«Сунан ат-Тирмизи». Хадис № 150

 

150 – أَخْبَرَنِى أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ حُسَيْنٍ أَخْبَرَنِى وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- قَالَ:

« أَمَّنِى جِبْرِيلُ ». فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِمَعْنَاهُ. وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ « لِوَقْتِ الْعَصْرِ بِالأَمْسِ ».

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ. وَقَالَ مُحَمَّدٌ: أَصَحُّ شَىْءٍ فِى الْمَوَاقِيتِ حَدِيثُ جَابِرٍ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم-. قَالَ: وَحَدِيثُ جَابِرٍ فِى الْمَوَاقِيتِ قَدْ رَوَاهُ عَطَاءُ بْنُ أَبِى رَبَاحٍ وَعَمْرُو بْنُ دِينَارٍ وَأَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- نَحْوَ حَدِيثِ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم-.

قال الشيخ الألباني : صحيح 

150 – Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллаха (да будет доволен им Аллах), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Джибрил (мир ему), будучи имамом, молился со мной», и он передал похожий хадис, со смыслом хадиса Ибн ‘Аббаса, но не упомянул в нём (слова): «в то время, в которое (мы совершали с ним) вчера послеполуденную молитву».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

– Этот хадис – хороший достоверный редкий. Мухаммад (ибн Исма’иль аль-Бухари) сказал: «Самый достоверный хадис о временах молитв – хадис Джабира, (переданный им) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». (Также) он сказал: «И хадис Джабира о временах молитв передали ‘Атаъ ибн Аби Рабах, ‘Амр ибн Динар и Абу аз-Зубайр от Джабира ибн ‘Абдуллаха, (передавшего) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, похожий хадис на тот, что передал Вахб ибн Кайсан от Джабира, (передавшего) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».

Этот хадис передал ат-Тирмизи (150).

Также этот хадис передали Ахмад (3/330), ан-Насаи (1/261-262, 263), Ибн Хиббан (1472), Ибн Аби Шейба (1/318-319), ад-Даракъутни (1/256-257), аль-Хаким (1/195-196), аль-Байхакъи (1/368), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (4443).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (150).

________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Ахмад, со слов Джабира ибн ‘Абдуллаха аль-Ансари (да будет доволен Аллах ими обоими) сообщается о том, что Джибрил явился к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал:

«Встань и помолись». И он совершил полуденную молитву, когда солнце только миновало зенит. Когда наступило время послеполуденной молитвы, он снова пришел и сказал: «Встань и помолись». И он совершил послеполуденную молитву, когда тень каждого предмета была равна его высоте (или он сказал: его тень стала подобной ему). Затем, когда наступило время закатной молитвы, он снова пришёл и сказал: «Встань и помолись». Он совершил эту молитву, когда солнце закатилось. Затем он снова пришёл к нему, когда наступило время вечерней молитвы и сказал: «Встань и помолись». И он совершил эту молитву, когда исчезла вечерняя заря. Затем он опять пришёл к нему на рассвете и сказал: «Встань и помолись». И он помолился, когда заблистала заря. На следующий день он снова пришёл в полдень и сказал: «Встань и помолись». И он совершил полуденную молитву, когда тень каждого предмета была равна его высоте. Потом он пришёл к нему для послеполуденной молитвы, и сказал: «Встань и помолись». И он совершил послеполуденную молитву, когда тень каждого предмета была в два раза длиннее его самого. Затем он пришёл к нему к закатной молитве в то же самое время, а к вечерней молитве он пришёл, когда прошла половина ночи (или же он сказал: “треть ночи”), и он совершил вечернюю молитву. Потом он явился к нему, когда уже совсем рассвело и сказал: «Встань и помолись», и он совершил утреннюю молитву, после чего он сказал: «Времена (молитв) – в промежутках между этими двумя (временами)».