«Сахих аль-Бухари»
88 – كِتَابُ اسْتِتَابَةِ الْمُرْتَدِّينَ وَالْمُعَانِدِينَ وَقِتَالِهِمْ
88 — Книга о призыве к покаянию вероотступников и упорствующих и сражению с ними
Хадисы № 6918-6939
6920 – حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا شَيْبَانُ عَنْ فِرَاسٍ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو — رضى الله عنهما – قَالَ:
جَاءَ أَعْرَابِىٌّ إِلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْكَبَائِرُ ؟ قَالَ: « الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ » . قَالَ: ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: « ثُمَّ عُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ » . قَالَ: ثُمَّ مَاذَا ؟ قَالَ « الْيَمِينُ الْغَمُوسُ » . قُلْتُ: وَمَا الْيَمِينُ الْغَمُوسُ؟ قَالَ: « الَّذِى يَقْتَطِعُ مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ هُوَ فِيهَا كَاذِبٌ » .
طرفاه 6675 ، 6870 — تحفة 8835
6920 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Как-то раз) к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл один бедуин и спросил: “О Посланник Аллаха, что такое смертные грехи/кабаир/?” Он ответил: “Придавание Аллаху сотоварища”. (Бедуин) спросил: “А что ещё?” Он ответил: “Проявление непочтительности по отношению к родителям”. (Бедуин снова) спросил: “А что ещё?”, – и он сказал: “Гибельная клятва[1]”».
(‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал): «Я спросил: “А что такое гибельная клятва?», – (на что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Та, (которая позволяет) присвоить имущество мусульманина, давая которую человек лжёт». См. также хадисы № 6675 и 6870.
Этот хадис передал аль-Бухари (6920).

[1] «Гъамус». Это прилагательное образовано от глагола «гъамаса» – «погружать». То есть это ложная клятва, которая погружает того, кто принёс её, в грех или в адский Огонь. См. «ат-Танвир» (4/128).
6921 – حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ وَالأَعْمَشِ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ — رضى الله عنه – قَالَ:
قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِى الْجَاهِلِيَّةِ ؟ قَالَ: « مَنْ أَحْسَنَ فِى الإِسْلاَمِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِى الْجَاهِلِيَّةِ ، وَمَنْ أَسَاءَ فِى الإِسْلاَمِ أُخِذَ بِالأَوَّلِ وَالآخِرِ ».
6921 – Сообщается, что Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Как-то) один человек спросил (Пророка, да благословит его Аллах и приветствует): “О Посланник Аллаха, взыщется ли с нас за то, что мы совершали во времена джахилиййи?” (На это Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “С того, кто в Исламе совершает благие дела, не спросят за то, что он делал во времена джахилиййи, а с того, кто в Исламе совершает дурные дела, спросят и за первое, и за последнее”». Этот хадис передал аль-Бухари (6921).

6927 – حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ — رضى الله عنها – قَالَتِ:
اسْتَأْذَنَ رَهْطٌ مِنَ الْيَهُودِ عَلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – فَقَالُوا: السَّامُ عَلَيْكَ . فَقُلْتُ: بَلْ عَلَيْكُمُ السَّامُ وَاللَّعْنَةُ . فَقَالَ: « يَا عَائِشَةُ إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِى الأَمْرِ كُلِّهِ » . قُلْتُ: أَوَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالُوا ؟ قَالَ: « قُلْتُ وَعَلَيْكُمْ » .
أطرافه 2935 ، 6024 ، 6030 ، 6256 ، 6395 ، 6401- تحفة 16437
6927 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
– (Как-то раз) группа (людей) из числа иудеев попросила разрешения войти к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, (а когда они вошли, то) сказали: «Ас-саму ‘алейка/Смерть тебе!/[1]» Тогда я сказала: «Это вам смерть и проклятие (Аллаха)!» Но (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал (мне): «О ‘Аиша! Поистине, Аллах добр, и Он любит (проявления) доброты во всём». Я сказала: «Разве ты не слышал что они сказали?» Он сказал: «Я сказал (им в ответ): “И вам (того же)!”» См. также хадисы № 2935, 6024, 6030, 6256, 6395 и 6401. Этот хадис передал аль-Бухари (6927).

[1] То есть вместо того, чтобы сказать: «Ас-саляму ‘алейка/Мир тебе/», они сказали «Ас-саму ‘алейка/Смерть тебе/».