Сунан ат-Тирмизи
بسم الله الرحمن الرحيم
2 — أبواب الصلاة
عن رسول الله صلى الله عليه و سلم
2 — Главы о молитве
Хадисы №№ 201-300
202 — حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ أَخْبَرَنِى سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ:
كَانَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- يُمْهِلُ فَلاَ يُقِيمُ حَتَّى إِذَا رَأَى رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَدْ خَرَجَ أَقَامَ الصَّلاَةَ حِينَ يَرَاهُ.
قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَحَدِيثُ إِسْرَائِيلَ عَنْ سِمَاكٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ. وَهَكَذَا قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ: إِنَّ الْمُؤَذِّنَ أَمْلَكُ بِالأَذَانِ وَالإِمَامَ أَمْلَكُ بِالإِقَامَةِ.
قال الشيخ الألباني : حسن
رواه أحمد (5/86 و87 و91 و104) ، ومسلم (606) ، وأبو عوانة في «صحيحه » (2/30-31) ، وأبو داود (537) ، والترمذي (202) ، ، والبيهقي (1/385) .
قال الشيخ الألباني في « صحيح أبي داود » : إسناده حسن
202 — Сообщается, что Джабир ибн Самура сказал:
«Обычно муаззин Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не спешил и не произносил икъаму, пока не видел, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, уже вышел, и произносил икъаму, когда видел его». Этот хадис передали Ахмад 5/86, 87, 91, 104, Муслим 606, Абу Дауд 537, ат-Тирмизи 202, Абу ‘Авана 2/30-31, аль-Байхакъи 1/385.
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Хадис Джабира ибн Самуры — хадис хороший достоверный. Также некоторые обладатели знания сказали: “Муаззин управляет азаном, а имам — икъамой”».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».[1]
[1] См. «Сахих Аби Дауд» 548.
178 – بَابٌ فِي فَضْلِ التَّكْبِيرَةِ الأُولَى
178 – Глава: О достоинстве первого такбира.
241 – حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالاَ: حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، عَنْ طُعْمَةَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« مَنْ صَلَّى لِلَّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا فِي جَمَاعَةٍ يُدْرِكُ التَّكْبِيرَةَ الأُولَى كُتِبَ لَهُ بَرَاءَتَانِ: بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ، وَبَرَاءَةٌ مِنَ النِّفَاقِ » .
وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الحَدِيثُ عَنْ أَنَسٍ مَوْقُوفًا، وَلاَ أَعْلَمُ أَحَدًا رَفَعَهُ إِلاَّ مَا رَوَى سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، عَنْ طُعْمَةَ بْنِ عَمْرٍو.
وَإِنَّمَا يُرْوَى هَذَا عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ البَجَلِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَوْلَهُ. حَدَّثَنَا بِذَلِكَ هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ خَالِدِ بْنِ طَهْمَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ البَجَلِيِّ، عَنْ أَنَسٍ قَوْلَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ.
وَرَوَى إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ هَذَا الحَدِيثَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا.
وَهَذَا حَدِيثٌ غَيْرُ مَحْفُوظٍ، وَهُوَ حَدِيثٌ مُرْسَلٌ. عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ لَمْ يُدْرِكْ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ.
قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ: حَبِيبُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ يُكْنَى أَبَا الكَشُوثَا، وَيُقَالُ أَبُو عُمَيْرَةَ.
قال الشيخ الألباني : حسن
241 – Сообщается, что Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: “Тому, кто молился Аллаху в течение сорока дней в джама’ате, заставая первый такбир, будет записано два избавления: избавление от (адского) Огня и избавление от лицемерия!”» Этот хадис передал ат-Тирмизи (241).
Также этот хадис передали Ахмад (3/155), Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» (1/116, 2/103), Абуль-Къасим аль-Хамдани в «аль-Фаваид» (1/197), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (2872), Абу Са’ид ибн аль-А’раби в «аль-Му’джам» (2/116), Аслям аль-Васиты в «Тарих аль-Васат» (40).
Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих ат-Тирмизи» (241), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6365), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (409), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1979, 2652).
_____________________________
«Тому, кто молился Аллаху» – то есть искренне ради Аллаха;
«в течение сорока дней» – а также ночей;
«заставая первый такбир» – то есть заставая вступительный такбир вместе с имамом;
«избавление от (адского) Огня» – то есть избавление и спасение от него. (Это же слово употребляют, когда) говорят о том, что (человек) освободился от долга или избавился от болезни;
«избавление от лицемерия» – ат-Тыйби сказал: «То есть он будет обезопасен от совершения деяний приверженца лицемерия в этом мире, и его деяния будут соответствовать деяниям искренних. А в мире вечном он будет обезопасен от наказания, которому будет подвергнут лицемер, и о нём будет засвидетельствовано, что он не является лицемером. То есть, когда лицемеры становятся на молитву, они делают это неохотно и лениво, а он совершает её противоположным образом. Так сказано в «аль-Миркъат». См. «Тухфатуль-ахвази» (2/40).