2078 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ،
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْعَتُ الزَّيْتَ وَالوَرْسَ مِنْ ذَاتِ الجَنْبِ .
قَالَ قَتَادَةُ: وَيُلَدُّ مِنَ الْجَانِبِ الَّذِي يَشْتَكِيهِ.
قال أبو عيسى : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ وَأَبُو عَبْدِ اللهِ اسْمُهُ مَيْمُونٌ هُوَ شَيْخٌ بَصْرِيٌّ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
2078 – (Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):
– Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар, (который) сказал:
– Рассказал нам Му’аз ибн Хишам, (который) сказал:
– Рассказал мне мой отец от Къатады, (передавшего) от Абу ‘Абдуллаха, (передавшего) от Зайда ибн Аркъама (да будет доволен им Аллах) о том, что «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто описывал (хорошие качества) масла/зайт/ и варса[1] (и хвалил лечение ими) от плеврита».
Къатада сказал: «(Это) заливают в угол рта (больному) с той стороны, на которую он жалуется».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший редкий достоверный, а имя Абу ‘Абдуллаха – Маймун, и он шейх-басриец». Этот хадис передал ат-Тирмизи (2078).
Также этот хадис передали Ибн Маджах (3467) и ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (3/82).
Шейх Мухаммад ‘Абду-р-Рахман аль-Мубаракфури сказал: «В нём (т.е. в его иснаде) присутствует Абу ‘Абдуллах, имя которого – Маймун. Хафиз (Ибн Хаджар) в “ат-Такъриб” сказал: “Слабый (передатчик)”». См. «Тухфатуль-ахвази» (6/209-210).
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (2078), «Да’иф Ибн Маджах» (698), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (4462).
В его иснаде присутствует Маймун ‘Абдуллах, которого назвал слабым передатчиком хафиз Ибн Хаджар. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» (4/271).
[1] «аль-Варс» — жёлтое растение, произрастающее в Йемене, которое используют для окрашивания. Также из него изготавливают косметическое средство для лица. См. «Миркъатульмафатих» (4536), «Сунан Ибн Маджах» (2/1148) с тахкъикъом Фуада ‘Абдуль-Бакъи.
—
8 — (بَاب مَا جَاءَ فِي دَوَاءِ ذَاتِ الْجَنْبِ)
قَوْلُهُ [2078] (كَانَ يَنْعَتُ الزَّيْتَ وَالْوَرْسَ مِنْ ذَاتِ الْجَنْبِ) أَيْ يَمْدَحُ التَّدَاوِي بِهِمَا لِذَاتِ الْجَنْبِ
قَالَ أَبُو حَنِيفَةَ اللُّغَوِيُّ الْوَرْسُ يُزْرَعُ زَرْعًا وَلَيْسَ بِبَرِّيٍّ وَلَسْتُ أَعْرِفُهُ بِغَيْرِ أَرْضِ الْعَرَبِ لَا مِنْ أَرْضِ الْعَرَبِ بِغَيْرِ بِلَادِ الْيَمَنِ وَقُوَّتُهُ فِي الْحَرَارَةِ وَالْيُبُوسَةِ فِي أَوَّلِ الدَّرَجَةِ الثَّانِيَةِ وَأَجْوَدُهُ الْأَحْمَرُ اللَّيِّنُ الْقَلِيلُ النُّخَالَةُ يَنْفَعُ مِنَ الْكَلَفِ وَالْحَكَّةِ وَالْبُثُورِ الْكَائِنَةِ مِنْ سَطْحِ الْبَدَنِ إِذَا طُلِيَ بِهِ وَلَهُ قُوَّةٌ قَابِضَةٌ صَابِغَةٌ وَإِذَا شُرِبَ نَفَعَ مِنَ الْوَضَحِ وَمِقْدَارُ الشَّرْبَةِ مِنْهُ وَزْنُ دِرْهَمٍ وَهُوَ فِي مِزَاجِهِ وَمَنَافِعِهِ قَرِيبٌ مِنْ مَنَافِعِ الْقِسْطِ الْبَحْرِيِّ وَإِذَا لَطَّخَ بِهِ عَلَى الْبَهَقِ وَالْحَكَّةِ وَالْبُثُورِ وَالسَّفْعَةِ نَفَعَ مِنْهَا وَالثَّوْبُ الْمَصْبُوغُ بِالْوَرْدِ يُقَوِّي عَلَى الْبَاهِ انْتَهَى
(وَيُلَدُّ) أَيْ يُلْقَى فِي الْفَمِ (مِنَ الْجَانِبِ الَّذِي يَشْتَكِيهِ) قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ عَنِ الْأَصْمَعِيِّ اللَّدُودُ مَا يُسْقَى الْإِنْسَانُ فِي أَحَدِ شِقَّيِ الْفَمِ أُخِذَ مِنْ لَدِيدَيِ الْوَادِي وَهُمَا جَانِبَاهُ وَأَمَّا الْوَجُودُ فَهُوَ فِي وَسَطِ الْفَمِ انْتَهَى
قَوْلُهُ (هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ) وَأَخْرَجَهُ بن مَاجَهْ بِلَفْظِ نَعَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ ذَاتِ الْجَنْبِ وَرْسًا وَقِسْطًا وَزَيْتًا يُلَدُّ بِهِ (وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ اسْمُهُ مَيْمُونٌ هُوَ شَيْخٌ بَصْرِيٌّ) قَالَ فِي
التَّقْرِيبِ مَيْمُونٌ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبَصْرِيُّ مَوْلَى بن سمرة ضعيف وقيل اسم أبيه استاد وفرق بينهما بن أَبِي حَاتِمٍ مِنَ الرَّابِعَةِ