«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1550

1550 ( صحيح ) إنَّ أخاكَ مَحْبُوسٌ بِدَيْنِهِ فاقْضِ عَنْهُ  ( حم ه هق ) عن سعد بن الأطول . 1550 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, твой брат был задержан (от вхождения в рай) по причине своего долга, так выплати его за него». Этот хадис передали Ахмад 4/136, 5/7, Ибн Маджах 2433 и аль-Байхакъи 10/142 со слов Са’да ибн аль- Атваля. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1550, «Ахкамуль-джанаиз» 26, «Ирвауль-гъалиль» 6/109, «Тахридж Мишкат аль-масабих» 2858. _________________________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам Ахмад, сообщается, что Са’д ибн Атваль сказал: «(Когда) умер мой брат, он оставил после себя триста динаров и маленького сына. Я захотел израсходовать эти деньги на него, но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: “Поистине, твой брат был задержан (от вхождения в рай) по причине своего долга, пойди и выплати его за него”». (Са’д) сказал: «Я отправился и выплатил за него долг, после чего  вернулся и сказал: “О посланник Аллаха, я уже выплатил за него долг, и осталась только одна женщина, которая требует два динара, но у неё нет на это доказательств”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Отдай ей, поистине, она правдива в своих словах!”»

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1549

1549 ( صحيح ) إنَّ أخاكمُ النَّجاشيَّ قَدْ ماتَ فَقُومُوا فَصَلُوا عليه  ( م ن ) عن جابر ( حم م ت ن ه ) عن عمران بن حصين ( ه ) عن مجمع بن جارية . 1549 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, ваш брат ан-Наджаши[1] умер, так встаньте и помолитесь за него». Этот хадис передали Муслим 952, ан-Насаи 4/69, 70 со слов Джабира; Ахмад 4/431, Муслим 953, ат-Тирмизи 1039, ан-Насаи 4/70 и Ибн Маджах 1535 со слов ‘Имрана ибн Хусайна; Ибн Маджах 1536 со слов Муджамми’а ибн аль-Джария. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1549, «Ахкамуль-джанаиз» 120. ________________________________________________ Сообщается, что Джарир сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, ваш брат ан-Наджаши умер, так просите же для него прощения”». Этот хадис передал Ахмад 4/360. Хафиз аль-Хайсами, хафиз аль-Бусыри и имам аш-Шаукани назвали передатчиков хадиса надёжными. См. «Маджма’у-з-заваид» 9/422, «Итхаф» 2/478, «Дурр ас-сахаба» 454. Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса хорошим. См. «Ахкамуль-джанаиз» 117. Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис в силу существования других». См. «Муснад Ахмад» 19209. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил (людям) о кончине негуса в тот самый день, когда он умер.[2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к месту молитвы, построил (людей) рядами и четырежды произнёс слова “Аллах велик /Аллаху акбар/”.[3] Этот хадис передали аль-Бухари 1245, Муслим 951, Ибн Хиббан 3068. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №603, пер. А. Нирша. [1] Наджаши, эфиопский царь (негус), который жил во времена пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Наджаши был христианином, но затем принял Ислам. [2] Речь идёт о событиях, относящихся к 630 году. [3] Иначе говоря, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал по негусу заупокойную молитву. Заупокойная молитва, подобная этой, читается в тех случаях, когда мусульманин умирает в таком месте, где помолиться за него некому.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1548

1548 ( صحيح ) إنّ أحَقَّ ما أخَذْتُمْ عليه أجراً كِتابُ اللَّهِ  ( خ ) عن ابن عباس . 1548 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, самым заслуженным, за что вы (можете) взять вознаграждение, является Книга Аллаха». Этот хадис передали аль-Бухари 5737, ад-Даракъутни 3081, Ибн Хиббан 5146 и аль-Байхакъи 1/430 со слов Ибн ‘Аббаса. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1548, «Ирвауль-гъалиль» 1494, «Мишкат аль-масабих» 2985. ________________________________________________ Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что группа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, проходила мимо какого-то оазиса, один из жителей которого был ужален скорпионом. К ним навстречу вышел житель оазиса и сказал: «Есть ли среди вас умеющий читать заклинания? В оазисе есть человек, которого ужалил скорпион». Один человек из них отправился и прочел ему суру «аль-Фатиха» за несколько овец. Тот выздоровел, а он явился с овцами к своим товарищам. Им это не понравилось, и они сказали: «Ты же взял плату за Книгу  Аллаха!» Когда же они прибыли в Медину, они сказали: «О посланник Аллаха, он взял плату за Книгу Аллаха». И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, самым заслуженным, за что вы (можете) взять вознаграждение, является Книга Аллаха». Этот хадис передал аль-Бухари 5737. Сообщается, что Абу Са’ид, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) группа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, отправилась в путь(, и они ехали), пока не остановились (на ночь) на стоянке одного из племён (бедуинов). Они попросили их оказать им гостеприимство, однако те отказали (им в этом, а через некоторое время) вождя этого племени ужалила (змея или скорпион), и (люди) стали стараться помочь ему, чем могли, но всё было напрасно. (Тогда) один из них сказал: “Обратились бы вы к тем людям, которые остановились (рядом с нами), может быть, что-то найдётся у них”.[1] И (несколько человек из этого племени) пришли (к этим сподвижникам пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) и сказали: “О (люди), наш вождь был ужален, и мы использовали всё(, чтобы помочь ему), но бесполезно, так, может быть, (противоядие) найдётся у кого-нибудь из вас?” Один из них сказал: “Да, клянусь Аллахом, я (могу) заговаривать (от укусов), однако, клянусь Аллахом, мы попросили вас оказать нам гостеприимство, а вы отказали нам, и поэтому я не стану читать для вас заговор, пока вы не заплатите нам что-нибудь”, и они сошлись с ними (на том, что те дадут им за это) стадо овец. И после этого он стал читать над ним: “Хвала Аллаху, Господу миров…”[2], сплёвывая на него[3], а (через некоторое время вождь) как будто бы освободился от пут и стал ходить, (полностью) избавившись от боли. И (люди из этого племени отдали) им то, относительно чего договаривались с ними, а потом один из них[4] сказал: “Поделите (овец)”, но тот, кто читал заговор(, возразил): “Не делайте (этого), пока мы не (вернёмся) к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, не расскажем ему (обо всём, что было), и не посмотрим, что он велит нам”. И (когда) они (вернулись) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказали ему (обо всём), он спросил: “Откуда ты узнал, что она[5] (может служить в качестве) заговора?” А потом он сказал: “Вы всё сделали правильно. Поделите (то, что вам досталось,) и выделите одну долю мне”, и (, сказав это,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассмеялся». Этот…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1545

1545 ( صحيح ) إنّ أحْسَنَ ما دَخَلَ الرَّجُلُ على أهْلِهِ إذا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ أوَّلَ الليْلِ  ( د ) عن جابر . 1545 – Передают со слов Джабира о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, самое лучшее (время), в которое человек, возвращающийся с поездки, может войти к своей жене — это первая часть ночи». Этот хадис передал Абу Дауд 2777. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1545, «Мишкат аль-масабих» 3921. ____________________________________________ См. хадис №1404.

«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир». Хадис № 1543

1543 – Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, каждый из вас (сначала) формируется во чреве своей матери в течение сорока дней в виде капли, затем он столько же пребывает (там) в виде сгустка крови и ещё столько же − в виде кусочка плоти, а затем Аллах направляет к нему ангела, который получает веление записать четыре вещи. Ему говорится: “Запиши его дела, его удел, его срок, а также то, счастливым он будет или злосчастным”, после чего в него вдувается дух. И, поистине, любой человек из вас совершает дела обитателей рая до тех пор, пока не останется между ним и раем расстояние (всего лишь в  одну) локоть, и тогда сбывается записанное ему (на роду), и он начинает совершать дела обитателей огня и заходит в огонь. И, поистине, человек совершает дела обитателей огня, пока между ним и огнем не останется  расстояние (всего лишь одну) локоть, и тогда сбывается записанное ему (на роду), и он начинает совершать дела обитателей рая и заходит в рай». Этот хадис передали Ахмад (1/382, 430), аль-Бухари (3208, 3332, 6594 и 7454), Муслим (2643), Абу Дауд (4708), ат-Тирмизи (2137), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (11246), Ибн Маджах (76), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (7/365) со слов ‘Абдуллаха ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1543), «Сахих Ибн Маджах» (61), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (175), «Мишкатуль-масабих» 82.  _________________________________________________ См. хадис № 797 и комментарии к нему, а также хадис № 1984.           https://dorar.net/hadith/sharh/4719

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1542

1542 ( صحيح ) إنّ أحَدَكُمْ يَأْتِيهِ الشيطانُ فَيَقُولُ: مَنْ خَلَقَكَ ؟ فيَقُولُ: اللَّهُ فيَقولُ: فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ ؟ فإذا وَجدَ ذلك أحدُكُمْ فليَقُلْ آمَنْتُ بِاللَّهِ ورَسُولِهِ فإنّ ذلك يُذْهِبُ عنهُ  ( حم ) عن عائشة . 1542 – Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, к кому-либо из вас может явиться шайтан и спросить: “Кто тебя создал?” И когда он ответит: “Аллах”, тот спрашивает: “А кто создал Аллаха?” И если с кем-либо из вас произойдет подобное, пусть скажет: “Я уверовал в Аллаха и Его посланника”/Аманту би-Лляхи ва расулихи/, и, поистине, это избавит его от подобного». Этот хадис передал Ахмад 6/257. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1542, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1610, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 116.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1539

1539 ( صحيح ) إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ يُصَلِّى جَاءَ الشَّيْطَانُ فَلَبَسَ عَلَيْهِ حَتَّى لاَ يَدْرِىَ كَمْ صَلَّى ، فَإِذَا وَجَدَ ذَلِكَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ  ( مالك ق د ن ) عن أبي هريرة . 1539 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда кто-нибудь из вас приступает к молитве, поистине, (к нему)  является шайтан и начинает запутывать его до тех пор, пока он не знает сколько (рак’атов) совершил. И если кто-то из вас почувствует подобное, пусть сидя совершит два земных поклона». Этот хадис передали Малик 224, Ахмад 2/241, 273, 284, 522, аль-Бухари 1232, Муслим 389, Абу ‘Авана 2/191, Абу Дауд 1030, ат-Тирмизи 397, ан-Насаи 3/30, Ибн Маджах 1216 и 1217, ат-Таялиси 1/78/327, аль-Байхакъи 2/330 со слов Абу Хурайры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1539, «Сахих Аби Дауд» 943.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1538

1538 ( صحيح ) إنّ أحَدَكُمْ إذا قامَ يُصَلِّي إنّما يُناجي رَبَّهُ فليَنْظُرْ كَيْفَ يُناجِيهِ ؟  ( ك ) عن أبي هريرة . 1538 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда кто-нибудь из вас приступает к молитве, поистине, он вступает в тайную беседу со своим Господом, так пусть посмотрит как он это делает». Этот хадис передали Ахмад 2/449 и аль-Хаким 1/235-236 со слов Абу Хурайры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1538, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1603.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1536

1536 ( صحيح ) إنّ أُحُداً جَبَلٌ يُحِبُّنا ونُحِبُّهُ  ( ق ) عن أنس . 1536 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, (гора) Ухуд любит нас, а мы любим её». Этот хадис передали аль-Бухари 7333 и Муслим 1393 со слов Анаса ибн Малика. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1536, «Мухтасар Муслим» 788. __________________________________________ См. хадис №191.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1534

1534 ( صحيح ) إنّ أحَبَّ أسْمائِكُمْ عِنْدَ اللَّهِ: عبدُ اللَّهِ وعبدُ الرَّحْمنِ  ( م ) عن ابن عمر . 1534 – Передают со слов ‘Абдуллы ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, больше всего Аллах любит такие ваши имена, как ‘Абдуллах и ‘Абду-р-Рахман». Этот хадис передали Муслим 2132, Абу Дауд 4949 и ат-Тирмизи 2833. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1534, «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 412, «Ирвауль-гъалиль» 1176.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1530

1530 ( صحيح ) إنّ أبْوابَ الجَنَّة تحْتَ ظِلالِ السُّيُوفِ  ( حم م ت ) عن أبي موسى . 1530 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, врата рая (находятся) в тени (ваших) мечей!» Этот хадис передали Ахмад 4/396, 410, Муслим 1902 и ат-Тирмизи 1659 со слов Абу Мусы аль-Аш’ари. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1530, «Ирвауль-гъалиль» 1184. _______________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим, сообщается, что (рассказывая) о своём отце[1], Абу Бакр ибн ‘Абдуллах ибн Къайс сказал: — Я слышал, как при виде врага мой отец сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, врата рая находятся в тени (ваших) мечей”». (Услышав эти слова), какой-то человек в поношенной одежде спросил: «О Абу Муса, ты (и в самом деле) слышал, как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал это?» (Мой отец) сказал: «Да». Тогда (этот человек) вернулся к своим товарищам и сказал: «Я (хочу сказать) “Мир вам”»[2], после чего сломал и выбросил ножны своего меча, а потом направился в сторону врага и сражался (этим мечом), пока его не убили. См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1079, пер. А. Нирша. [1] Отцом Абу Бакра был Абу Муса ‘Абдуллах ибн Къайс аль-Аш’ари. [2] Иначе говоря, этот человек хотел попрощаться со своими товарищами.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1528

1528 ( صحيح ) إن ابني هذا سَيِّدٌ ولَعَلَّ اللَّهَ أنْ يُصْلِحَ بِهِ بَيْنَ فِئَتَيْنِ عَظِيمَتَيْنِ مِنَ المُسْلِمِينَ  ( حم خ 3 ) عن أبي بكرة . 1528 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, этот мой сын является саййидом[1], и может случиться так, что через него Аллах приведёт к примирению две большие группы мусульман». Этот хадис передали Ахмад 5/37, 44, 47, 51, аль-Бухари 2704, Абу Дауд 4662, ат-Тирмизи 3773 и ан-Насаи 3/107 со слов Абу Бакры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1528, «Ирвауль-гъалиль» 1597, «ар-Рауд» 923. _______________________________________________________ Сообщается, что Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я видел (находившегося) на минбаре посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рядом с которым (стоял) аль-Хасан ибн ‘Али, и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) смотрел то на людей, то на (аль-Хасана), говоря: “Поистине, этот мой сын[2] является саййидом, и может случиться так, что через него Аллах приведёт к примирению две большие группы мусульман”».[3] См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1129, пер. А. Нирша. [1] «Саййид» − господин; благородный. [2] В данном случае под словом «сын» следует понимать «потомок», так как аль-Хасан являлся внуком пророка, да благословит его Аллах и приветствует. [3] После убийства ‘Али, да будет доволен им Аллах, в 661 году его сын аль-Хасан, да будет доволен им Аллах, был провозглашён халифом в Ираке, однако примерно полгода спустя он заключил соглашение с Му‘авийей ибн Абу Суфйаном, претендовавшим на власть, и отрёкся от престола, что привело к прекращению вооружённого конфликта между мусульманами и установлению мира в халифате.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1522

1522 ( صحيح ) إنَّ إبْراهيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وإنِّي حَرَّمْتُ ما بَيْنَ لابَتَيْها — يُريد المدِينةَ —  ( حم م ) عن رافع بن خديج . 1522 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Ибрахим объявил священной Мекку, я же объявляю священной (территорию, расположенную) между двумя лавовыми полями», имея в виду Медину. Этот хадис передали Ахмад 4/141 и Муслим 1361 со слов Рафи’а ибн Хадиджа. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1522, «Мухтасар Муслим» 773.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1521

1521 ( صحيح ) إنَّ إبْراهِيمَ حرَّمَ بَيْتَ اللَّهِ وأمَّنَهُ وإنَي حَرَّمْتُ المَدِينَةَ ما بَيْنَ لابَتَيْها لا يُقْلَعُ عِضاهُها ولا يُصادُ صَيْدُها ( م ) عن جابر . 1521 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Ибрахим объявил священным и сделал безопасным Дом Аллаха. Я же объявляю священной (территорию, расположенную) между двумя лавовыми полями Медины (и отныне на этой территории запрещается) вырубать колючий кустарник и охотиться на дичь». Этот хадис передали   Муслим 1362 и аль-Байхакъи 5/198 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1521, «Ирвауль-гъалиль» 1058. _______________________________________________ Передают со слов ‘Абдуллы ибн Зайда ибн ‘Асима о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ибрахим объявил Мекку священной и призвал благословение (Аллаха) на её жителей, я же объявил священной Медину подобно тому, как объявил священной Мекку Ибрахим, и обратился к Аллаху с мольбой (сделать) её мудды и са’в два раза более благословенными по сравнению с тем, чего просил для жителей Мекки Ибрахим». Передают со слов Са’да ибн Абу Ваккъаса, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, я объявляю священной (территорию, расположенную) между двумя лавовыми полями[1] Медины, (и отныне на этой территории запрещается) вырубать колючий кустарник и убивать дичь». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также) сказал: «Медина лучше для них, если бы они только знали! Если кто-нибудь покинет (Медину), не желая (оставаться в) ней, Аллах непременно заменит его тем, кто будет лучше него, если же кто-нибудь проявит стойкость (и останется там), несмотря на голод и трудности, я непременно стану ходатаем (или: свидетелем) за него в День воскресения». См. «Мухтасар Сахих Муслим» №780-781, пер. А. Нирша. [1] Имеется в виду восточное и западное лавовые поля.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1520

1520 ( صحيح ) إن إبرَاهيمَ ابْنِي وإنّهُ ماتَ في الثَّدْي وإنّ لَهُ ظِئْرَيْنِ يُكَمِّلانِ رَضاعَهُ في الجَنَّةِ ( حم م ) عن أنس . 1520 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Ибрахим — мой сын, и он умер в (период кормления) грудью, и есть у него две кормилицы, которые завершат его кормление в Раю». Этот хадис передали Ахмад 3/112 и Муслим 2316 со слов Анаса ибн Малика. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1520, «Мухтасар Муслим» 1578. ____________________________________________________ Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Я не видел никого, кто жалел бы домочадцев больше, нежели посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. У Ибрахима[1] была (кормилица, жившая в предместье) Медины ‘Авали, и (когда пророк) уходил (туда), мы (шли) вместе с ним. (Там) он входил в дом, полный дыма, (поскольку) муж кормилицы был кузнецом, брал (младенца на руки) и целовал его, а потом возвращался». ‘Амр (ибн Са’ид)[2] сказал: «Когда Ибрахим умер, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, Ибрахим — мой сын, и он умер в (период кормления грудью), и есть у него две кормилицы, которые завершат его кормление в Раю”[3]». См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1594, пер. А. Нирша. [1] Ибрахим — умерший в младенчестве последний сын пророка, да благословит его Аллах и приветствует, от его наложницы Марии. [2] ‘Амр ибн Са’ид — передатчик этого хадиса. [3] То есть будут кормить его грудью, пока ему не исполнится два года.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1519

1519 ( صحيح ) إنَّ أبْخَلَ النَّاسِ مَنْ بَخِلَ بالسَّلامِ وأعْجَزَ النّاسِ مَنْ عَجَزَ عن الدُّعاءِ  ( ع ) عن أبي هريرة . 1519 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, самый скупой человек тот, кто проявил скупость с приветствием/салям/, а самый бессильный человек тот, кто не в силах даже воззвать с мольбой». Этот хадис передали Ибн Хиббан 4498 и Абу Я’ля 6649 со слов Абу Хурайры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1519, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 601, «Сахих аль-Маварид» 1939. __________________________________ См. хадис №1044.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1517

1517 ( صحيح ) إنَّ آلَ بَنِي فُلانٍ لَيْسُوا لِي بأَوْلِياءَ إنَّما وَلِّيي اللَّهُ وصالِحُو المُؤْمِنينَ ( حم طب ) عن عمرو بن العاص . 1517 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, члены семейства такого—то не являются для меня  покровителями. Поистине, моими покровителями являются только Аллах и праведные верующие». Этот хадис передали Ахмад 4/203 и ат-Табарани со слов ‘Амра ибн аль-‘Аса. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1517, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 764. __________________________________________________ Сообщается, что Абу ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Я слышал как пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, открыто и не таясь говорил: “Поистине, члены семейства такого-то[1] не являются моими покровителями[2], моими покровителями являются только Аллах и праведные верующие, однако (меня связывают) с ними узы родства, и я обязательно буду поддерживать их (и впредь)!”» Этот хадис передали аль-Бухари 5990 и Муслим 215. [1] Здесь имеется в виду Абу Талиб, дядя пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), ком. к хадису №330, пер. А. Нирша. [2] «Аулийаъ» — ед. ч. «вали». Это слово является многозначным. Здесь имеются в виду члены одного рода, которые в случае необходимости должны обеспечивать другу другу защиту, помощь и покровительство.  В значении «Покровитель» это слово применяется в Коране по отношению к Аллаху. Там же.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1514

1514 ( صحيح ) انْكِحُوا فإنّي مُكَاثِرٌ بِكُمْ  ( ه ) عن أبي هريرة . 1514 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Женитесь, и поистине, я буду гордиться вашим числом (перед другими общинами)». Этот хадис передал Ибн Маджах 1863 со слов Абу Хурайры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1514, «ас-Сильсиля ад-да’ифа» 2960, «Адабу-з-зифаф» 53. _____________________________________________________________ Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Женитесь на любящих и часто рожающих женщинах, и я буду гордиться вашим числом перед другими общинами». Шейх аль-Албани сказал: «Это – достовереный хадис, переданный Абу Даудом (1/320), ан-Насаи (2/71) и аль-Махамили в “аль-Амали” (№ 21 в имеющейся у меня рукописи) со слов Ма’къиля ибн Йасара. Аль-Хаким (2/162) признал этот хадис достоверным, и сним согласился аз-Захаби. Тот же хадис передали также Ахмад (3/158), Са’ид ибн Мансур, ат-Табарани в “аль-Аусат” (о чем говорится в “аз-Заваид”) (162/1) и аль-Байхакъи (7/81) со слов Анаса. Ибн Хиббан (1228) признал этот вариант хадиса достоверным. Аль-Хайсами (4/258) сказал: “Цепочка рассказчиков этого хадиса хорошая”. В этом его высказывании есть некоторые сомнения, что я и разъяснил в “Ирвауль-гъалиль” (1811). Этот хадис в изложении от Анаса мы привели выше в предисловии. Этот же хадис передали Абу Мухаммад ибн Ма’руф в своей книге “аль-Джуз” (131/2) и аль-Хатыб в своем сочинении “ат-Тарих” (12/377) со слов Ибн ‘Умара. Как утверждал ас-Суюты в “аль-Джами’ аль-Кабир” (3/351/1), цепочку рассказчиков этого хадиса можно признать хорошей. Ахмад (№ 6598) также передал подобный хадис от Ибн ‘Умара. Цепочка рассказчиков этого хадиса является хорошей, так как существуют другие хадисы, свидетельствующие в его пользу». См. «Адабу-з-зифаф», пер. Д. Хайруддин. Это высказывание пророка, да благословит его Аллах и приветствует, открывает причину, по которой мужчинам повелено жениться на любящих и часто рожающих женщинах. При этом необходимо сочетание сразу двух условий – женщина должна быть и любящей, и способной дать потомство. В противном случае, женщина, испытывающая влечение к мужчине, но не способная дать потомство, станет ненужной своему супругу, а женщина, способная родить ребенка, но не испытывающая влечения к мужчине, не сможет удовлетворить потребности мужа. См. «Файдуль-Къадир».

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1510

1510 ( حسن ) أَنْعَتُ لَكِ الكُرْسُفَ فإنَّهُ يُذْهِبُ الدَّمَ  ( د ه ) عن حمنة بنت جحش . 1510 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я расскажу тебе о курсуфе[1], поистине, она удаляет кровь!» Этот хадис передали Ахмад 6/381, 439-440, Абу Дауд 287, ат-Тирмизи 128, Ибн Маджах 622 и 627, ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» 3/299, ад-Даракъутни 844, аль-Хаким 1/172-173, а от него аль-Байхакъи 1/338 со слов Хамны бинт Джахш. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1510, «Ирваульуль-гъалиль» 1/202, «Мишкат аль-масабих» 561, «Сахих Аби Дауд» 293. __________________________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам Абу Дауд, сообщается, что Хамна бинт Джахш сказала: «У меня было очень сильное хроническое кровотечение, и я пришла за советом к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и нашла его в доме своей сестры Зайнаб бинт Джахш и сказала: “О посланник Аллаха, поистине, я женщина, у которой сильное хроническое кровотечение, что ты думаешь об этом? Это удерживает меня от молитвы и соблюдения поста”. Он сказал: “Я расскажу тебе о курсуфе, поистине, она удаляет кровь”. Она сказала: “Её намного больше”. Он сказал: “Тогда используй одежду”. Она сказала: “Её намного больше, она у меня поступает обильно”. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тогда я велю тебе сделать одно из двух, что бы из них ты не сделаешь, этого будет достаточно. Тебе видней, которое из них ты сможешь сделать”. И он сказал ей: “Это – один из ударов шайтана. Считай, что у тебя регулы в течение шести или семи дней, это ведомо Аллаху, а затем искупайся так, пока не будешь уверена, что ты очистилась. После того как ты очистишься, совершай молитву в течение двадцати трех ночей или двадцати четырех ночей и дней, соблюдай пост, и этого для тебя вполне достаточно. А также в каждый месяц делай то, что делают остальные женщины[2]. Если ты сможешь повременить полуденную молитву и перенести вперед послеполуденную, то искупайся и объедини полуденную и послеполуденную молитвы, а также откладывай закатную молитву и переноси вперед вечернюю молитву, после чего искупайся и также объединяй эти две молитвы. Сделай это и искупайся на рассвете и соблюдай пост, если же сможешь так сделать”». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Из двух способов этот мне нравится больше». Его иснад является хорошим, а все передатчики заслуживающие доверия. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис. Я спросил об этом хадисе Мухаммада (т.е. аль-Бухари) и он сказал: “Это хороший достоверный хадис”. Тоже самое сказал и Ахмад». Ибн аль-‘Араби, как об этом сказано в «Нейль аль-Аутар» 1/238) и ан-Навави в «аль-Маджму’» (2/377 и 397) назвали хадис достоверным, а Ибн аль-Къаййим усилил его. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/67. В комментарии к этому хадису аль-Хаттаби сказал, что это — для женщины, которая является «новичком» и не знает в какие дни у нее проходят менструации. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,  велел ей действовать согласно общепринятой практике, и считать себя как имеющей менструации только один раз в месяц, как это обычно бывает у женщин. У женщин одинаково проходят процессы, которые касаются  менструации, беременности, зрелости и других дел». См. «Фикх-ус-Сунна» 1/88. [1] Одна из разновидностей ваты. [2] То есть соблюдение (дней) регулов и очишение от них.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1506

1506 ( صحيح ) انْظُرْنَ مَنْ إِخْوانُكُنَّ ؟ فإنَّما الرَّضاعَةُ مِنَ المَجاعَةِ ( حم ق د ن ه ) عن عائشة . 1506 — Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Смотрите (внимательнее) кто является вашим (молочным) братом, ибо молочное родство является действительным лишь в том случае, когда детей кормят только молоком и досыта». Этот хадис передали Ахмад 6/94, 138, 174, 214, аль-Бухари 2647, 5102, Муслим 1455, ад-Дарими 2256, Абу Дауд 2058, ан-Насаи 6/102 и Ибн Маджах 1945 со слов Аиши. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1506, «Ирвауль-гъалиль» 2151. ___________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари, со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, сообщается, что однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, зашёл к ней в то время, когда у неё находился один человек, (и ей показалось, что) он изменился в лице и это ему не понравилось. Тогда она сказала: «Поистине, это — мой (молочный) брат!» — (пророк же, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Смотрите (внимательнее) на ваших молочных братьев, ибо молочное родство является действительным лишь в том случае, когда детей кормят только молоком и досыта».[1] [1] Это значит, что для того, чтобы люди считались молочными родственниками, необходимо, чтобы одна и та же кормилица не менее пяти раз досыта кормила их одним только своим молоком до достижения ими двухлетнего возраста. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1756, пер. А. Нирша.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1504

1504 ( صحيح ) انْطَلَقَ ثلاثَةُ رهْطٍ مِمَّنْ كانَ قَبْلَكُمْ حَتَّى أوَوْا المَبِيتَ إلى غارٍ فدَخَلُوهُ فانْحَدَرَتْ عليهمْ صَخْرَةٌ منَ الجَبَلِ فَسَدَّتْ عليهمُ الغارَ فقالُوا إِنّهُ لا يُنْجِيكُمْ مِنْ هذِهِ الصَّخْرَةِ إلاَّ أنْ تَدْعُوا اللَّهَ بِصالِحِ أعْمَالِكُمْ قالَ رَجُلٌ منهُمْ اللهمَّ كانَ لي أبَوانِ شيْخان كَبِيرانِ وكُنْتُ لا أغْبِقُ قَبْلهُما أهْلاً ولا مالاً فنأَى بي في طَلَبِ شَيْءٍ يَوْماً فلَمْ أَرِحْ عليهِما حَتّى ناما فَحلَّبتُ لَهُما غَبُوقَهُما فَوَجَدْتُهُما نائِمَيْن فكَرِهْتُ أنْ أغْبقَ قبْلهُما أهْلاً أوْ مالاً فَلَبِثْتُ والقَدَحُ على يَدِي أنْتَظِرُ اسْتِيقاظَهُما حَتّى بَرَقَ الفَجْرُ فاسْتَيْقظا فشَرِبا غَبْوقَهُما اللَّهُمَّ إنْ كُنْتُ فَعَلْتُ ذلك ابْتِغاءَ وَجْهِكَ فَفَرِّجْ عَنَّا ما نحنُ فيه مِنْ هذه الصَّخْرَةِ فانْفَرَجَتْ شَيئاً لا يَسْتَطِيعُونَ الخُرُوجَ وقالَ الآخَرُ اللهمَّ كانتْ لي ابْنَةُ عَمَ كانتْ أحَبَّ الناسِ إلَيَّ فَأَرَدْتُها على نَفْسِها فامْتَنَعَتْ مِنِّي حَتّى ألمَّتْ بها سَنَةٌ مِنَ السِّنِينَ فَجاءَتْنِي فأعْطَيْتُها عِشْرِينَ ومائَةِ دِينارٍ على أنْ تُخَلِّي بَيْنِي وَبَيْنَ نَفْسِها فَفَعَلَتْ حَتَّى إذا قَدَرْتُ عليها قالَتْ لا أَحِلُّ لكَ أنْ تَفُضَّ الخَاتِمَ إلاَّ بِحَقِّهِ فتَحرَّجْتُ منَ الوُقوعِ عليها فانْصَرَفْتُ عنها وهيَ أحَبُّ الناسِ إلَيَّ وتَرَكْتُ الذَّهَبَ الذي أعْطَيْتُها اللهمَّ إنْ كُنْتُ فَعَلْتُ ذلك ابْتِغاءَ وَجْهكَ فأفْرِجْ عَنّا ما نحنُ فيه فانْفَرَجَتِ الصَّخْرَةُ غَيْرَ أنّهُمْ لا يَسْتَطَيعُونَ الخُرُوجَ منها وقال الثالثُ اللهمَّ اسْتَأْجَرْتُ أُجَراءَ فأعْطَيْتُهُمْ أجْرَهُمْ غَيْرَ رَجُلٍ واحِدٍ تَرَكَ الَّذِي لَهُ وذَهَبَ فَثَمَّرْتُ أجْرَهُ حَتَّى كَثُرَتْ مِنْهُ الأَمْوالُ فجاءَنِي بَعْدَ حِينٍ فقالَ يا عَبْدَ اللَّهِ أدِّني أجْري فَقُلْتُ لهُ كُلُّ ما تَرَى مِنْ أجْرِكَ مِنَ الإِبِلِ والبَقَرِ والغَنَمِ والرَّقِيقِ فقالَ يا عَبْدَ اللَّهِ لا تَسْتَهْزِىء بِي فَقُلْتُ إنِّي لا أسْتَهْزِىءُ بِكَ فأَخَذَهُ كُلَّهُ فاسْتاقَهُ فَلَمْ يَتْرُكْ مِنْهُ شَيْئاً اللَّهُمَّ فإنْ كُنْتُ فَعَلْتُ ذلِكَ ابْتِغاءَ وَجْهِكَ فأفْرِجْ عَنّا ما نحن فِيهِ فانْفَرَجَتِ الصَّخْرَةُ فَخَرَجُوا يَمْشُونَ  ( ق ) عن ابن عمر . 1504 – Передают со слов ‘Абдуллы ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: − (Некогда) трое людей из числа живших до вас отправились в путь (и шли) до тех пор, пока не остановились на ночлег в какой-то пещере, но, когда они вошли туда, с горы сорвался огромный камень и (наглухо) закрыл для них (выход из) неё. Тогда они сказали (друг другу): «Поистине, от этого камня вас может спасти только обращение к Аллаху Всевышнему с мольбой (о том, чтобы Он избавил вас от него) за ваши благие дела[1]!» (После этого) один из них сказал: «О Аллах, у меня были старые родители, и по вечерам я никогда не поил (молоком) ни домочадцев, ни рабов до (тех пор, пока не приносил молока) им. Однажды я далеко ушёл (от дома) по одному делу, а когда я вернулся к ним, они уже спали. Я надоил для них молока; узнав же о том, что они заснули, не пожелал (ни будить их), ни поить молоком домочадцев и рабов до них, а до самого рассвета ждал с кубком в руке их пробуждения. А потом (мои родители) проснулись и выпили своё вечернее питьё. О Аллах, если я сделал это, стремясь к лику Твоему[2], то избавь нас от того положения, в котором мы оказались из-за этого камня!» И после этого (камень сдвинулся с места, открыв) проход(, но не настолько, чтобы) они могли выбраться оттуда. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): − Другой сказал: «О Аллах, поистине, у моего дяди была дочь, которую я любил больше (кого бы то ни было из) людей и желал её, но она противилась мне. (Так…

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1503

1503 ( صحيح ) انْطَلِقْ أبا مَسْعُودٍ لا أُلْفَينَّكَ يَوْمَ القيَامَةِ تَجِيءُ على ظَهْرِكَ بَعِيرٌ مِنْ إبل الصَّدَقَةِ لهُ رُغاءٌ قد غَلَلْتَهُ  ( د ) عن أبي مسعود . 1503 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Отправляйся о Абу Мас’уд! Пусть не случится так, что ты явишься в День воскресения, неся на спине ревущего верблюда из средств закята, которого ты украл». Этот хадис передал Абу Дауд 2947 со слов Абу Мас’уда аль-Ансари. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1503, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1576.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1502

1502 ( صحيح ) انْصُرْ أخاكَ ظالِماً أوْ مَظْلوماً قِيلَ: كَيْفَ أنْصرُهُ ظالِماً ؟ قال: تَحْجُزُهُ عن الظُّلْمِ فإنَّ ذلك نَصْرُهُ  ( حم خ ت ) عن أنس . 1502 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Помогай брату своему (независимо от того), притеснителем он является или притесняемым». (Один человек) сказал: «Как мне помочь ему, если он является притеснителем?!» (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Удержи его от притеснения и, поистине, это (станет) помощью ему». Этот хадис передали Ахмад 3/99, 201, аль-Бухари 6952, ат-Тирмизи 2255 со слов Анаса ибн Малика. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1502, «Ирвауль-гъалиль» 2449. _________________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Помогай брату своему (независимо от того), притеснителем он является или притесняемым”. (Услышав это, один) человек сказал: “О посланник Аллаха, я (могу) помочь ему, если он подвергается притеснению, но скажи мне, как мне помочь ему, если он является притеснителем?!” (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Удержи его (или: … помешай ему) от притеснения и, поистине, это (станет) помощью ему”». В другой версии также приводимой имамом аль-Бухари со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, сообщается, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Помогай своему брату (независимо от того,) притеснителем он является или притесняемым». (Люди) сказали: «О посланник Аллаха(, будет правильно, если) мы станем помогать притесняемому, но как же мы (можем) помочь притеснителю?!» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Хватая его за руки».[1] Этот хадис передал аль-Бухари 2444. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1060, пер. А. Нирша. [1] То есть удерживая его от притеснения других, что и станет для него помощью.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1501

1501 ( صحيح ) انْصُرْ أخاكَ ظالِماً أوْ مَظْلُوماً إنْ يَكُ ظالِماً فاردُدْهُ عنْ ظُلمِهِ وإن يك مَظْلوماً فانْصُرْهُ  ( الدارمي ابن عساكر ) عن جابر . 1501 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Помогай своему брату (независимо от того,) притеснителем он является или притесняемым. Если он является притеснителем, то удержи его от его несправедливости, а если он является притесненным, то помоги ему». Этот хадис передали Ахмад 3/323, Муслим 2584, ад-Дарими 2753 и Ибн ‘Асакир 13/345  со слов Джабира ибн ‘Абдуллах. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1501, «Ирвауль-гъалиль» 2449. _____________________________________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим, сообщается, что Джабир сказал: «(Как-то раз) юноша из числа мухаджиров подрался с юношей из числа ансаров, и этот мухаджир (или: мухаджиры) (закричал): “(На помощь), о мухаджиры!” ансар же (закричал): “(На помощь), о ансары!” (Услышав это), посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел (из своего шатра) и спросил: “(Почему я слышу) слова, (которые произносили) люди, жившие в эпоху джахилии?” (Ему) сказали: “Нет, о посланник Аллаха, просто два парня подрались (из-за того, что) один из них (в шутку) ударил по заду другого”. (Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Ничего страшного. Пусть человек помогает своему брату (по вере независимо от того), притеснителем тот является или притесняемым. Если тот является притеснителем, пусть (попытается) удержать его от этого, что послужит ему помощью, а если притесняемым, пусть просто поможет ему”». См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1853, пер. А. Нирша.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1500

1500 ( صحيح ) انْزلْ عنهُ فلا تَصْحبْنا بِمَلْعُونٍ لا تَدْعُوا على أنْفُسِكُمْ ولا تَدْعُوا على أوْلادِكُمْ ولا تَدْعُوا على أمْوالِكُمْ لا تُوَافِقُوا مِنَ اللَّهِ ساعَةً يُسْأَلُ فيها عَطاءٌ فَيَسْتَجِيبَ لَكُمْ  ( م ) عن جابر . 1500 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Слезь с него и не сопровождай нас с проклятым (верблюдом)! Не призывайте проклятия ни на самих себя, ни на ваших детей, ни на ваше имущество, (чтобы это) не совпало с таким (периодом времени, когда) Аллаха просят о дарах[1], (ибо) Он (может) внять вашей мольбе». Этот хадис передал Муслим 3009 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1500. ________________________________________________ Джабир, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Однажды мы отправились вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в поход. И одному мужчине из ансаров принадлежал верблюд, который очень медленно шел, на что тот мужчина сказал ему: “Шевелись, да проклянет тебя Аллах!” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Кто это проклинает своего верблюда?” (Тот мужчина) сказал: “Я, о посланник Аллаха!” И (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Слезай с него, и не сопровождай нас с проклятым (верблюдом). Не призывайте проклятия ни на самих себя, ни на ваших детей, ни на ваше имущество, (чтобы это) не совпало с таким (периодом времени, когда) Аллаха просят о дарах, (ибо) Он (может) внять вашей мольбе”». [1] — Имеется в виду такой период времени, когда мольбы людей принимаются.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1499

1499 ( صحيح ) أُنْزلَ عَلَيَّ آياتٌ لم يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ ﴿ قُلْ أعُوذُ بِرَبِّ الفَلَقِ ﴾ و ﴿ قُلْ أعُوذُ بِرَبِّ الناسِ ﴾  ( م ت ن ) عن عقبة بن عامر . 1499 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне были ниспосланы аяты, подобных которым ещё не было никогда. (Это – сура, в которой сказано): «Скажи: “Прибегаю к Господу рассвета…”»[1], и (та сура, в которой говорится): «Скажи: “Прибегаю к Господу людей…”»[2]. Этот хадис передли Муслим 814, ат-Тирмизи 2902, ан-Насаи 2/158, 8/254 со слов ‘Укъбы ибн ‘Амира. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1499, «Мухтасар Муслим» 2101. _____________________________________________________________ Передают со слов ‘Укъбы ибн ‘Амира, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал (ему): «Аллах ниспослал мне аяты, подобных которым ещё не было. (Это – сура, в которой сказано): «Скажи: “Прибегаю к Господу рассвета…”», до конца этой суры и (та сура, в которой говорится): «Скажи: “Прибегаю к Господу людей…”» до конца этой суры». Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис хороший достоверный». В другой версии этого хадиса сообщается, что ‘Укъба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, сказал: – (Однажды,) когда мы вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были в пути, он сказал мне: «О ‘Укъба, не научить ли тебя двум лучшим сурам, которые (когда-либо) читали(люди)?» – после чего научил меня, (как следует) читать «Скажи: “Прибегаю к Господу рассвета…”» и «Скажи: “Прибегаю к Господу людей…”» В той версии этого хадиса, которую приводит Абу Дауд, сообщается, что ‘Укъба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, сказал: – (Однажды,) когда мы вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, были в пути и находились между аль-Джухфой и аль-Абвой[3], поднялся сильный ветер и нас окутал мрак. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, начал читать «Скажи: “Прибегаю к Господу рассвета…”» и «Скажи: “Прибегаю к Господу людей…”», (а потом) сказал: «О ‘Укъба, обращайся к Аллаху за защитой (с помощью чтения этих сур), ибо никто из обращавшихся за защитой прежде не использовал для этого ничего подобного!» (‘Укъба) сказал: «И я слышал, как (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) читал (эти суры) когда возглавлял нас во время молитвы». [1] Имеется в виду 113-я сура Корана “Рассвет”. [2] Имеется в виду 114-я сура Корана “Люди”. [3] Аль-Джухфа – селение близ Медины, которую отделяет от аль-Абвы 23 мили.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1498

1498 ( صحيح ) أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آنِفاً سُورَةُ ﴿ بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ إنَّا أعْطيْناكَ الكَوْثَرَ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وانْحَرْ إنّ شانِئَكَ هُوَ الأُبْتَر﴾ أتَدْرُونَ ما الكَوْثَرُ فإنّهُ نهرٌ وَعَدَنِيهِ رَبِّي عليه خَيْرٌ كَثِيرٌ هوَ حَوْضِي تَرِدُ عليه أُمَّتِي يَوْمَ القيَامَةِ آنِيَتُهُ كعَدَدِ النُّجُومِ فيخْتَلجُ العَبْدُ منهُمْ فأقولُ رَبِّ إنّهُ مِنْ أُمَّتِي فيَقولُ ما تَدْرِي ما أحْدَثَ بعدَكَ  ( م د ن ) عن أنس . 1498 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Только что мне была ниспослана (еще одна) сура: “С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного. Поистине, Мы даровали тебе аль-Каусар, молись же Господу твоему и закалывай. Поистине, это твой ненавистник (останется) безвестным”(108:1-3). Известно ли вам, что такое “аль-Каусар”? Поистине, это — река, обещанная мне моим Господом, (и в этой реке) много блага. И это — водоём/хауд/, к которому в День воскресения придут (члены) моей общины, а (количество) сосудов (на его берегах равно) количеству звёзд. Рабу из числа их будет отказано, и я скажу: “Господь мой, поистине, он принадлежит к моей общине!” Тогда (Аллах) скажет: “Ты же не знаешь, какие новшества они ввели после тебя!”» Этот хадис передали Ахмад 3/102, Муслим 400, Абу Дауд 784 и ан-Насаи 2/133 со слов Анаса ибн Малика. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1498, «Сахих Аби Дауд» 753. _____________________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим, сообщается, что Анас сказал: — Однажды, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находившийся среди нас, нена­долго заснул, после чего, улыбаясь, поднял голову. Мы стали спрашивать: «Почему ты улыбаешься, о посланник Аллаха?» (В ответ нам) он сказал: «Только что мне была ниспослана (еще одна) сура, а затем прочитал (её): “Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Поистине, Мы даровали тебе аль-Каусар, молись же Господу твоему и закалывай. Поистине, это твой ненавистник (останется) безвестным[1]”»(108:1-3). Затем он спро­сил: «Известно ли вам, что такое “аль-Каусар”?» Мы стали говорить: «Аллах и посланник Его знают об этом лучше». Тогда он сказал: «Поистине, это — река, обещанная мне моим Всемогущим и Великим Господом, (и в этой реке) много блага. И это — водоём (хауд), к которому в День воскресения придут (члены) моей общины, а (количество) сосудов (на его берегах равно) количеству звёзд. Рабу из числа их будет отказано, и я скажу: “Господь мой, поистине, он принадлежит к моей общине!” Тогда (Аллах) скажет: “Ты же не знаешь, какие новшества[2] они ввели после тебя!”» См. «Мухтасар Сахих Муслим» №283, пер. А. Нирша. [1] Абтар — человек, у которого умерли сыновья и остались только дочери, иначе говоря, человек, род которого пресёкся, вследствие чего память о нём среди людей не сохранится. Так называли пророка, оба сына которого умерли в младенческом возрасте, его ненавистники. [2 ]Имеются в виду такие нововведения, которые противоречат духу религии.

«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1495

1495 ( صحيح ) أُنْزِلَ القُرْآنُ على سَبْعَةِ أَحْرُفِ  ( حم ت ) عن أبي ( حم ) عن حذيفة . 1495 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Коран был ниспослан на семи диалектах». Этот хадис передали Ахмад 5/114 и ат-Тирмизи 2944 со слов Убаййи ибн Ка’ба; Ахмад 5/391 со слов Хузайфы ибн аль-Ямана. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1495, «Сахих Аби Дауд» 1327.