«Сахих аль-Бухари». Хадис № 930

 

32 — باب إِذَا رَأَى الإِمَامُ رَجُلاً جَاءَ وَهْوَ يَخْطُبُ أَمَرَهُ أَنْ يُصَلِّىَ رَكْعَتَيْنِ .

 

32 – Глава: Если во время произнесения хутбы имам увидит пришедшего (в мечеть) человека, он велит ему совершить молитву в два рак’ата, (прежде чем пришедший сядет)

____________________________________

Его слова: «Глава: Если во время произнесения хутбы имам увидит пришедшего (в мечеть) человека, он велит ему совершить молитву в два рак’ата» – то есть если он не совершил их до того, как он (имам) увидел его. См. «Фатхуль-Бари» (2/407).

 

930 – حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ وَالنَّبِىُّ – صلى الله عليه وسلم – يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ: « أَصَلَّيْتَ يَا فُلاَنُ ؟» قَالَ: لاَ. قَالَ:
« قُمْ فَارْكَعْ ».
طرفاه 931 ، 1166.


930 – Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«(Как-то раз, когда) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обращался к людям с проповедью в пятницу (в мечеть) вошёл один человек, и (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил (этого человека): “Cовершил ли ты молитву, о такой-то?” (Вошедший) ответил: “Нет”. (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Встань и соверши молитву”». См. также хадисы № 931 и 1166. Этот хадис передал аль-Бухари (930).  
Также его приводят имам аш-Шафи’и (1/140), имам Ахмад (14309, 14959 и 14966), аль-Хумайди (1223), аль-Бухари в «аль-Къираату хальфа аль-имам» (160), Муслим (875/54, 55), Абу Дауд (1115), ат-Тирмизи (510), ан-Насаи (1400, 1409), Ибн Маджах (1112), ад-Дарими (1555), Ибн Хузайма (1832, 1833), Ибн аль-Джаруд (293), Абу Я’ля (1830, 1969, 1988, 1989), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (6702-6707) и «аль-Муджам аль-Аусат» (6409 и 9054), ад-Даракъутни (2/15), аль-Байхакъи (3/193, 217) и аль-Багъави (1083).
Ат-Тирмизи сказал: «Хороший, достоверный».

 

 

Разъяснение/шарх/ хадиса

 

Молитва приветствия мечети/тахийят аль-масджид/ относится к числу сунн (желательных действий), которые повелел (совершать) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и к которым он побуждал, даже во время пятничной проповеди, когда имам (находится) на минбаре.

Как и в этом хадисе, где Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен ими обоими Аллах, передаёт, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произносил проповедь в пятницу. В то время, пока он, да благословит его Аллах и приветствует, произносил проповедь, в мечеть вошёл один человек и затем сел, не совершив молитву. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: «Cовершил ли ты молитву, о такой-то?» Имя этого человека – Сулейк, как (сообщается) в другой версии (этого хадиса).

Мужчина ответил отрицательно, и тогда он, да благословит его Аллах и приветствует, велел ему встать и совершить два рак’ата молитвы приветствия мечети. 

В обоих «Сахихах» (аль-Бухари и Муслима) передаётся от Абу Къатады аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда кто-нибудь из вас приходит в мечеть, пусть не садится, пока не совершит молитву в два рак’ата».

Сунной в них (т.е. в этих двух рак’атах) является облегчение (краткость), как приводится в «Сахихе» Муслима: «…то соверши два рак’ата, не затягивая их». Таким образом, он сообщил, что их следует совершать быстро, совершая лёгкими (короткими), чтобы закончить их и слушать проповедь. И это указывает на важность этих двух рак’атов.

И в этом хадисе содержится указание на дозволенность разговора имама с молящимся позади него, повеления ему совершить молитву во время проповеди и указания на ошибку, которую тот допускает.

 

شرح الحديث

 

صَلاةُ تَحيَّةِ المسجِدِ مِنَ السُّننِ الَّتي أمَرَ بها النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ وحثَّ عليها، حتَّى أثْناءَ خُطبةِ الجُمُعةِ والإمامُ على المِنبَرِ. كما في هذا الحديثِ، حيثُ يَروي جابرُ بنُ عبدِ اللهِ رَضيَ اللهُ عنهما أنَّ النبيَّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ كان يَخطُبُ يومَ الجُمُعةِ، فدخَلَ رجُلٌ المسجِدَ حالَ خُطبتِه صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، ثمَّ جلَسَ دُونَ صَلاةٍ، فقال له النبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ: «أصلَّيْتَ يا فُلانُ؟» واسمُ هذا الرَّجلِ سُلَيكٌ -كما في رِوايةٍ أُخرى-، فأجاب الرجُلُ بالنَّفْيِ، فأمَرَه صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ أنْ يَقومَ ويُصلِّيَ رَكعتَينِ تَحيَّةَ المسجدِ، وفي الصَّحيحَينِ عن أبي قَتادةَ الأنصاريِّ رَضيَ اللهُ عنه: أنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ قال: «إذا جاءَ أحدُكمُ المسجِدَ فلا يَجلِسْ حتَّى يُصلِّيَ رَكعتَينِ». والسُّنَّةُ فيهما التَّخفيفُ، كما جاءَ في صَحيحِ مُسلمٍ: «فصَلِّ رَكعتَينِ وتَجوَّزْ فيهما»، فأخبَرَ أنَّه يَتجوَّزُ فيهما، فيُصلِّيهما خَفيفَتينِ حتَّى يَفرُغَ منهما ويَستمِعَ للخُطبةِ، وهذا يدُلُّ على أهميَّةِ هاتَينِ الرَّكعَتَينِ.وفي الحديثِ: كَلامُ الإمامِ للمَأمومِ، وأمْرُه بالصَّلاةِ حالَ الخُطبةِ، والتَّنبيهُ على ما يقَعُ فيهِ مِن خطَأٍ.

 

https://dorar.net/hadith/sharh/13763

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *