«ас-Сильсиля ас-сахиха». Хадис № 3201


3201 – « إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ قَرَأَ الْقُرْآنَ، حَتَّى إِذَا رُئِيَتْ بَهْجَتُهُ عَلَيْهِ، وَكَانَ رِدْءاً لِلْإِسْلَامِ؛ انْسَلَخَ مِنْهُ وَنَبَذَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ، وَسَعَى عَلَى جَارِهِ بِالسَّيْفِ، وَرَمَاهُ بِالشِّرْكِ، قُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ! أَيُّهُمَا أَوْلَى بِالشِّرْكِ، الرَّامِي أَوِ الْمَرْمِي؟ قَالَ: بَلِ الرَّامِي ».

3201 – «Поистине, больше всего я боюсь для вас человека, который читает Коран так, что красота его (Корана) отражается на нём, и он становится защитником Ислама. Затем он оставляет Коран, отбросив его за спину, бросается на своего соседа с мечом, и обвиняет его в многобожии/ширк/». Я (Хузайфа) спросил: “О Пророк Аллаха, кто из них ближе к многобожию, тот, кто обвиняет или тот, кого обвиняют?!” Он ответил: «Нет, тот, кто обвиняет».   
Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/605) сказал:
– Этот хадис передали аль-Бухари в «Тарих» (4/301/2907) , Абу Я’ля в своём «Муснад аль-Кабир», как об этом сказано в тафсире Ибн Касира (2/265) и «аль-Маталиб аль-‘алия» (4/273/4423). По пути Абу Я’ля его приводят Ибн Хиббан (1/148/81) и аль-Баззар в своём «Муснаде» (1/99/175) со слов Хузайфы о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…», и он привёл этот хадис.
Хафиз Ибн Касир назвал иснад этого хадиса хорошим.
Этот хадис является хорошим, так как в его пользу свидетельствуют несколько других хадисов, и из их числа хадис от ‘Умара, восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, больше всего я опасаюсь для своей общины всяких красноречивых лицемеров». Его передали Ахмад (1/22) и другие с достоверным иснадом. Также его передал аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (2/284/1777) с текстом: «… лицемера, говорящего с мудростью и чинящего произвол».
А также хадис Ибн ‘Умара восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, с текстом: «Если человек скажет своему брату (в Исламе): “О неверный!”, – это вернётся к одному из них, если он такой, как он сказал. В противном случае это вернётся к другому». Его передали Ахмад (2/44), Муслим и другие, и он уже был разобран ранее в хадисе под № 2891 в шестом томе. Подробнее см. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/605-608).


3201 – « إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ قَرَأَ الْقُرْآنَ، حَتَّى إِذَا رُئِيَتْ بَهْجَتُهُ عَلَيْهِ، وَكَانَ رِدْءاً لِلْإِسْلَامِ؛ انْسَلَخَ مِنْهُ وَنَبَذَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ، وَسَعَى عَلَى جَارِهِ بِالسَّيْفِ، وَرَمَاهُ بِالشِّرْكِ، قُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ! أَيُّهُمَا أَوْلَى بِالشِّرْكِ، الرَّامِي أَوِ الْمَرْمِي؟ قَالَ: بَلِ الرَّامِي ».
أخرجه البخاري في « التاريخ » (4/ 301/07 29)، وأبو يعلى في « مسنده الكبير » — كما في « تفسير ابن كثير » (2/265) و« المطالب العالية » (4/273/4423) -، ومن طريق أبي يعلى: ابن حبان في « صحيحه » (1/148/ 81)، والبزار في « مسنده » (1/99/175) من طرق عن محمد بن بكر عن الصلت [بن بهرام]: حدثنا الحسن: حدثنا جندب البجلي- في هذا المسجد- أن حذيفة حدثه قال: قال رسول الله — صلى الله عليه وسلم -:… فذكره. وقال ابن كثير: « هذا إسناد جيد، والصلت بن بهرام كان من ثقات الكوفيين، ولم يُرْمَ بشيء إلا الإرجاء، وقد وثقه أحمد وابن معين وغيرهما ».
وأقول: لا شك أن الصلت بن بهرام ثقة، ولكن هل هو راوي هذا الحديث عن الحسن- وهو البصري-؟! هذا فيه نظر، وإن كان جزم به ابن كثير، وسلفه في ذلك ابن حبان، فقد قال في ترجمة الصلت بن بهرام من « ثقاته » (6/471): « كوفي عزيز الحديث، يروي عن جماعة من التابعين، روى عنه أهل الكوفة، وهو الذي يروي عن الحسن، روى عنه محمد بن بكر المقرئ الكوفي- ليس بالبَرَساني-، ومن قال: إنه الصلت بن مهران؛ فقد وهم، إنما هو الصلت بن بهرام ».
كذا قال! وتعقبه الحافظ بقوله في « التهذيب »: « هذا الذي رده جزم به البخاري عن شيخه علي بن المديني، وهو أخبر بشيخه، وقال البخاري في « التاريخ »: قال لي علي: ثنا محمد بن بكر البرساني عن الصلت بن مهران: حدثني الحسن البصري… فذكر حديثاً » .
قلت: وهو هذا، وفيما ذكره كل من الحافظ وابن حبان ما يلفت النظر: أولاً: لا يوجد في نسخة « التاريخ » المطبوعة: « البرساني ، ابن مهران، البصري »؛ فالظاهر أن ذلك من الحافظ ذكره من عنده على سبيل البيان لا الرواية.
ثانياً: جزم ابن حبان بأن محمد بن بكر الراوي عن الصلت ليس هو البرساني، لا أدري ما مستنده في ذلك؟! بل هو مخالف لصنيع الحفاظ الذين ذكروا في ترجمة البرساني أنه روى عنه علي بن المديني ومحمد بن مرزوق الباهلي، وهما ممن رويا هذا الحديث عنه، الأول عند البخاري كما تقدم، والآخر عند أبي يعلى وابن حبان وكذا البزار، بل إن هذا وقع في إسناده أنه ( البرساني)!
ثالثاً: لا نعرف في الرواة (محمد بن بكر المقرئ الكوفي) حتى يَرِدَ جزم ابن حبان بأنه هو، ولو احتمالاً، وكان على ابن حبان أن يورده في « ثقاته » كما فعل بـ (البرساني)، فقد أورده في موضعين منه؛ في (أتباع التابعين) (7/442)، وفي (أتباع أتباعهم) (9/38)؛ فهو إذن من المجهولين.
رابعاً: سلمنا- جدلاً- أنه غير البرساني، فلا يستقيم جزمه بأن الصلت هو ابن بهرام، لأنه لم يقع التصريح به إلا في رواية المقرئ هذا، وهو غير معروف.
خامساً: إذا كان الأمر كذلك؛ فمن يكون الصلت هذا؟ أما البخاري فصنيعه المتقدم صريح بأنه ابن مهران؛ لأنه ساق الحديث في ترجمته، ونحوه قول ابن أبي حاتم فيه (4/439/927 1): « روى عن الحسن وشهر بن حوشب، وعنه محمد بن بكر البرساني وسهل ابن حماد ». وعليه « فالصلت هنا اثنان: ابن بهرام، وقد وثقه جماعة كما تقدم، وابن مهران، وهو غير مشهور؛ لأنه لم يرو عنه غير البرساني وشهر، ولذلك قال الذهبي في « الميزان »: « مستور، قال ابن القطان: مجهول الحال ». وظاهر كلام البزار يميل إلى أن الصلت هذا هو الأول ؛ فقد قال عقب الحديث: « لا نعلمه يروى إلا عن حذيفة، وإسناده حسن، والصلت مشهور، ومن بعده لا يسأل عن أمثالهم ».
قلت: وسواء كان هذا أو ذاك، فالحديث حسن إن شاء الله تعالى؛ لأن له شواهد في الجملة، منها حديث عمر مرفوعاً: « إن أخوف ما أخاف على أمتي كل منافق عليم اللسان » رواه أحمد وغيره بسند صحيح عن عمر، وهو مخرج فيما تقدم (3/11/1013). ورواه البيهقي في « شعب الإيمان » (2/284/777 1) بلفظ:
« … منافق يتكلم بالحكمة، ويعمل بالجور ». وحديث ابن عمر مرفوعاً بلفظ: « إذا قال الرجل للرجل: « يا كافر! فقد باء به أحدهما إن كان كما قال، وإلا؛ رجعت على الآخر ». أخرجه أحمد (2/44)، ومسلم وغيرهما، وقد مضى تخريجه برقم (2891) في المجلد السادس-.*

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.