12(12) (صحيح) وعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:
رَجَعْنَا مِنْ غَزْوَةِ تَبُوكَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: « إِنَّ أَقْوَامًا خَلْفَنَا بِالْمَدِينَةِ ، مَا سَلَكْنَا شِعْبًا وَلاَ وَادِيًا إِلاَّ وَهُمْ مَعَنَا ، حَبَسَهُمُ الْعُذْر » .
رواه البخاري (2839) وأبو داود (2508) ولفظه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
« لَقَدْ تَرَكْتُمْ بِالْمَدِينَةِ أَقْوَامًا مَا سِرْتُمْ مَسِيرًا وَلاَ أَنْفَقْتُمْ مِنْ نَفَقَةٍ وَلاَ قَطَعْتُمْ مِنْ وَادٍ إِلاَّ وَهُمْ مَعَكُمْ » . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَيْفَ يَكُونُونَ مَعَنَا وَهُمْ بِالْمَدِينَةِ ؟ قَالَ : « حَبَسَهُمُ الْمَرَضُ » .
12 – Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Когда мы возвращались из похода на Табук с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал[1]: “Поистине, остались за нами в Медине люди, задержавшиеся (там) по уважительной причине, (но тем не менее) находившиеся с нами, какой бы горной дорогой или вади мы ни шли”».[2] Этот хадис передали аль-Бухари (2839) и Абу Дауд (2508), в тексте (версии которого сообщается), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, вы оставили в Медине людей, которые непременно находились с нами каким бы путём вы ни шли, чтобы вы ни израсходовали или какой бы вади вы ни пересекали!» (Люди) сказали: «О Посланник Аллаха, а как они могут быть с нами, если они находятся в Медине?» Он сказал: «Их задержала (там) болезнь!»
Хадис достоверный. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (12), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1575), «Мишкатуль-масабих» (3815).
[1] Эти слова были сказаны во время возвращения мусульман из похода на Табук.
[2] Это значит, что люди, не принявшие участия в военном походе, но искренне желавшие этого, получат такую же награду, как и его участники.
—
شرح الحديث
يَبْلُغُ الإنسانُ بنِيَّتِه ما لا يَبلُغُه بعَمَلِه إنْ كانت نِيَّتُه صادقةً.
وفي هذا الحديثِ يُخْبِرُ جابرُ بنُ عَبْدِ اللهِ رضي الله عنهما أَنَّهم كانوا مع النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم في غَزاةٍ (غَزوةٍ)، وهِيَ تَبوكُ، فقال صلَّى اللهُ عليه وسلَّم لهم: إنَّ بالمدينةِ لرِجالًا ما سِرتُم مَسيرًا، ولا قَطعتُم وَاديًا إلَّا كانوا مَعَكم، أي: معكُمْ بالأَجْرِ، ولهم مِثلُ ما لكم مِنَ الثَّوابِ، كما في الرِّوايةِ الأُخْرى شَرِكوكم في الأَجْرِ؛ لأنَّهم لم يَمتَنِعوا عنِ الخُروجِ معنا إلَّا بسَببِ العُذْرِ (حَبَسَهم المَرَضُ).
وفي الحديثِ: فَضلُ النِّيَّةِ في الخَيرِ، وأنَّ الإنسانَ إذا نوى العملَ الصَّالحَ ولكنَّه لم يستطعْ القيام به لعُذْرٍ؛ فإنَّه يُكتَبُ له أَجْرُ ما نوَى.