Сунан Ибн Маджах. 3. Книга: Призыв на молитву, и желательные действия, которые имеют к ней отношение. Хадисы №№ 706-734

 

Сунан Ибн Маджах

 

بسم الله الرحمن الرحيم

 

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

 

 

 

3 – كتاب الأذان والسنة فيها

 

3 – Книга: Призыв на молитву/азан/, и желательные действия, которые имеют к ней отношение.

Хадисы №№ 706-734

702   حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْلَى الطَّائِفِىُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:

مَا نَامَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَبْلَ الْعِشَاءِ وَلاَ سَمَرَ بَعْدَهَا.

قال الشيخ الألباني: صحيح

702 Сообщается, что ` Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не спал до вечерней молитвы (`ишаъ) и не занимался беседами (разговорами) после неё».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 702.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

 

 

703 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَبِيبٍ وَعَلِىُّ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ:

جَدَبَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- السَّمَرَ بَعْدَ الْعِشَاءِ.

قَالَ ابْنُ مَاجَهْ: يَعْنِى زَجَرَنَا عَنْهُ نَهَانَا عَنْهُ.

قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره

703 Сообщается, что `Абдуллах ибн Мас`уд сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам проводить вечер в беседах после вечерней молитвы (`ишаъ)».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 703.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других, подкрепляющих его хадисов.

711 — حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَاشِمِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِى جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ:

أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِالأَبْطَحِ وَهُوَ فِى قُبَّةٍ حَمْرَاءَ فَخَرَجَ بِلاَلٌ فَأَذَّنَ فَاسْتَدَارَ فِى أَذَانِهِ وَجَعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِى أُذُنَيْهِ.

قال الشيخ الألباني: صحيح

711  Передают со слов `Ауна ибн Абу Джухейфы, что его отец рассказывал:

«Я пришёл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  в (местечко) Абтах, (которое находится за Меккой) и он (в это время) находился в красном шатре. И Билял вышел и произнёс азан (достаточно) громко так, что его было слышно далеко. (Произнося азан, Билял) вставил свои пальцы в свои уши». Этот хадис передал Ибн Маджах, 711.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

713 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ:

كَانَ بِلاَلٌ لاَ يُؤَخِّرُ الأَذَانَ عَنِ الْوَقْتِ وَرُبُّمَا أَخَّرَ الإِقَامَةَ شَيْئًا.

قال الشيخ الألباني: حسن

713 Сообщается, что Джабир ибн Самура сказал:

«Обычно Билял не откладывал произношение азана в положенное для него время, но и иногда он оттягивал немного с икъаматом».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 713.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим.

 

 

714 — حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ أَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِى الْعَاصِ قَالَ:

كَانَ آخِرُ مَا عَهِدَ إِلَىَّ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ لاَ أَتَّخِذَ مُؤَذِّنًا يَأْخُذُ عَلَى الأَذَانِ أَجْرًا.

قال الشيخ الألباني: صحيح

714 — Сообщается, что`Усман ибн Абуль-`Ас сказал:

«Последнее, что завещал мне Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (это) чтобы я не назначал муаззина, который берёт плату за (произнесение) азана».

Этот хадис передал Ибн Маджах,714.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

 

 

716 — حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ بِلاَلٍ

أَنَّهُ أَتَى النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- يُؤْذِنُهُ بِصَلاَةِ الْفَجْرِ فَقِيلَ هُوَ نَائِمٌ. فَقَالَ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ فَأُقِرَّتْ فِى تَأْذِينِ الْفَجْرِ فَثَبَتَ الأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ.

قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره

716 Са’ид ибн аль-Мусаййиб передал со слов Биляля, что (как-то) он пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы призвать его на утреннюю молитву, но (ему) сказали, что он спит. Тогда он сказал: «Молитва лучше сна, молитва лучше сна/Ас-саляту хайрун мин-ан-наум/». И так эти (слова) закрепились и утвердились после этого за утренним призывом на молитву.

Этот хадис передал Ибн Маджах, 716.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в существования других, подкрепляющих его хадисов.

 

718 — حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّافِعِىُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْمَكِّىُّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقُولُوا مِثْلَ قَوْلِهِ ».

قال الشيخ الألباني: صحيح

718 Сообщается, что Абу Хурейра сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда муаззин произносит азан, то говорите то же, что говорит он”».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 718.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

 

 

728   حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِىٍّ الْخَلاَّلُ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:

« مَنْ أَذَّنَ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ سَنَةً وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَكُتِبَ لَهُ بِتَأْذِينِهِ فِى كُلِّ يَوْمٍ سِتُّونَ حَسَنَةً وَلِكُلِّ إِقَامَةٍ ثَلاَثُونَ حَسَنَةً ».

قال الشيخ الألباني: صحيح

728  Передают со слов Ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Для того, кто произносил азан (в течение) двенадцати лет, станет обязательным Рай[1], и за каждый азан ему будет записываться ежедневно по шестьдесят добрых дел, а за каждую икъаму — тридцать».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 728.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.


[1] То есть он обязательно попадёт в Рай.

733 —  حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ أَبِى الشَّعْثَاءِ قَالَ:

كُنَّا قُعُودًا فِى الْمَسْجِدِ مَعَ أَبِى هُرَيْرَةَ فَأَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْمَسْجِدِ يَمْشِى فَأَتْبَعَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ بَصَرَهُ حَتَّى خَرَجَ مِنَ الْمَسْجِدِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَمَّا هَذَا فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ -صلى الله عليه وسلم-.

قال الشيخ الألباني: صحيح

733 Сообщается, что Абу Ша’саа сказал:

«(Однажды, когда) мы сидели в мечети вместе с Абу Хурайрой, муаззин произнёс азан, и один человек встал и направился (к выходу) из мечети. Абу Хурайра проводил его своим взглядом, пока тот не вышел из мечети, а затем сказал: «Что касается этого, то он ослушался Абуль-Къасима[1]».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 733.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

_________________________________

[1] Имеется ввиду Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует.

734 حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عُمَرَ عَنِ ابْنِ أَبِى فَرْوَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُثْمَانَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« مَنْ أَدْرَكَهُ الأَذَانُ فِى الْمَسْجِدِ ثُمَّ خَرَجَ لَمْ يَخْرُجْ لِحَاجَةٍ وَهُوَ لاَ يُرِيدُ الرَّجْعَةَ فَهُوَ مُنَافِقٌ ».

قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره

734 Сообщается, что `Усман ибн `Аффан сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кого застал азан в мечети и вышел без какой либо нужды, без желания (затем) вернуться (назад), то он является лицемером”».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 734.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в существования других, подкрепляющих его хадисов.

 

735 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْجَعْفَرِىُّ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعًا عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِى الْوَلِيدِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُرَاقَةَ الْعَدَوِىِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ:

« مَنْ بَنَى مَسْجِدًا يُذْكَرُ فِيهِ اسْمُ اللَّهِ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِى الْجَنَّةِ ».

قال الشيخ الألباني: صحيح

735 Сообщается, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб сказал:

«Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Для того, кто построил мечеть, в которой поминают имя Аллаха, Аллах построит дом в раю»».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 735.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

 

738 حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَشِيطٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى حُسَيْنٍ النَّوْفَلِىِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:

« مَنْ بَنَى مَسْجِدًا لِلَّهِ كَمَفْحَصِ قَطَاةٍ أَوْ أَصْغَرَ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِى الْجَنَّةِ ».

قال الشيخ الألباني: صحيح

738  Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Для того, кто построил мечеть ради Аллаха (даже размером) с гнездо куропатки или же меньше этого, Аллах построит дом в раю».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 738.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

 

739 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِىُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِى الْمَسَاجِدِ ».

قال الشيخ الألباني: صحيح

739 Сообщается, что Анас ибн Малик сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не настанет Час[1], пока люди не начнут хвастаться друг перед другом (построенными ими) мечетями”».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 735.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.


[1] То есть Судный день.

См. также хадис про украшение мечетей и свитков Корана.

745   حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« الأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدٌ إِلاَّ الْمَقْبَرَةَ وَالْحَمَّامَ ».

قال الشيخ الألباني: صحيح

745 Сообщается, что Абу Са’ид аль-Худри сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Вся Земля является мечетью[1], кроме кладбища и уборных”».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 745.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.


[1] То есть местом для поклонения.

749 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ:

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنِ الْبَيْعِ وَالاِبْتِيَاعِ وَعَنْ تَنَاشُدِ الأَشْعَارِ فِى الْمَسَاجِدِ.

قال الشيخ الألباني: صحيح

749 Сообщается от ‘Амра ибн Шу’айба, передавшего от своего отца, передавшего от его деда (‘Абдуллы ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса), который сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил покупать и продавать, а также декламировать стихи в мечетях».

Этот хадис передал Ибн Маджах, 749.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.