«Сильсилятуль-ахадис ас-сахиха». Том 7. Хадисы №№ 3401-3500

 

سلسلة الأحاديث الصحيحة

 

«Сильсилятуль-ахадис ас-сахиха» 

«Серия достоверных хадисов»

للشيخ الإمام المحدث محمد ناصر الدين الألباني

رحمه الله تعالى

Автор: Шейх, имам, мухаддис, Мухаммад Насиру-д-дин аль-Албани, да помилует его Аллах.

Том – 7

Хадисы №№ 3401-3500

3402 — (إنّ المسلمَ يصلِّي وخَطاياهُ مرفوعةٌ على رأسِه، كلّما سجَدَ تحاتَّت عنه، فيفرُغُ من صلاتِه؛ وقد تحاتَّت خطاياهُ).

أخرجه الطبراني في «المعجم الكبير» (6/307/6125)، وفي «الصغير» (ص 237)، وابن أبي حاتم في «العلل»(1/124/324)، والأصبهاني في «الترغيب» (2/800/1957) من طرق عن بشر بن آدم: ثنا أشعث بن أشعث السعداني: ثنا عمران القطان: ثنا سليمان التيمي عن أبي عثمان النهدي عن سلمان الفارسي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:… فذكره.

3402 — «Поистине, (когда) мусульманин совершает молитву, его грехи подняты над его головой. И каждый раз, когда он совершает земной поклон, они осыпаются с него, а завершает он свою молитву уже с осыпавшимися (с него) грехами». Этот хадис передали ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» (6/307/6125) и в «ас-Сагъир» (стр. 237), Ибн Абу Хатим в «аль-‘Иляль» (1/124/324) и аль-Асбахани в «ат-Таргъиб» (2/800/1957) со слов Салмана аль-Фариси, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  сказал: “…”», и он привёл этот хадис.

У этого хадиса есть другие пути, некоторые из которых достоверные. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1192-1195).

___________________________________

Шейх аль-Албани назвал этот хадис хорошим и достоверным в «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» №362.

3403 — (مَن صلى الغَدَاةَ في جماعةٍ، ثمّ قعَدَ يذكرُ اللهَ حتَّى تطلعَ الشّمسُ، ثمّ صلّي، ركعتينِ؛ كانت له كأَجرِ حَجّةٍ وعُمرةٍ، تامّةٍ تامّةٍ تامّةٍ).

أخرجه الترمذي (586)، والأصبهاني في «الترغيب»(2/790/1930) من طريق أبي ظلال عن أنس بن مالك قال: قال رسول الله- صلى الله عليه وسلم -… فذكره. وقال الترمذي: «حديث حسن غريب .

3403 — «Для того, кто совершил утреннюю молитву в джама’ате, после чего остался сидеть на месте и поминал Аллаха до тех пор, пока не взошло солнце, а затем совершил два рак’ата молитвы, это станет наградой, как за совершение хаджа и ‘умры — полноценных, полноценных, полноценных». Этот хадис передали ат-Тирмизи (586), аль-Асбахани в «ат-Таргъиб» (2/790/1930) со слов Анаса ибн Малика, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  сказал: “…”», и он привёл этот хадис. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший редкий хадис».

Иснад этого хадиса хороший, а передатчики — заслуживающие доверия. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1195-1197).

__________________________________________

См. также «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6346), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (464).

Достоверность хадиса также подтвердили хафиз аль-Мунзири, имам ад-Думьяты, хафиз Ибн Хаджар, хафиз аль-Хайсами, шейх Ахмад Шакир, шейх аль-Мубаракфури, шейх Ибн Баз и шейх Абдуль-Къадир аль-Арнаут. См. «Таргъиб ат-таргъиб» (1/236), «Матджуру-р-рабих» (303), «Хидаяту-р-руват» (1/434), «Маджма’у-з-заваид» (10/104).

3404 — (كان يصلي قبلَ الظُّهرِ- بعد الزّوالِ- أربعاً، ويقولُ: إن أبوابَ السّماءِ تُفتحُ [فيها]، فأحبُّ أن أقدِّم فيها عمَلاً صالحاً).

أخرجه الإمام أحمد (3/ 411): ثنا أبو داود الطيالسي قال: ثنا [محمد بن] مسلم بن أبي الوضاح عن عبدالكريم عن مجاهد عن عبدالله بن السائب قال:… فذكره. وأخرجه الترمذي (478) من طريق الطيالسي به. وقال: «حديث حسن غريب، وقد روي عن النبي- صلى الله عليه وسلم -: أنه كان يصلي أربع ركعات بعد الزوال، لا يسلم إلا في آخرهن «.

قلت: وإسناد الحديث جيد، وهو على شرط مسلم.

3404 — «Обычно, перед полуденной молитвой, после того, когда солнце начинало клониться в сторону заката[1], (посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) совершал (молитву в) четыре рак’ата и он говорил: “Поистине, в это время открывают небесные врата, и я хочу предварить это время совершением благого дела”».

Этот хадис передал имам Ахмад (3/411) … со слов ‘Абдуллаха ибн ас-Саиба, который сказал: «…», и он привёл этот хадис. Также его передал ат-Тирмизи (478) по пути ат-Таялиси и сказал: «Хороший редкий хадис, и от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передаётся о том, что он совершал (молитву в) четыре рак’ата после того, как солнце начинало клониться в сторону заката, не произнося в них слова приветствия кроме, как в их конце.

Иснад этого хадиса является хорошим и он соответствует условиям Муслима.

Хадис, который привёл ат-Тирмизи без иснада, с непрерывным, но слабым иснадом приводит ат-Таялиси в своём «Муснаде» (81/597). Также его передали Ибн Маджах и другие с дополнением: «… он не разделял их словами приветствия между ними». Эта добавка является отвергаемой, и я (аль-Албани) говорил об этом в «Сахих Аби Дауд» (1161). У этой добавки есть свидетельствующий в его пользу хадис/шахид/, однако его иснад является очень слабым, и по этой причине я привёл его в «ад-Да’ифа» (6727). См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1197-1198).


[1] То есть, с наступлением времени обязательной полуденной молитвы.

3405 — (إنّ صاحبَ المَكسِ في النّارِ).

قال الشيخ الألباني في » السلسلة الصحيحة » 7-9 / 1198 : أخرجه أحمد (4/109): ثنا قتيبة بن سعيد قال: ثنا ابن لهيعة عن يزيد ابن أبي حبيب عن أبي الخير قال: عرض مَسلَمَةُ بن مَخلَدٍ- وكان أميراً على مصر- على رويفع بن ثابت أن يوليه العُشور، فقال: إني سمعت رسول الله — صلى الله عليه وسلم — يقول:… فذكره.

قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله ثقات رجال الشيخين؛ غير ابن لهيعة، وهو صحيح الحديث إذا روى عنه قتيبة بن سعيد المصري وأمثاله كالعبادلة المصريين كما تقدم تقريره مراراً.

3405 — «Поистине, сборщик налогов/сахиб аль-макс/ в Огне!» 

Этот хадис передал Ахмад (4/109) … со слов Рувайфи’а ибн Сабита, который сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “…”», и он привёл этот хадис.

Иснад этого хадиса хороший, а передатчики — заслуживающие доверия. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1198).

____________________________________________

Имам аль-Къуртуби сказал: «Учёные говорят, что “сахиб аль-макс”, о котором говорится в хадисах – это такой человек, который, выдавая себя за сборщика закята, собирает десятую часть имущества с тех, кто должен и не должен платить закят». См. «ат-Тазкира» (1/431).
Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа сказал: «Что касается того, кто не совершает разбой на дорогах, однако берёт деньги за безопасность или налоги за людей, животных, груз и т.п., то это “маккас”, на котором наказание сборщиков налогов. Такой человек не разбойник на дорогах, однако, он подвергнется наихудшему наказанию в Судный день!» См. «ас-Сияса аш-шар’ия» (115).
Имам аш-Шаукани сказал: «“Сахиб аль-макс” — это тот, кто занимается сбором налогов, которые взимают у людей без права». См. «Найлюль-аутар» (8/321).
К упомянутому относится также налоги и таможни, о чём говорили учёные Постоянного комитета во главе с шейхом Ибн Базом. См. «Фатава аль-Ляджна» (№ 4012).
Спросили шейха ‘Абдуль-Мухсина аль-‘Аббада: «Каково положение налогов и таможни?» Он ответил: «Налоги, это и есть “макс”. Но торговцам нельзя врать сборщикам налогов, однако если они будут использовать хитрость, то это без сомнений лучше. Также и таможни являются “макс”, что не дозволено!» Сл. «Шарх Сунан Аби Дауд».
Также и шейх аль-Албани говорил, что если мусульманин может без лжи и без причинения тем самым себе вреда избегать налогов, то он может не платить их.

3409 « إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الْمُتَسَحِّرِينَ » .

_________________________________

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » (7/205):

أخرجه ابن حبان في « صحيحه » (880- موارد) ، والطبراني في « المعجم الأوسط » (7/222/6430) ، وأبو نعيم في « الحلية » (8/320) ، والأصبهاني في « الترغيب » (2/726/1766) عن إدريس بن يحيى الخولاني قال: حدثني عبد الله بن عياش بن عباس القتباني عن عبد الله بن سليمان الطويل عن نافع عن ابن عمر قال: قال رسول الله- صلى الله عليه وسلم -: … فذكره. وقال الطبراني وأبو نعيم: « تفرد به إدريس بن يحيى ».

قلت: وهو ثقة، قال فيه ابن أبي حاتم: « صدوق، قال أبو زرعة: رجل صالح من أفاضل المسلمين ».

وذكره ابن حبان في « الثقات »، وقال (8/133) :« مستقيم الحديث ».

وسائر رجاله ثقات معروفون من رجال « التهذيب »؛ غير عبد الله بن سليمان الطويل، ترجمه البخاري وابن أبي حاتم برواية جمع من الثقات- منهم الليث بن سعد-، وذكره ابن حبان في « الثقات » (7/41) ، فالإسناد حسن.

وأما ما نقله ابن أبي حاتم في « العلل » (1/243-244/712) ؛ أنه سأل أباه عن هذا الحديث؟ فقال: « هذا حديث منكر»!

فلا أدري وجهه، لا سيما وله شاهد من حديث أبي سعيد الخدري مرفوعاً بلفظ: « السحور أكلة بركة، فلا تدعوه، ولو أن يجرع أحدكم جَرعة ماء؛ فإن الله وملائكته يصلون على المتسحرين ».

أخرجه أحمد (13/12و44) من طريقين؛ في الأول منهما انقطاع بين يحيى بن أبي كثير وأبي رفاعة، وجهالة أبي رفاعة، ويقال: رفاعة.

وفي الآخر منهما: عبد الرحمن بن زيد بن أسلم؛ وهو متروك.

وجملة الجرعة منه لها شواهد كثيرة، منها: حديث عبد الله بن عمرو عند ابن حبان (883) بسند حسن، وقد خرجتها باختصار في « الضعيفة » تحت الحديث (1405) .

فقول المنذري في حديث أبي سعيد (2/94/10) :« رواه أحمد، وإسناده قوي »! مردود؛ وقد رده الناجي أيضاً كما نقلته عنه في « صحيح الترغيب »، لكن فاته إعلال الطريق الأول .

3409 – «Поистине, Аллах и Его ангелы благословляют тех, кто принимает пищу перед рассветом/сухур[1]/».  

Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/205), сказал:

– Его приводят Ибн Хиббан в своём «Сахихе» (880 – аль-Маварид), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (7/222/6430), Абу Ну’айм в «аль-Хилья» (8/320) и аль-Асбахани в «ат-Таргъиб» (2/726/1766) от Идриса ибн Яхйи аль-Хауляни, который сказал:

– Рассказал мне ‘Абдуллах ибн ‘Аййаш ибн ‘Аббас аль-Къитбани, (передавшего) от ‘Абдуллаха ибн Сулеймана ат-Тавиля, (передавшего) от Нафи’а, (передавшего) от Ибн ‘Умара, (который) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “…”», и он привёл его.

Ат-Табарани и Абу Ну’айм сказали: «Единственным, кто передавал его, был Идрис ибн Яхйа».

Я (аль-Албани) говорю:

– Он – надёжный передатчик. Относительно него Абу Хатим сказал: «Правдивый!» Абу Зур’а сказал: «Праведный человек из числа наилучших мусульман». А Ибн Хиббан упомянул о нём в (своей книге о надёжных передатчиках) «ас-Сикъат» (8/133) и сказал: «Его хадисы правильные (верные)». Остальные его передатчики известные, …., и, поэтому, его иснад хороший.

Что касается слов Ибн Аби Хатима в «аль-‘Иляль (1/243-244/712) о том, что он спросил своего отца про этот хадис, и он сказал: «Этот хадис отвергаемый», то я, (аль-Албани) не знаю причину этого. Помимо всего у него есть свидетельствующий в его пользу хадис от Абу Са’ида аль-Худри, восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, с текстом: «Пища, (которую человек принимает) во время сухура – благословенна, так не оставляйте же её, и (помните, что) если кто-либо из вас выпьет в это время (хотя бы) глоток воды, то Всемогущий и Великий Аллах и Его ангелы благословляют принимающих пищу в это время». Его передал Ахмад (3/12, 44) двумя путями. В первом из них есть разрыв между Яхйей ибн Абу Касиром и Абу Рифа’ом, а также неизвестность Абу Рифа’а или (просто) Рифа’а. В другом (пути передачи) из них (присутствует) ‘Абду-р-Рахман ибн Зайд ибн Аслям, а он – неприемлемый (оставленный) передатчик/матрук/.

Для части из этого хадиса, где упоминается о глотке воды, существуют многочисленные хадисы, которые свидетельствуют в его пользу, к числу которых относится хадис ‘Абдуллаха ибн ‘Амра у Ибн Хиббана (883) с хорошим иснадом. В кратком виде я приводил его в «ад-Да’ифа», под хадисом № 1405.

Что касается слов аль-Мунзири (2/94/10) относительно хадиса Абу Са’ида: «Его передал Ахмад, и его иснад сильный», то они неприемлемые! И его опроверг также ан-Наджи, как я процитировал это с его слов в «Сахих ат-Таргъиб», но он (ан-Наджи) упустил из виду недостаток первого пути передачи. 

________________________

См. также «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1844),«Сахих аль-Маварид» (728).


[1] Сухур — период времени незадолго до рассвета, когда мусульмане в пос­ледний раз перед наступлением дня могут принимать пищу прежде чем начать поститься; это время является наиболее предпочтительным для приёма пищи.

3414 — (مَنْ قَالَ حِينَ يَأْوي إِلَى فِرَاشِهِ: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيرٌ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ، سُبْحَانَ اللهِ، وَالْحَمْدُ للهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَاللهُ أَكْبَرُ». غُفِرَتْ لَهُ ذُنُوبُهُ- أَوْ قَالَ: خَطَايَاهُ، شَكّ مِسْعَر- وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ).

أخرجه ابن حبان في « صحيحه » (587/2365)، وابن السني في « عمل اليوم والليلة » (229/716)، وأبو نعيم في « أخبار أصبهان » (1/267) من طريق مسعر بن كِدام عن حبيب بن أبي ثابت عن عبدالله بن باباه عن أبي هريرة عن النبي — صلى الله عليه وسلم — قال:… فذكره.

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 3414 :إسناده صحيح رجاله ثقات رجال مسلم

3414 — «Кто лёг в постель и произнес: “Ля иляха илля-Лаху, вахдаху ля шарийка ляху, лахуль-мульку, ва лахуль-хамду, ва хува аля кулли шайъин къадийр. Ва ля хауля, ва ля къуввата илля би-Ллях! Субханаллахи, валь-хамдули-Лляхи, ва ля иляха илля-Лаху, ва-Ллаху акбар! /Нет божества достойного поклонения, кроме Одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища, Ему принадлежит власть, Ему хвала и Он над всякой вещью мощен. Нет ни у кого силы и мощи, кроме как у Аллаха. Свят Аллах. Хвала Аллаху. Нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха. Аллах велик/”, — тому будут прощены его грехи, — или он сказал: прегрешения (передатчик по имени) Мис’ар сомневался (в этом) — даже если их будет столько, сколько пены морской». 

Этот хадис передали Ибн Хиббан (5528), Ибн ас-Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (229) и Абу Ну’айм в «Ахбару Асбахан» (1/267) со слов Абу Хурайры, передавшего, что пророк, , да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…».

Шейх аль-Албани сказал: «Иснад хадиса достоверный, а его передатчики надёжные, от которых передавал хадисы Муслим». См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (3414).

3444 « مَنْ قَالَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَفَانِي وَآوَانِي، الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعِمْنِي وَسَقَانِي، الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي مَنَّ عَلَيَّ فَأَفْضَلَ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعِزَّتِكَ أَنْ تُنَجِّيَنِي مِنَ النَّارِ، فَقَدْ حَمِدَ اللَّهَ بِجَمِيعِ مَحَامِدِ الْخَلْقِ كُلِّهِمْ ».

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

أخرجه الحاكم (1/545 -546) ، وابن السني في « عمل اليوم والليلة » (229/714) والبيهقي في « الشعب » (4/93/4382) من طرق عن موسى بن إسماعيل: ثنا خلف بن المنذر: ثنا بكر بن عبد الله المزني عن أنس بن مالك قال: قال رسول الله — صلى الله عليه وسلم -: … فذكره. وقال الحاكم: « صحيح الإسناد ». ووافقه الذهبي.

قلت: ورجاله ثقات رجال الشيخين غير خلف بن المنذر، وقد ذكره ابن حبان في « الثقات » (6/271) ، وقال: « روى عنه موسى بن إسماعيل وأهل بلده ». وقال البخاري في « التاريخ »: « …موسى بن إسماعيل، ومسلم ». والظاهر أنه يعني: مسلماً الفراهيدي؛ فإنه من أهل بلده: البصرة.

ولم يعرفه المنذري؛ فقال في « الترغيب » (1/211/15) : « رواه البيهقي، ولا يحضرني إسناده الآن »!

3444 – «Тот, кто, (желая) лечь в постель, скажет: “Хвала Аллаху, Который защитил меня и дал мне приют, хвала Аллаху, Который накормил и напоил меня, и хвала Аллаху, Который оказал мне милость и щедро одарил меня! О Аллах, поистине, я прошу Тебя посредством Твоего могущества, чтобы Ты спас меня от (адского) Огня[1] – воздаст хвалу Аллаху так, (будто Ему) воздали хвалу все (Его) творения».  

Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1318) сказал:

– Его приводят аль-Хаким (1/545-546), Ибн ас-Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (229/714), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (4/93/4382) по пути … от Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах), который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “…”», и он привёл этот хадис.

Аль-Хаким сказал: «Иснад (хадиса) достоверный», и с ним согласился аз-Захаби.

Я (аль-Албани) говорю:

– Его передатчики надёжные, те, от которых передавали хадисы оба шейха (аль-Бухари и Муслим), исключая Хальфа ибн аль-Мунзира, но о нём упомянул Ибн Хиббан в «ас-Сикъат» (6/271) и сказал: «От него передал (хадисы) Муса ибн Исма’иль и жители его города». Аль-Бухари в «ат-Тарих» сказал: «Муса ибн Исма’иль и Муслим». Внешне кажется, что он имеет в виду Муслима аль-Фарахиди, так как он был жителем его города Басры. Но его не знал аль-Мунзири, который в «ат-Таргъиб» (1/211/15) сказал: «Его передал аль-Байхакъи, но у меня сейчас нет его иснада».

___________________________

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим в «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (609).


[1] Аль-хамду ли-Лляхи аллези кафани, ва авани, ва-ль-хамду ли-Лляхи аллези ат’амани ва сакъани, ва-ль-хамду ли-Лляхи аллези манна ‘аляййа ва афдаля! Аллахумма, инни асъалюка би-‘иззатика ан тунаджияни мина-н-нар.

3479 — (مَثَلُ الذي يتعلَّمُ العِلْمَ ثمَّ لا يحدِّثُ به ؛ كمَثَلِ الذي يكنِزُ الكنْزَ فلا ينفقُ منه ) .

___________________________________________

أخرجه الطبراني في « المعجم الأوسط » (1/213/689) قال: حدثنا أحمد قال: نا يونس بن عبد الأعلى قال: نا عبد الله بن وهب قال: حدثني ابن لهيعة عن دَرَّاج أبي السمح عن أبي الهيثم وعبد الرحمن بن حجيرة عن أبي هريرة أن رسول الله — صلى الله عليه وسلم — قال: … فذكره .

قلت : وهذا إسناد حسن عزيز.

3479 — «Тот, кто приобретает знания и потом не передаёт их (другим), подобен тому, кто копит богатства и не расходует из них».  

Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» (689), … со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…».

Я (аль-Албани) говорю:

— Этот иснад хороший редкий.

_________________________________________

См. также «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» (122), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5835).