абу ‘Акъиль, который является лжецом».

Я (аль-Албани) говорю:

– По его пути его передал Абу аш-Шейх ибн Хаййан в своей книге «аль-Амсаль» (№229). Однако, лучше него слова (Пророка), да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, религия эта легка, но если кто-нибудь начинает бороться с ней, она побеждает его, так придерживайтесь же правильного, и приближайтесь, и радуйтесь…». Его передал аль-Бухари в своём «Сахихе» из хадиса Абу Хурайры, как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.

Этот же хадис передаётся в похожем виде по другому пути, и он буде приведён с текстом «Приводите в порядок свою религию…» (№ 878).


[1] Книга, в которой разъясняются сообщения, которые на самом деле не являются хадисами. Прим. пер.