10 – ( 1822 ) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ: حَدَّثَنَا حَاتِمٌ وَهُوَ ابْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ مِسْمَارٍ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَ:
كَتَبْتُ إِلَى جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ مَعَ غُلَامِي نَافِعٍ: أَنْ أَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ. قَالَ: فَكَتَبَ إِلَيَّ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ جُمُعَةٍ عَشِيَّةَ رُجِمَ الأَسْلَمِيُّ يَقُولُ: « لاَ يَزَالُ الدِّينُ قَائِمًا حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ، أَوْ يَكُونَ عَلَيْكُمُ اثْنَا عَشَرَ خَلِيفَةً، كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ ». وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: « عُصَيْبَةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ يَفْتَتِحُونَ الْبَيْتَ الأَبْيَضَ، بَيْتَ كِسْرَى أَوْ آلِ كِسْرَى ». وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: « إِنَّ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ كَذَّابِينَ فَاحْذَرُوهُمْ ». وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: « إِذَا أَعْطَى اللهُ أَحَدَكُمْ خَيْرًا، فَلْيَبْدَأْ بِنَفْسِهِ وَأَهْلِ بَيْتِهِ ». وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: « أَنَا الْفَرَطُ عَلَى الْحَوْضِ ».
10 (1822) – Сообщается, что ‘Амир ибн Са’д ибн Абу Ваккъас сказал:
– Я написал Джабиру ибн Самуре письмо, (которое должен был доставить ему) мой слуга Нафи’. (В этом письме я писал):
– Передай мне что-нибудь, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. (В ответ) мне он написал (следующее): «Я слышал, как вечером той пятницы, когда побиванию камнями подвергли человека из племени аслям, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Эта религия будет существовать, пока не настанет Час этот, или пока не (получат власть) над вами (в разное время) двенадцать халифов, и все они будут из племени Къурайш”.
И я слышал, как он сказал: “Небольшая группа мусульман завоюет белый дом, дом хосроя (или: рода хосроя)”. И я слышал, как он говорил: “Перед наступлением Часа этого (появятся) лжецы, остерегайтесь же их!” И я слышал, как он говорил: “Если Аллах дарует кому-нибудь из вас добро, пусть начинает (расходовать его) с себя и членов своей семьи”. И я слышал, как он говорил: “Я опережу вас (и буду ждать вас) у водоёма/хауд/”». Этот хадис передал Муслим (1822/10).

Также его приводят имам Ахмад (20805, 20830), Абу ‘Авана (4/401), Абу Я’ля (7443 и 7478), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (по частям – 1803, 1805, 1807, 1808, 2002) и «аль-Му’джам аль-Аусат» (724). См. также «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (358), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2568).
Разъяснение/шарх/ хадиса
В этом хадисе Джабир ибн Самура (да будет доволен им Аллах) сообщает, что он слышал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в пятницу вечером – было сказано, что это время от полудня до заката солнца, или конец дня, или время между закатной/магъриб/ и вечерней/‘ишаъ/ молитвами – во время побивания камнями Ма’иза ибн Малика аль-Аслями. Последний сам признался в совершении прелюбодеяния, будучи женатым, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, привёл в исполнение установленное наказание/хадд /, заключающееся в побивании камнями до смерти.
Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Религия не перестанет…» – то есть дела религии – «…стоять на истине и правильном пути, пока не наступит День воскрешения и пока людьми не будут править двенадцать халифов, и все они из (племени) Къурайш», а это – племя Пророка, да благословит его Аллах и приветствует).
Под ними подразумеваются справедливые халифы. Часть из них уже прошла в этой общине, а их полное число завершится к наступлению Часа.
Также было сказано, что это означает их существование в одну эпоху, когда за каждым из них следует определённая группа людей. Возможно также, что имеются в виду те, при ком Ислам будет могущественным. Ещё было сказано, что предпочтительнее понимать это как буквальную последовательность: общее число тех, кто правил халифатом от (Абу Бакра) ас-Сыддикъа до ‘Умара ибн ‘Абдуль-‘Азиза, составляет четырнадцать человек, двое из которых не имели законного правления и их срок не был долгим – это Му’авия ибн Язид и Марван ибн аль-Хакам. Остальные же двенадцать человек следовали друг за другом, как и сообщил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Смерть ‘Умара ибн ‘Абдуль-‘Азиза наступила в сто первом году, после чего условия изменились и подошло к концу первое столетие, являющееся лучшим из веков. В большую часть времени правления этих двенадцати дела были упорядочены, а если в какие-то периоды наблюдалось иное, то это не должно браться за основу или служить доводом для возражения.
Также (Джабир) сообщил, что слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Небольшая группа/‘усайба / из мусульман завоюет Белый дом – дом Кисры или рода Кисры».
«‘Усайба» – это уменьшительная форма слова «‘исаба»/группа людей/, число которых составляет минимум сорок человек. Вероятно, уменьшительная форма была использована в отношении завоевателей из-за малого числа тех, кто непосредственно участвовал в захвате дома Кисры.
А «Белый дом» – это укреплённый дворец, находившийся в аль-Мадаине, которая была столицей персидских земель. Также было сказано, что это крепость в Хамадане, которую построил Дар ибн Дар.
«Кисра» (Хосров) – это титул персидских царей; его сокровища были извлечены во времена ‘Умара (да будет доволен им Аллах), а на том месте была возведена мечеть.
Далее он передал, что слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил об одном из знамений приближения Часа – появлении лжецов, претендующих на пророчество, как сказано в версии Ибн Маджаха из хадиса Саубана, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, перед наступлением Часа появятся лжецы-даджали, числом около тридцати, и каждый из них будет заявлять, что он – Пророк». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел опасаться их, сказав: «Остерегайтесь же их!», то есть: бойтесь зла их смуты, отдаляйтесь от них и избегайте общения с ними, поскольку существует опасность того, что они испортят религию простых людей, которые могут последовать за ними. Учёные же должны быть готовы к разоблачению их несостоятельности, срыванию с них покровов и выявлению ложности их речей и гнусности деяний, дабы люди остерегались их, а принесённая ими ложь и обман исчезли. Поистине, правдивый не будет спутан с лжецом тем, кто проявляет осторожность.
Также (Джабир) сообщил, что слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел тому, кому Всемогущий и Великий Аллах даровал благо – то есть имущество, – начинать расходы с самого себя и своей семьи. Расходование на семью предпочтительнее милостыни беднякам, поскольку это одновременно является милостыней, поддержанием родственных связей, обеспечением достатка и целомудрием, а потому это более первостепенно.
И он сообщил, что слышал слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Я – ваш предшественник/фарат/ у Водоёма», то есть: тот, кто прибудет туда раньше и будет ждать, чтобы напоить вас из него.
Водоём/аль-хауд/ – это место сбора воды, которое Всемогущий и Великий Аллах даровал Своему Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, в День воскрешения в знак почёта и милости к нему и его общине.
В версии Муслима от Абу Зарра приводится описание его качеств: «Я спросил: “О Посланник Аллаха, каковы сосуды Водоёма?” Он ответил: “Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, поистине, сосудов его больше, чем звёзд на небе и светил в ясную тёмную ночь. Сосуды Рая – кто выпьет из них, тот больше никогда не испытает жажды. В него впадают два жёлоба из Рая. Кто выпьет из него, тот не испытает жажды. Ширина его подобна его длине – (расстояние) от Омана до Айлы. Вода его белее молока и слаще мёда”».
В этом хадисе указание на пророческое чудо и сообщение о том, что мусульмане завоюют дом Кисры.
Также в нём указание на подтверждение реальности существования Водоёма.
Также в нём предостережение от лжецов, претендующих на пророчество.
Также в нём указание на достоинство курайшитов.
https://dorar.net/hadith/sharh/152172
