«Сунан ат-Тирмизи»
15 — كِتَابُ الْحُدُودِ
15 — Книга заповедей [1]
[1] “Худуд” (ед. число — “хадд”). Имеются в виду наказания, налагаемые за такие преступления, на которые имеются указания в Коране и сунне и которые не могут быть отменены ни при каких обстоятельствах. Применение таких наказаний является прерогативой мусульманского правителя.
Хадисы № 1423-1463
1 – بَابُ مَا جَاءَ فِيمَنْ لاَ يَجِبُ عَلَيْهِ الْحَدُّ
1 – Глава: Что сказано про того, кого не обязательно подвергать (установленному шариатом) наказанию
وَفِي البَابِ عَنْ عَائِشَةَ. حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ، وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عَلِيٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرَ بَعْضُهُمْ: « وَعَنِ الغُلَامِ حَتَّى يَحْتَلِمَ »، وَلَا نَعْرِفُ لِلْحَسَنِ سَمَاعًا مِنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الحَدِيثُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا الحَدِيثِ. وَرَوَاهُ الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَلِيٍّ مَوْقُوفًا وَلَمْ يَرْفَعْهُ، وَالعَمَلُ عَلَى هَذَا الحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ العِلْمِ: قَدْ كَانَ الحَسَنُ فِي زَمَانِ عَلِيٍّ وَقَدْ أَدْرَكَهُ، وَلَكِنَّا لَا نَعْرِفُ لَهُ سَمَاعًا مِنْهُ، وَأَبُو ظَبْيَانَ اسْمُهُ حُصَيْنُ بْنُ جُنْدَبٍ.
قال الشيخ الألباني : صحيح
(Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):
– В этой главе приводится также (хадис) от ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах). Хадис (со слов) ‘Али, переданный по этому пути, – хороший, редкий. Этот же хадис передаётся со слов ‘Али от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по другому пути, и некоторые приводили в нём (слова): «… от мальчика, пока он не станет совершеннолетним». И мы не знаем, чтобы аль-Хасан (аль-Басри) слышал (хадисы) от ‘Али ибн Аби Талиба.
Также этот хадис передаётся от ‘Аты ибн ас-Саиба, (передавшего) от Абу Забйана, (передавшего) со слов ‘Али ибн Аби Талиба, (передавшего) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, похожий на этот хадис. Также его передал аль-А’маш от Абу Забйана, (передавшего) от Ибн ‘Аббаса, (передавшего) со слов ‘Али, как его собственные слова, но он не возвёл его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.
По мнению обладателей знания следует поступать в соответствии с этим хадисом. Аль-Хасан (аль-Басри) жил во времена ‘Али и застал его (в живых), но мы не знаем, слышал он от него (хадисы или нет), а Абу Забйана звали Хусайн ибн Джундаб. Этот хадис передал ат-Тирмизи (1423).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (1423).
2 – باب مَا جَاءَ فِى دَرْءِ الْحُدُودِ.
2 – Глава: О том, что сказано относительно устранения наказаний
« ادْرَءُوا الْحُدُودَ عَنِ الْمُسْلِمِينَ مَا اسْتَطَعْتُمْ فَإِنْ كَانَ لَهُ مَخْرَجٌ فَخَلُّوا سَبِيلَهُ فَإِنَّ الإِمَامَ أَنْ يُخْطِئَ فِى الْعَفْوِ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يُخْطِئَ فِى الْعُقُوبَةِ ».
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادٍ نَحْوَ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ.
قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو.
قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَائِشَةَ لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادٍ الدِّمَشْقِىِّ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم-. وَرَوَاهُ وَكِيعٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادٍ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ وَرِوَايَةُ وَكِيعٍ أَصَحُّ. وَقَدْ رُوِىَ نَحْوُ هَذَا عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَنَّهُمْ قَالُوا مِثْلَ ذَلِكَ. وَيَزِيدُ بْنُ زِيَادٍ الدِّمَشْقِىُّ ضَعِيفٌ فِى الْحَدِيثِ وَيَزِيدُ بْنُ أَبِى زِيَادٍ الْكُوفِىُّ أَثْبَتُ مِنْ هَذَا وَأَقْدَمُ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف
1424 — Сообщается, что ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не применяйте наказание к мусульманам по мере своих возможностей. Если вы найдёте для него выход, оставьте его в покое, ибо, поистине, для имама ошибиться в прощении лучше, чем ошибиться в наказании”». 
— Рассказал нам Ханнад, (который сказал):
— Рассказал нам Ваки’ от Язида ибн Зияда похожий хадис (на тот, что передал) Мухаммад ибн Раби’а и он не возвёл его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «В этой главе приводятся также (хадисы) от Абу Хурайры и ‘Абдуллаха ибн ‘Амра. Хадис ‘Аиши, как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, мы знаем его только из хадиса Мухаммада ибн Раби’а, передавшего от Язида ибн Зияда ад-Димашкъи, передавшего от аз-Зухри, передавшего от ‘Урвы, передавшего от ‘Аиши, которая передала его от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Также Ваки’ передал от Язида ибн Зияда похожий хадис, но не возвёл его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и версия Ваки’а достовернее. Нечто подобное передаётся некоторых сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что они сказали то же самое. Язид ибн Зияд ад-Димашкъи является слабым (передатчиком) в хадисах, а Язид ибн Абу Зияд аль-Куфи достовернее этого и старше». Этот хадис передал ат-Тирмизи (1424).
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (1424).
3 – بَابُ مَا جَاءَ فِي السِّتْرِ عَلَى الْمُسْلِمِ
3 – Глава: Что сказано про сокрытие (греха) мусульманина
1425 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا، نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الآخِرَةِ، وَمَنْ سَتَرَ عَلَى مُسْلِمٍ، سَتَرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، وَاللَّهُ فِي عَوْنِ العَبْدِ، مَا كَانَ العَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ ».
وَفِي البَابِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، وَابْنِ عُمَرَ: حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ هَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ رِوَايَةِ أَبِي عَوَانَةَ وَرَوَى أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الأَعْمَشِ قَالَ: حُدِّثْتُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ وَكَأَنَّ هَذَا أَصَحُّ مِنَ الحَدِيثِ الأَوَّلِ حَدَّثَنَا بِذَلِكَ عُبَيْدُ بْنُ أَسْبَاطِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ الأَعْمَشِ بِهَذَا الحَدِيثِ
قال الشيخ الألباني : صحيح
1425 – Сообщается, что Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тому, кто развеет одну из печалей верующего в этом мире, Аллах развеет одну из его печалей в мире ином. Кто покроет (грех) мусульманина, того Аллах покроет в этом мире и в мире ином. И Аллах будет помогать Своему рабу до тех пор, пока этот раб будет помогать своему брату (по вере)». 
(Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):
– В этой главе приводятся также (хадисы) от ‘Укъбы ибн ‘Амира и Ибн ‘Умара (да будет доволен ими Аллах). Некоторые передали этот хадис Абу Хурайры от аль-А’маша, (который передал его) от Абу Салиха, (передавшего) со слов Абу Хурайры, (передавшего его) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который подобен версии (данного хадиса от) Абу ‘Аваны. Также Асбат ибн Мухаммад передал, что аль-А’маш сказал:
– Мне рассказывали от Абу Салиха, (передавшего) со слов Абу Хурайры, (передавшего) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, похожий (хадис), и как будто этот достовернее первого хадиса. Об этом нам рассказал ‘Убайд ибн Асбат ибн Мухаммад, (который) сказал: «Мне рассказал этот хадис мой отец от аль-А’маша». Этот хадис передал ат-Тирмизи (1425).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (1425).
1426 – حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « المُسْلِمُ أَخُو المُسْلِمِ، لَا يَظْلِمُهُ، وَلَا يُسْلِمُهُ، وَمَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللَّهُ فِي حَاجَتِهِ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ القِيَامَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ القِيَامَةِ ».
قال ابو عيسى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ
قال الشيخ الألباني : صحيح
1426 – Сообщается, что Салим передал со слов своего отца (‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими,) о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мусульманин – брат мусульманину, и он (не должен) ни притеснять, ни предавать его. Тому, кто (поможет) своему брату в нужде его, Аллах (поможет) в его собственной нужде, того, кто избавит мусульманина от печали, Великий и Всемогущий Аллах избавит от одной из печалей Дня воскрешения, а (грехи) того, кто покроет (грехи) мусульманина, Аллах покроет в День воскрешения». 
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший, достоверный, редкий». Этот хадис передал ат-Тирмизи (1426).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» (1426).
1437 – حَدَّثَنَا هَنَّادٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، « أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً ».
وَفِي البَابِ عَنْ ابْنِ عُمَرَ، وَالبَرَاءِ، وَجَابِرٍ، وَابْنِ أَبِي أَوْفَى، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ، وَابْنِ عَبَّاسٍ: حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَالعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ العِلْمِ، قَالُوا: إِذَا اخْتَصَمَ أَهْلُ الكِتَابِ وَتَرَافَعُوا إِلَى حُكَّامِ المُسْلِمِينَ حَكَمُوا بَيْنَهُمْ بِالكِتَابِ وَالسُّنَّةِ وَبِأَحْكَامِ المُسْلِمِينَ، وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ، وَإِسْحَاقَ، وقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا يُقَامُ عَلَيْهِمُ الحَدُّ فِي الزِّنَا، وَالقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ.
قال الشيخ الألباني : صحيح لغيره
1437 – Передают со слов Симака ибн Харба, что Джабир ибн Самура (да будет доволен им Аллах) рассказывал о том, что «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, забросал камнями иудея и иудейку (в качестве наказания за совершение прелюбодеяния)». 
(Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):
– В этой главе приводятся также хадисы от Ибн ‘Умара, аль-Бары (ибн ‘Азиба), Джабира (ибн ‘Абдуллаха), Ибн Аби Ауфы, ‘Абдуллаха ибн аль-Хариса ибн Джазъа и Ибн ‘Аббаса (да будет доволен ими всеми Аллах).
Хадис Джабира ибн Самуры – хороший, редкий, и, в соответствии с ним, поступают большинство обладателей знания. Они сказали: «Если люди из числа обладателей Писания (иудеи и христиане) спорят и обращаются (по своему спору) к властям мусульман, то между ними судят в соответствии с Книгой (Всемогущего Аллаха) и Сунной (Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) и установлениями мусульман. Это – мнение (имамов) Ахмада (ибн Ханбаля) и Исхакъа (ибн Рахавайха). Некоторые из них (учёных) сказали: «Их не наказывают за совершение прелюбодеяния», но первое мнение правильнее. Этот хадис передал ат-Тирмизи (1437).
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других хадисов, которые свидетельствуют в его пользу. См. «Сахих ат-Тирмизи» (1437).
27 – بَابُ مَا جَاءَ فِي حَدِّ السَّاحِرِ
Глава: О том, что сказано относительно установленного наказания/хадд/ для колдуна
1460 – حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ الحَسَنِ، عَنْ جُنْدُبٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
« حَدُّ السَّاحِرِ ضَرْبَةٌ بِالسَّيْفِ ».
قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ هَذَا الوَجْهِ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ المَكِّيُّ يُضَعَّفُ فِي الحَدِيثِ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ العَبْدِيُّ البَصْرِيُّ قَالَ: وَكِيعٌ هُوَ ثِقَةٌ وَيَرْوِي عَنِ الْحَسَنِ أَيْضًا، وَالصَّحِيحُ عَنْ جُنْدَبٍ مَوْقُوفًا وَالعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَغَيْرِهِمْ، وَهُوَ قَوْلُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وقَالَ الشَّافِعِيُّ: « إِنَّمَا يُقْتَلُ السَّاحِرُ إِذَا كَانَ يَعْمَلُ فِي سِحْرِهِ مَا يَبْلُغُ بِهِ الكُفْرَ، فَإِذَا عَمِلَ عَمَلاً دُونَ الكُفْرِ فَلَمْ نَرَ عَلَيْهِ قَتْلاً ».
قال الشيخ الألباني : ضعيف
1460 – (Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал):
– Рассказал нам Ахмад ибн Мани’, (который) сказал:
– Рассказал нам Абу Му’авия от Исма’иля ибн Муслима, (передавшего) от аль-Хасана (аль-Басри) что Джундуб (да будет доволен им Аллах) сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Наказанием для колдуна является удар мечом».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:
– Этот хадис мы знаем, как возводимый к Пророку, только через этот путь. Исма’иль ибн Муслим аль-Макки признан слабым в хадисах по причине своей (плохой) памяти. А об Исма’иле ибн Муслиме аль-‘Абди аль-Басри Ваки’ сказал: «Он – надёжный», и он также передаёт от аль-Хасана. Правильным же (т.е. достоверным сообщением) от Джундуба является версия остановленная на сподвижнике/маукъуф/.
Этого (мнения) придерживались некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других (учёных), и это – мнение Малика ибн Анаса.
Аш-Шафи’и сказал: «Колдуна казнят только в том случае, если в своём колдовстве он совершает то, что достигает степени неверия/куфр/. Если же он совершает деяние, не достигающее неверия, то мы не считаем, что он подлежит казни[1]». Этот хадис передал ат-Тирмизи (1460).
Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф ат-Тирмизи» (1460).
[1] Эти и подобные ему наказания приводятся в исполнение только в мусульманских странах, во главе с мусульманским правителем.
