52 — ( صحيح )
قال صلى الله عليه وسلم : إذا أرسلت الكلب فأكل من الصيد فلا تأكل فإنما أمسك على نفسه فإذا أرسلته فقتل ولم يأكل فكل فإنما أمسكه على صاحبه
Пророк (Мир ему) сказал: «Если вы пустите свою собаку за дичью и она съест часть дичи, не ешьте ее, так как собака поймала ее для себя. Но если вы пустили собаку и она, убив дичь, не тронула ее, то ешьте, так как собака поймала дичь для своего хозяина»1.
1. Передано Ахмадом и также имеется у аль-Бухари и Муслима.
Ахмад в своём «Муснаде» с таким текстом его не приводит. Также его нет ни у кого из авторов шести сборников хадисов. Этот хадис приводится в нескольких местах «аль-Муснада» с разными текстами (4/256, 257, 258, 377, 379 и 380), но среди них нет данного текста. Смысл этого хадиса есть у аль-Бухари (4/6), Муслима (6/56) и других из хадиса ‘Ади ибн Хатима. См. «Гъаятуль-марам», стр. 51.