Аль-Азкар имама ан-Навави. О посещении могилы посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и словах поминания Аллаха, которые желательно произносить в это время. Хадис №519

فصل‏:‏ في زيارة قبر رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم وأذكارها‏.‏

 

О посещении могилы посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и словах поминания Аллаха, которые желательно произносить в это время[1]

 

 

 

Знай, что после совершения хаджжа каждому паломнику следует направиться в Медину, чтобы посетить могилу посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Это желательно сделать независимо от того, будет ли это ему по пути, поскольку такое посещение относится к числу вещей, которые в наибольшей степени способствуют приближению к Аллаху, приносят больше всего пользы и являются наиболее предпочтительными.

Если человек решит посетить Медину, по дороге ему следует часто призывать благословения и мир на пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Ещё чаще делать это желательно после того, как он увидит деревья Медины, её харам и любые знакомые ему места. Он должен просить Аллаха о том, чтобы посещение могилы пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стало для него полезным и принесло ему счастье в обоих мирах. В подобных случаях желательно говорить: «О Аллах, открой для меня врата Твоей милости, даруй мне во время посещения могилы Твоего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, то же, что даровал Ты близким и покорным Тебе, прости и помилуй меня, о лучший из тех, к кому обращаются с просьбами! /Аллахумма, ифтах ‘аля-йа абваба рахмати-кя, ва-рзук-ни фи зийарати кабри набиййи-кя, салля-Ллаху ‘аляй-хи ва салляма, ма разакта-ху аулийа’а-кя ва ахля та‘ати-кя, ва-гфир ли, ва-рхам-ни, йа хайра-ль-мас’уль!/» Перед тем как войти в мечеть пророка, да благословит его Аллах и приветствует, желательно произнести те же слова, которые желательно произносить при входе в любую другую мечеть, о чём мы уже говорили в начале книги[2]. После совершения молитвы в два рак’ата в знак приветствия мечети следует подойти к могиле пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и остановиться на расстоянии примерно четырёх локтей от стены комнаты, где она находится[3], повернуться лицом к могиле, а спиной к кибле, и негромко произнести следующее приветствие: «Мир тебе, о посланник Аллаха, мир тебе, о лучший из людей, созданных Аллахом, мир тебе, о возлюбленный Аллаха, мир тебе, о господин посланников и последний из пророков, мир тебе, твоему роду, твоим сподвижникам, (членам) твоей семьи, (другим) пророкам и всем (остальным) праведникам! Свидетельствую, что ты довёл  до людей послание, выполнил то, что было на тебя возложено, и дал искреннее наставление (членам) своей общины, и да дарует тебе Аллах за нас награду лучше награды любого посланника, дарованной Им ему за его общину! /Ас-саляму ‘аляй-кя, йа расуля-Ллахи, ас-саляму ‘аляй-кя, йа хирата-Ллахи мин халькы-хи, ас-саляму ‘аляй-кя, йа хабиба-Ллахи, ас-саляму ‘аляй-кя, йа саййида-ль-мурсалина ва хатама-н-набиййина, ас-саляму ‘аляй-кя, ва ‘аля али-кя, ва асхаби-кя, ва ахли байти-кя, ва ‘аля-н-набиййна ва са’ири-с-салихин! Ашхаду анна-кя баллягта-р-рисалята, ва аддайта-ль-аманата, ва насахта-ль-уммата, фа джаза-кя-Ллаху ‘ан-на афдаля ма джаза расулян ‘ан уммати-хи!»[4]

Если кто-нибудь попросил человека поприветствовать за него посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  посетителю следует сказать: «О посланник Аллаха, тебя приветствует такой-то, сын такого-то». После этого необходимо переместится примерно на локоть направо и поприветствовать Абу Бакра, а затем переместиться ещё на один локоть вправо и поприветствовать ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими. Затем посетитель должен вернуться обратно, встать перед могилой посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и попросить своего Всевышнего Господа сделать его (т.е. Пророка) заступником за него, а потом обратиться к Аллаху с мольбами за себя, своих родителей, товарищей, тех, кого он любит, за всех, кто оказывал ему благодеяния, и за всех мусульман вообще. Ему следует использовать представившуюся ему возможность посещения этого высокочтимого места и как можно больше воздавать Аллаху хвалу, произносить слова свидетельства, повторять слова “Аллаху акбар” и призывать благословения на посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после чего перейти  к месту, именуемому “ар-Рауда” /райский сад/, которое находится между минбаром и могилой пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и обратиться к Аллаху с мольбами.

_

عن أبي هريرة رضي اللّه عنه، عن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏«‏ما بَيْنَ قبري وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِياضِ الجَنَّةِ‏»‏‏.

 

519 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Между моим домом и моим минбаром находится один из райских садов».[5]sahih-2

 

 

 

_

Тому, кто захочет покинуть Медину и отправиться в путь, желательно попрощаться с мечетью пророка, да благословит его Аллах и приветствует, совершив молитву в два рак’ата, и обратиться к Аллаху с мольбами по собственному выбору, а затем подойти к могиле пророка, да благословит его Аллах и приветствует, поприветствовать его так же, как и в первый раз, и снова обратиться к Аллаху со своими мольбами. После этого желательно попрощаться с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и сказать: «О Аллах, не делай это последней (моей) встречей с харамом Твоего посланника, облегчи мне возвращение к двум благородным святыням, сделай этот путь лёгким по милости Своей, даруй мне прощение и благополучие в мире этом и в мире вечном и благополучно верни нас на родину здравыми и добившимися успеха! /Аллахумма, ля тадж‘аль хаза ахира-ль-‘ахди би-харами расули-кя, ва йассир ли-ль-‘ауда иля-ль-харамайни-ш-шарифайни сабилян сахлятан би-манни-кя ва фадли-кя, ва-рзук-ни-ль-‘афва ва-ль-‘афийата фи-д-дунйа ва-ль-ахирати, ва рудда-на салимина ганимина иля аутани-на аминина!/»

Вот и все слова поминания во время хаджжа, которые мне удалось собрать с помощью Аллаха. Они занимают значительную часть объёма этой книги, но являются малой частью всех таких слов, которые нам известны. Молим Щедрого Аллаха о том, чтобы Он помог нам повиноваться Ему и соединил нас с нашими братьями в раю.

В “Книге об обрядах хаджжа” я разбираю дополнительные вопросы, связанные со словами поминания, а Аллаху, хвала Ему, Который является источником милостей и оказывает содействие, лучше известно о том, что соответствует истине.

وعن العُتْبيّ ‏ قال‏:‏ كنتُ جالساً عند قبر النبيّ صلى اللّه عليه وسلم فجاء أعرابيٌّ فقال‏:‏ السلام عليك يا رسول اللّه‏!‏ سمعتُ اللّه تعالى يقول‏:‏ ﴿ ‏وَلَوْ أنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أنْفُسَهُمْ جَاؤُوكَ فاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ واسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّاباً رَحِيماً‏ ﴾‏ ‏[‏النساء‏:‏64‏]‏ وقد جئتُك مستغفراً من ذنبي، مستشفعاً بك إلى ربي، ثم أنشأ يقول‏:‏

يا خيرَ مَنْ دُفنتْ بالقاع أعظُمُه * فطابَ من طيبهنَّ القَاعُ والأكمُ

نفسي الفداءُ لقبرٍ أنتَ ساكنُهُ * فيه العفافُ وفيه الجودُ والكرَمُ

قال‏:‏ ثم انصرفَ، فحملتني عيناي فرأيت النبيَّ صلى اللّه عليه وسلم في النوم فقال لي‏:‏ يا عُتْبيّ، الحقِ الأعرابيَّ فبشِّره بأن اللّه تعالى قد غفر له‏.‏

Сообщается, что аль-‘Утби[6] сказал:

Когда я сидел у могилы пророка, да благословит его Аллах и приветствует, туда подошёл какой-то бедуин и сказал: «Мир тебе, о посланник Аллаха! Я слышал, что Аллах Всевышний сказал: {А если бы они, обидев самих себя, пришли к тебе и попросили прощения у Аллаха и попросил бы для них прощения посланник, то увидели бы они, что Аллах − Приемлющий покаяние, Милосердный}[7], и пришёл к тебе, чтобы попросить прощения за свой грех, и попросить тебя, чтобы ты  ходатайствовал за меня пред моим Господом». А потом он произнёс такие стихи:

О лучший из тех, чьи кости погребены в могиле,

(кости эти благословенны, благодаря чему стали благословенными и могила, и холмик)

я готов пожертвовать собой за могилу, в которой ты лежишь,

ведь погребены в ней добродетель, великодушие и щедрость!

Аль-‘Утби сказал:

− Потом он ушёл, а я заснул и увидел во сне пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал мне: «О ‘Утби, найди этого бедуина и порадуй его вестью о том, что Аллах простил его»[8].

____________________________________________________________________

[1] Салим аль-Хиляли сказал: «Правильно говорить: Посещение мечети посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а затем посещение его, да благословит его Аллах и приветствует, могилы и могил двух его сподвижников, да будет доволени ими обоими Аллах, так как отправление в путь с целью посещения его могилы не узаконено в шариате, а все что об этом сообщается, является недостоверным». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/462.

[2] См. главу № 20.

[3] Имеется в виду комната ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, примыкавшая непосредственно к мечети пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[4] Хафиз Ибн Хаджар сказал: «Я не встречал этого в преданиях с таким окончанием». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/463.

[5] Этот хадис приводят аль-Бухари 1196 и Муслим 1390. 

Салим аль-Хиляли сказал: «К словам автора у меня есть замечания. Первое — это то, что текст этого хадиса у аль-Бухари и Муслима звучит так: “Между моим домом и моим минбаром находится один из райских садов”, и в нем ничего не сказано о могиле*. Этот риваят, у которого нет основы. Возможно это смысл этого сообщения, так как он похоронен в доме, в котором он жил. См. об этом в “Фатхуль-Бари” 4/100. Второе — у них (аль-Бухари и Муслима) в хадисе Абу Хурайры есть добавка: “а мой минбар стоит у моего водоёма/хауд/”. (аль-Бухари 1196, Муслим 1391) Третье — это то, что эта часть, на которую есть указание у автора, приводится в хадисе ‘Абдуллы ибн Зайда аль-Мàзини». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/464.

* Переводчик (Абдулла Нирша) в данном случае привел здесь хадис в таком виде, как он приводится у аль-Бухари и Муслима. Однако, в оригинале этой книги он приводится со словами: «Между моей могилой и моим минбаром находится один из райских садов», на что и указывает Салим аль-Хиляли. прим. Фарук.

[6] Аль-‘Утби — это Мухаммад ибн ‘Убайдуллах ибн ‘Амр ибн Му’авия ибн ‘Амр ибн ‘Утба ибн Абу Суфьян ибн Сахр ибн Харб. Он был из числа красноречивых людей, автором сообщений и риваятов об этикетах и передавал сообщения со слов своего отца и Суфьяна ибн ‘Уейны. О нем упоминает ас-Субки в книге «Шифау-с-сакъам фи зиярати хайруль-анам», и эта история передается от него с иснадом, а также передается еще от троих помимо этого аль-‘Утби. См. «аль-Футухат ар-Раббаниййа» 5/39.

[7] “Женщины”, 64.

[8] Хафиз Ибн ‘Абдуль-Хади в «ас-Саримуль-мунки фи-р-радди ‘аля ас-Субки» (стр. 246-247), после того, как привел эту историю аль-‘Утби, сказал: «Эту историю, которую он упомянул, некоторые  передали без иснада. Некоторые передали ее от Мухаммада ибн Харба аль-Хиляли, а некоторые передали ее от Мухаммада ибн Харба, передавшего от Абуль-Хасана аз-За’фарани, сообщившего от этого бедуина. Так же ее передал аль-Байхакъи в “Шу’аб аль-иман” с темным иснадом от Мухаммада ибн Рауха ибн Язида аль-Басри, (который сказал): “Рассказал мне Абу Харб аль-Хиляли, который сказал: “Какой-то бедуин совершал хаджж” (и он упомянул похожее сообщение). Некоторые лжецы придумали для этого сообщения иснад доходящий до ‘Али ибн Абу Талиба, да будет доволен им Аллах!

В итоге, упомянутая история от этого бедуина не является из числа тех, на которых строится довод. Его иснад является темным и выдуманным, а также выдуман его текст. Если даже она  была бы достоверной, то в ней нет довода, который желает возражающий и опираться на подобную историю (в качестве довода), является не правильным и на подобное не опираются обладатели знания, а помощь оказывает один лишь Аллах!». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/466.