779 ( صحيح )
إذا كانَ يَوْمُ القِيامَةِ بَعَثَ الله إلى كُلِّ مُؤمِنٍ مَلَكاً مَعَهُ كافِرٌ فَيَقولُ المَلَكُ لِلْمُؤمِنِ يا مُؤمِنُ هاكَ هذا الكافِرَ فهذا فِداؤكَ مِنَ النَّارِ
( طب الحاكم في الكنى ) عن أبي موسى .
779 — Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда наступит День воскресения, Аллах отправит к каждому верующему ангела, с которым будет человек из числа неверныхи ангел обратится к верующему: “О верующий! Вот тебе неверный, это твоё искупление от Огня”». Этот хадис передал ат-Табарани и аль-Хаким в «аль-Куна» со слов Абу Мусы.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 779.
—
780 ( صحيح )
إذا كانَ يَوْمُ القِيامَةِ شَفعْتُ فَقُلْتُ يا رَبِّ أدْخِلِ الجَنَّةَ مَنْ كانَ في قَلْبِهِ خَرْدَلَةٌ مِنْ إِيمانٍ فَيَدْخُلُونَ ثُمَّ يَقولَ أدْخِلِ الجَنَّةَ مَنْ كانَ في قَلْبِهِ أدْنى شَيءٍ
( خ ) عن أنس .
780 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Я слышал, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “В День воскресения мне будет предоставлено право заступничества, и я скажу: “О Господь мой! Введи в рай тех, у кого было в сердце (веры хотя бы) с горчичное зерно!” — и они войдут (в рай), а потом (Аллах)[1] скажет: “Введи в рай тех, у кого было в сердце (хоть) что-нибудь (от веры)!”». Этот хадис передал аль-Бухари 7509.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 780.
[1] Так сказано в этой книге: «(Аллах) скажет». В «Сахихе аль-Бухари сказано: «Я скажу». Хафиз Ибн Хаджар сказал: «Это имеется у большинства передатчиков». См. «Фатхуль-Бари» 13/395.