«Сильсилятуль-ахадис ас-сахиха». Том 7. Хадисы №№ 3301-3400

 

 

سلسلة الأحاديث الصحيحة

 

 

«Сильсилятуль-ахадис ас-сахиха» 

«Серия достоверных хадисов»

للشيخ الإمام المحدث محمد ناصر الدين الألباني

رحمه الله تعالى

Автор: Шейх, имам, мухаддис, Мухаммад Насиру-д-дин аль-Албани,

да помилует его Аллах.

Том – 7/2

Хадисы №№ 3301-3400

 

3302 — « إنّي لأعرف غضبكِ ورضاكِ ؛، قال: إنّك إذا كنت راضية ، قلت : بلى ، وربِّ محمد ! وإذا كنت ساخطة ؛ قلت: لا ، وربِّ إبراهيم ! » .

رواه البخاري (5228 و 6078)، ومسلم (7/135) من طريقين عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة- رضي الله عنها- قالت: قال رسول الله — صلى الله عليه وسلم — :… فذكر القطعة الأولى منه. قالت: قلتُ : وكيف تعرف ذلك يا رسول الله ؟ ! قال:… فذكره القطعة الثانية منه. قالت: قلت: أجل، لا أهجر إلا اسمك .

3302 — «Поистине, я знаю, когда ты довольна (мной), а когда сердишься (на меня)». Он сказал: «Когда ты (мной) довольна, ты говоришь: “Нет, клянусь Господом Мухаммада!” — а когда сердишься, говоришь: “Нет, клянусь Господом Ибрахима!”» Этот хадис передали аль-Бухари (5228, 6078) и Муслим (7/135) … со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “…”», и он упомянул первую часть из него. (‘Аиша) сказала: «Я спросила: “Откуда же ты знаешь это, о Посланник Аллаха?” Он ответил: “…”», и он упомянул вторую часть из него.

(‘Аиша) сказала: «Я сказала: “Да, но я не изменяю ничего, кроме твоего имени”».[1]

Также его передали аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (403), Ибн Хиббан (2117), аль-Багъави (2338), аль-Байхакъи (10/27), Ахмад (6/61, 213), Абу Я’ля (4893, 4894), ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» (23/№119, 120, 121, 122) и аль-Хатыб в своём «Тарихе» (3/61) по пути Хишама. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/887-888).


[1] ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, имеет в виду, что даже в подобные моменты её любовь к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, не уменьшается, а единственным проявлением её недовольства становится то, что она не произносит имени Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1781.

3303 — « إنِّي لأعلم كلمة لو قالها؛ لذهب عنه ما يجد، لو قال : أعوذ بالله من الشيطان الرجيم ».

جاء من حديث سليمان بن صُردِ ، ومعاذ، وابن مسعود، وأُبَيّ بن كعب: أما حديث سليمان بن صُرَد: فرواه البخاري في «صحيحه » (3282 و 6048و6115) , وفي «الأدب المفرد» (434)، ومسلم في «صحيحه » (8/31)، وابن أبي شيبة (8/533 و10/349- 0 35)، وأحمد (6/ 394)، وأبو داود (4781)، والنسائي في «عمل اليوم والليلة » (392 و 393)، وابن حبان (5692)، والطبراني في «المعجم الكبير» (6488 و 6489)، والبغوي في «شرح السنة» (333 1)، وابن أبي عاصم في «الآحاد والمثاني » (2349 و2350) من طرق عن الأعمش قال: سمعت عدي بن ثابت يقول: حدثنا سليمان بن صُرَد قال: استبَّ رجلان عند النبي — صلى الله عليه وسلم — ، فجعل أحدهما يغضب، ويحمر وجهه؛ فنظر إليه النبي — صلى الله عليه وسلم — ، فقال:… فذكره. قال: فقام إلى الرجل رجل ممن سمع النبي — صلى الله عليه وسلم — فقال: أتدري ما قال رسول الله — صلى الله عليه وسلم — آنفاً ؟ قال:… فذكره. فقال له الرجل : أمجنوناً تراني ؟ !

3303 — «Поистине, я знаю такие слова, произнеся которые он обязательно успокоился бы. Если бы он сказал: “Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана /А’узу би-Лляхи мин аш-шайтани-р-раджим/”». Этот хадис передаётся в хадисах Сулеймана ибн Сурада, Му’аза, Ибн Мас’уда и Убай ибн Ка’ба.

Что касается хадиса Сулеймана ибн Сурада, то его передали аль-Бухари в своём «Сахихе» (3282, 6048, 6115) и в «аль-Адабуль-муфрад» (434), Муслим в своём «Сахихе» (8/31), Ибн Абу Шейба (8/533, 10/349-350), Ахмад (6/394), Абу Дауд (4781), ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (392, 393), Ибн Хиббан (5692), ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» (6488, 6489), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (1333) и Ибн Абу ‘Асым в «аль-Ахад валь-масани» (2349, 2350) по пути аль-А’маша, который сказал:

— Я слышал, как ‘Ади ибн Сабит говорил:

— Рассказал нам Сулейман ибн Сурад, который сказал:

− (Однажды) возле Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, двое людей вступили в перебранку друг с другом, и один из них разгневался так, что у него покраснело лицо. Посмотрев на него Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…», и он сказал эти слова.

(Сулейман) сказал:

— И тогда к нему подошёл один человек из числа тех, что находились с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Знаешь что только что сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует? Он сказал: “…”», и он упомянул эти слова. И тот мужчина сказал ему: «Ты что, считаешь меня безумцем?»[1]

Что касается хадиса Му’аза, то его передали Абу Дауд (4780), ат-Тирмизи (3448), ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (389, 390), Ибн ас-Сунни (454), Ибн Абу Шейба (8/534, 10/350), ‘Абд бин Хумайд в своём «Муснаде» (111 — «аль-Мунтахаб»), ат-Таялиси  (570) и Ахмад (5/240) по пути ‘Абдуль-Малика ибн ‘Умайра, передавшего от ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Лейля со слов Му’аза, передавшего от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, похожий хадис.

Ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис отосланный/мурсаль/. ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лейля не слышал (хадисы) от Му’аза ибн Джабаля. Му’аз умер, когда халифом был ‘Умар ибн аль-Хаттаб, а когда ‘Умар ибн аль-Хаттаб был убит, ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лейля был мальчиком в возрасте шести лет. Так передал Шу’ба от аль-Хакама, передавшего от ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Лейля. И ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лейля передавал от ‘Умара ибн аль-Хаттаба и он видел его. У ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Лейля была кунья Абу ‘Иса, а Абу Лейлю звали Ясар. Передается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Абу Лейля сказал: “Я застал сто двадцать ансаров из числа сподвижников Пророка”».

Я (аль-Албани) говорю:

— Это приводится в книге «аль-‘Ильм» Абу Хайсамы (№21 — с моей проверкой), посмотри его там.

Что касается хадиса Ибн Мас’уда, то его передал ат-Табарани в «Му’джам ас-Сагъир» (2/91) и «аль-Аусат» (7022), а по его пути аль-Хатыб в своём «Тарихе» (3/399) и в его иснаде есть слабость и отвергание по причине Абу Тайбы, а он — ‘Иса ибн Сулейман, так как он сделал его хадисом от Ибн Мас’уда, хотя это хадис Му’аза. Он приводится у меня в «ар-Рауд ан-надыр» (635).

Что касается хадиса Убаййа ибн Ка’ба, то его передал ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» (391) … похожий хадис со слов Убаййа ибн Ка’ба.

Я (аль-Албани) говорю:

— Этот (хадис) отклонённый или отвергаемый. Аль-Фадль ибн Муса несмотря на его  надёжность, хафиз Ибн Хаджар сказал о нём: «Иногда он (передаёт) редкие или отвергаемые хадисы». Этот хадис и хадис Му’аза приводится по этому пути, на что указывал имам Ибн Касир в «Джами’ аль-масанид» (1/131).

Примечание: Исследователь книги «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» доктор Фарукъ Хаммада ограничился в своих примечаниях (к этой книге) словами: «Этот иснад непрерывный». См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/888-891).


[1] То есть разве я лишился разума, чтобы просить у Аллаха защиты? Этот человек только недавно принял ислам и поэтому считал, что с такими мольбами следует обращаться только в том случае, когда кто-либо лишается разума. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1325.

3336 – « قُلْ : سُبْحَانَ اللَّهِ ، وَالْحَمْدُ للَّهِ ، وَلا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ » . فَعَقَدَ الأَعْرَابِيُّ عَلَى يَدِهِ ، وَمَضَى ، وَتَفَكَّرَ ثُمَّ رَجَعَ ، فَتَبَسَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؛ قَالَ : « تَفَكَّرَ الْبَائِسُ » ، فَجَاءَ ، فَقَالَ :« يَا رَسُولَ اللَّهِ ! سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ للَّهِ ، وَلا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ ؛ هَذَا للَّهِ ، فَمَا لِي ؟ » فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَا أَعْرَابِيُّ ، إِذَا قُلْتَ : سُبْحَانَ اللَّهِ ، قَالَ اللَّهُ : صَدَقْتَ ، وَإِذَا قُلْتَ : الْحَمْدُ للَّهِ ، قَالَ اللَّهُ : صَدَقْتَ ، وَإِذَا قُلْتَ : لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ ، قَالَ اللَّهُ : صَدَقْتَ ، وَإِذَا قُلْتَ : اللَّهُ أَكْبَرُ ، قَالَ اللَّهُ : صَدَقْتَ ، وَإِذَا قُلْتَ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ؛ قَالَ اللَّهُ : قَدْ فَعَلْتُ ، وَإِذَا قُلْتَ : اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي ، قَالَ اللَّهُ : قَدْ فَعَلْتُ ، وَإِذَا قُلْتَ : اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي ، قَالَ اللَّهُ : قَدْ فَعَلْتُ » . فَعَقَدَ الأَعْرَابِيُّ عَلَى سَبْعٍ فِي يَدِهِ ثُمَّ وَلَّى .

أخرجه البيهقي في « شعب الإيمان » (1/431- 432/619) من طريق الحسن ابن ثواب أبي علي: حدثني عمار بن عثمان الحلبي أبو عثمان- وكان أحمد بن حنبل يوثقه، وتأسف على أنه لم يكتب عنه شيئاً-: حدثني جعفر بن سليمان الضّبعي عن ثابت عن أنس قال: جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ: « يَا رَسُولَ اللَّهِ ، عَلِّمْنِي خَيْرًا » ، فَأَخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ ، وَقَالَ :… فذكره.

قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله ثقات، أما من دون الحسن بن ثواب؛ فثقات حفاظ معروفون، ولذلك لم أذكرهم.

وأما الحسن بن تواب؛ فقد أضناني البحث عنه حتى وجدته، فسجدت لله شكراً على توفيقه، فأساله المزيد من فضله، فترجمه الخطيب البغدادي في « التاريخ » (10/ 291- 292) برواية جمع من الحفاظ عنه، وروى عن الدارقطني أنه قال: « بغدادي ثقة ». مات سنة (268).

3336 – Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:

–  (Однажды) к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл какой-то бедуин и сказал: «О Посланник Аллаха, обучи меня благому». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, взял его за руку и сказал: «Говори: “Пречист Аллах/Субхана-Ллах/, и вся хвала Аллаху/валь-Хамду ли-Ллях/, и нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха/ва ля иляха илля-Ллах/, и Аллах велик/ва-Ллаху акбар/”».

(Анас) сказал:

– И этот бедуин стал считать на пальцах и ушёл. Затем поразмыслив, он стал возвращаться. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся и сказал: «Бедняга призадумался». И он вернулся (к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует,) и сказал: «О Посланник Аллаха, (слова) “Субхана-Ллах, валь-Хамду ли-Ллях, ва ля иляха илля-Ллах, ва-Ллаху акбар”, – это для Аллаха, а для меня что?!» И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «О бедуин, когда ты говоришь: “Субхана-Ллах”, Аллах говорит: “Ты сказал правду!” Когда ты говоришь: “Аль-Хамду ли-Ллях”, Аллах говорит: “Ты сказал правду!” Когда ты говоришь: “Ля иляха илля-Ллах”, Аллах говорит: “Ты сказал правду!” Когда ты говоришь: “Аллаху акбар”, Аллах говорит: “Ты сказал правду!” А когда ты говоришь: “Аллахумма-гъфирли/О Аллах, прости меня!/”, Аллах говорит: “Я уже сделал это!” Когда ты говоришь: “Аллахумма-рхамни/О Аллах, помилуй меня!/”, Аллах говорит: “Я уже сделал это!” Когда ты говоришь: “Аллахумма-рзукъни/О Аллах, даруй мне средства к существованию!/, Аллах говорит: Я уже сделал это!»

(Анас) сказал: «И этот бедуин сосчитал на пальцах до семи, а затем удалился». Этот хадис передали аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (619) , ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» (1613).

Имам ад-Дыяъ аль-Макъдиси и шейх аль-Албани подтвердили достоверность хадиса. См. «аль-Мухтара» (5/11), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1564), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (3336).

3338 – « يَا أُمَّ رَافِعٍ! إِذَا قُمْتِ إِلَى الصَّلَاةِ؛ فَسَبِّحِي اللهَ عَشْراً، وَهَلِّلِيهِ عَشْراً، وَاحْمَدِيهِ عَشْراً، وَكَبِّرِيهِ عَشْراً، وَاسْتَغْفِرِيهِ عَشْراً، فَإِنَّكَ إِذَا سَبَّحْتِ عَشْراً قَالَ : هَذَا لِي ، وَ إِذَا هَلَّلْتِ قَالَ : هَذَا لِي ، وَإِذَا حَمَدْتِ قَالَ : هَذَا لِي ، وَإِذَا كَبَّرْتِ قَالَ : هَذَا لِي ، وَ إِذَا اسْتَغْفرتِ قَالَ: قَدْ غَفَرْتُ لَكِ » .

_________________________

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 7 / 1013 :

أخرجه ابن السني في « عمل اليوم والليلة » (37-38/ 105)، ومن طريقه الديلمي (3/ 1 31)، والحافظ ابن حجر في « نتائج الأفكار » (1/389-390) من طريق ابن منده من طريقين عن عطاف بن خالد: حدثني زيد بن أسلم عن أم رافع رضي الله عنها أنها قالت: يا رسول الله! دلني على عمل يأجرني الله عز وجل عليه؟ قال :… فذكره ، وقال الحافظ: « هذا حديث حسن، ورجاله مُوَثَّقُون، لكن في (عطاف) مقال يتعلق بضبطه، وقد تابعه بُكير بن مسمار عن زيد بن أسلم، وسمّى (أم رافع)؛ فقال: عن سلمى أم بني رافع… فذكر الحديث نحوه، لكن أطلق موضع القول، والشيخ (يعني: عطافاً ) حمله على الإرادة، ووقع لنا من وجه آخر ما قد يدل على أنه داخل الصلاة ».

قلت: ثم ساقه من طريق ابن منده أيضاً بسنده الصحيح عن هشام بن سعد عن زيد بن أسلم عن عبدالله بن وهب عن أم رافع أنها قالت: يا رسول الله! أخبرني بعمل أفتتح به صلاتي… فذكر الحديث نحوه. قال: « وأخرج الترمذي وصححه عن أنس أن أم سليم قالت: يا رسول الله! علمني كلمات أقولهن في صلاتي… فذكر نحوه. وأخرجه أبو يعلى من وجه آخر عن أنس بلفظ: « إذا صليت المكتوبة.. ». وأفادت رواية هشام بن سعد زيادة راو بين زيد بن أسلم وأم رافع. والله أعلم ».

قلت: يشير إلى (عبدالله بن وهب)، ولم يتكلم الحافظ عنه بشيء، ولا أستبعد أنه (عبدالله بن وهب بن زمعة بن الأسود بن المطلب الأسدي الأصغر)؛ فإنه مدني من هذه الطبقة، وروى عن أم سلمة، وروى عنه جمع، وذكره ا بن حبان في « الثقات » (5/48)، وحسن له الترمذي (3873). وقال الحافظ في « التقريب »: « ثقة ».

وأما متابعة بكير بن مسمار التي ذكرها الحافظ؛ فقد أخرجها الطبراني في «المعجم الكبير»- بإسناد رجاله ثقات غير شيخ الطبراني- نحوه، كما قال الحافظ ولكنه مختصر عن هذا، ولذلك خرجته في الكتاب الآخر (6620)، ولكنه شاهد جيد لهذا في الجملة. ومثله حديث أنس عند الترمذي وغيره، وفيه مكان الجملة الأخيرة من حديث الترجمة: « ثم سليه حاجتك، يقول: نعم، نعم ». وقد خرجته من أجلها هناك أيضاً (3688).

وللحديث شاهد من رواية محمد بن عمرو بن عطاء قال: قال النبي — صلى الله عليه وسلم — لسودة: « سبحي الله كل غداة عشراً، وكبري عشراً، واحمدي عشراً، وقولي: اغفر لي (عشراً)؛ فإنه يقول: قد فعلت، قد فعلت ». أخرجه ابن أبي شيبة في « المصنف » (10/294/ 9480) من طريق شبيب بن غرقدة عنه.

قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين، لكنه مرسل؛ محمد ابن عمرو بن عطاء: هو القرشي العامري، تابعي مات في حدود العشرين بعد المائة. وقد صح من فعله — صلى الله عليه وسلم — ما يؤكد أن الذكر الوارد في الحديث أنه في الصلاة، وهو ما جاء من طرق عن عائشة قالت: كان — صلى الله عليه وسلم — إذا قام من الليل يفتتح صلاته: كان يكبر عشراً، ويحمد عشراً، ويسبح عشراً، ويهلل عشراً، ويستغفر عشراً… الحديث، رواه أبو داود وغيره، وهو مخرج في « صحيح أبو داود » (742)، و« صفة الصلاة ». *

3338 – «О Умм Рафи’, когда приступишь к молитве, десять раз произнеси слова “Пречист Аллах/Субхана-Ллах/”, десять раз произнеси слова “Нет божества  достойного поклонения, кроме Аллаха/Ля иляха илля-Ллах/”, десять раз произнеси слова “Хвала Аллаху/Аль-хамдули-Ллях/”, десять раз произнеси слова “Аллах велик/Аллаху акбар/”, и десять раз попроси Аллаха о прощении. Поистине, когда ты десять раз скажешь: “Пречист Аллах”, (Аллах) скажет: “Это для Меня”; когда ты скажешь: “Нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха”, (Аллах) скажет: “Это для Меня”; когда ты скажешь: “Хвала Аллаху”, (Аллах) скажет: “Это для Меня”; когда ты скажешь: “Аллах велик”, (Аллах) скажет: “Это для Меня”, а когда ты попросишь о прощении, Он скажет: “Я уже простил тебя”». 

Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (7/1013) сказал:

– Его передал Ибн ас-Сунни в «‘Амаль-аль-йаум ва-л-лейля» (37-38/105), а по его пути – ад-Дайлями (3/311) и хафиз Ибн Хаджар в «Натаидж аль-Афкар» (1/389-390) по пути Ибн Мандаха двумя путями от ‘Аттафа ибн Халида:

– Рассказал мне Зайд ибн Аслям от Умм Рафи’, да будет доволен ею Аллах, что (однажды) она сказала: «О Посланник Аллаха, укажи мне на такое дело, за которое Всемогущий и Великий Аллах вознаградит меня». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «…», и он привёл этот хадис. Хафиз (Ибн Хаджар) сказал: «Этот хадис хороший. Передатчики его считаются надёжными, но относительно ‘Аттафа есть высказывания (учёных) связанные с точностью передачи им хадисов/дабт/. Однако, по другому пути его подкрепляет Букайр ибн Мисмáр, передавший от Зайда ибн Асляма, и он назвал (Умм Рафи’), сказав: «От Сальма Умм бани Рафи’ …», и привёл похожий хадис. Но он обобщённо сказал о месте этих слов, а этот шейх (то есть ‘Аттаф) отнёс их к (случаю, когда человек) желает (приступить к молитве). Также по другому пути до нас дошло то, что указывает на то, что эти (слова произносятся) во время совершения молитвы».

Я (аль-Албани) говорю:

– Затем он привёл его также по пути Ибн Мандаха с достоверным иснадом от Хишама ибн Са’да, передавшего от Зайда ибн Асляма, передавшего от ‘Абдуллы ибн Вахба, передавшего от Умм Рафи’, которая сказала: «О Посланник Аллаха, расскажи мне о таком деле, с которым я начну свою молитву …», и он привёл похожий хадис. Он сказал: «Ат-Тирмизи передал и назвал достоверным (хадис) от Анаса о том, что (однажды) Умм Сулейм сказала: «О Посланник Аллаха, научи меня словам, которые я буду произносить во время своей молитвы», и он привёл похожий хадис. Также его передал Абу Я’ля по другому пути от Анаса, с текстом: «Когда будешь совершать предписанную молитву …». Версия Хишама ибн Са’да показывает, что между Зайдом ибн Аслямом и Умм Рафи’ дополнительно присутствует один передатчик. Аллаху ведомо лучше!»

Я (аль-Албани) говорю:

– Он указывает на (‘Абдуллу ибн Вахба). Но хафиз (Ибн Хаджар) не сказал о нём ничего, и не далеко (от истины), что это (‘Абдуллах ибн Вахб ибн Зам’а ибн аль-Асвад ибн аль-Мутталиб аль-Асади младший), ибо он житель Медины из этого слоя передатчиков. Он передавал (хадисы) от Умм Сулейм, а от него передавала группа (передатчиков). Ибн Хиббан упомянул о нём в (своей книге о надёжных передатчиках) «ас-Сикъат», ат-Тирмизи (3873) назвал его (хадис) хорошим, а хафиз (Ибн Хаджар) в «ат-Такъриб» сказал: «Заслуживающий доверия».

Что касается того, что передал Букайр ибн Мисмáр о котором упомянул хафиз (Ибн Хаджар), то похожий хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» с иснадом, в котором передатчики надёжные, кроме шейха ат-Табарани, как сказал об этом хафиз (Ибн Хаджар), но он короче этого, и по этой причине я привёл его в другой книге («Сильсиля ад-да’ифа» 6620). Однако, он в совокупности является хорошим хадисом в качестве свидетельствующего в его пользу. Ему подобен также хадис Анаса, который приводится у ат-Тирмизи и других, и в нём есть место в последнем предложении из хадиса данной главы: «… после чего проси у Него то, в чём нуждаешься, а Он будет говорить: “Да, да”». По этой причине я также привёл его там (3688).

У данного хадиса существует хадис свидетельствующий в его пользу из версии Мухаммада ибн ‘Амра ибн ‘Атаъ, который сказал:

– Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал (своей жене) Сауде: «Каждое утро по десять раз произноси слова “Пречист Аллах /Субхана-Ллах/”, десять раз произноси слова “Аллах велик /Аллаху акбар/”, десять раз произноси слова “Хвала Аллаху /Аль-хамдули-Ллях/”, и десять раз говори: “Прости меня”, и Он будет говорить: “Я уже сделал это! Я уже сделал это!”» Его передал Ибн Абу Шейба в «аль-Мусаннаф» (10/294/9480) по пути Шабиба ибн Гъаркъада от него.

Я (аль-Албани) говорю:

– Этот иснад достоверный, передатчики его надёжные, передатчики (от которых передавали хадисы) оба шейха (аль-Бухари и Муслим), однако он отосланный/мурсаль/. Мухаммад ибн ‘Амр ибн ‘Атаъ – это аль-Къураши аль-‘Амири, последователь сподвижников/таби’ий/, который скончался в границах сто двадцатых годов (по хиджре).

Это достоверно (передаётся) из его, да благословит его Аллах и приветствует, поступка, и подтверждается, что этот зикр, который приводится в данном хадисе, (произносится) во время молитвы, и это то, что передаётся по пути от ‘Аиши, которая сказала:

«Обычно, когда он, да благословит его Аллах и приветствует, приступал к ночной молитве, он начинал её произнося десять раз слова “Аллах велик /Аллаху акбар/”, десять раз слова “Хвала Аллаху /Аль-хамдули-Ллях/”, десять раз слова “Пречист  Аллах/Субхана-Ллах/”, десять раз слова “Нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха /Ля иляха илля-Ллах/”, и десять раз просил Аллаха о прощении …». Его передали Абу Дауд (766) и другие, и он приводится в «Сахих Аби Дауд» (742), и «Сыфати-с-саля».

3391 — « نَعَمْ، تَفْعَلُ الْخَيْرَاتِ، وَتَتْرُكُ السَّيِّئَاتِ، فَيَجْعَلُهُنَّ اللهُ لَكَ خَيْرَاتٍ كُلَّهُنَّ » .

أخرجه البزار في « مسنده » (4/79-80/3244- كشف الأستار)، وابن أبي عاصم في « الآحاد والمثاني » (5/188-189/2718) ، ومن طريقه ابن الأثير في « أسد الغابة » (2/372)، والطبراني في « المعجم الكبير» (7/375-376/7235)، ومن طريقه أبو نعيم في (« معرفة الصحابة »/ شَطْب) من طريقين عن أبي المغيرة: ثنا صفوان بن عمرو: ثنا عبدالرحمن بن جُبَير عن أبي طويل شَطب الممدود:

عَن أبي طويلٍ شَطَبٍ المَمدودِ:

أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَرَأَيْتَ رَجُلاً عَمَلَ الذُّنُوبَ كُلَّهَا؛ فَلَمْ يَتْرُكْ مِنْهَا شَيْئًا وَهوَ فِي ذَلِكَ لَمْ يَتْرُكْ حَاجَّةً وَلاَ دَاجَّةً إلاَّ أَتَاهَا، فَهَلْ  له من توبة؟ قَالَ: « فَهَلْ أَسْلَمْتَ؟ ». قَالَ: أَمَّا أَنا؛ فَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّكَ رَسُولُ اللهِ. قَالَ: … فذ كره. قَالَ: وَغَدَرَاتِي، وَفُجَرَاتِي؟ قَالَ: « نَعَمْ ». قَالَ: اللَّهُ أَكْبرُ! فَمَا زَالَ يُكَبِّرُ حَتَّى تَوَارَى .

3391 – «Да, (если ты будешь) совершать благодеяния и перестанешь совершать плохие дела, и тогда Аллах превратит для тебя всё это в благодеяния». Его передали аль-Баззар в своём «Муснаде» (4/79-80/3244 – Кашф аль-астар) и Ибн Абу ‘Асым в «аль-Ахад валь-масани» (5/188-189/2718), а по его пути Ибн аль-Асир в «Усдуль-гъаба» (2/372 и ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (7/375-376/7235), а по его пути Абу Ну’айм в «Ма’рифати-с-сахаба»/Шатаб/ двумя путями от Абуль-Мугъиры:

— Рассказал нам Сафван ибн ‘Амр:

— Рассказал нам ‘Абду-р-Рахман ибн Джубайр от Абу Тавиля Шатаба аль-Мамдуда, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды) он пришёл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Как ты считаешь, один человек совершил всевозможные грехи и не оставил ничего из них (не совершив), и он при этом не оставил не удовлетворив ни большого, ни маленького своего желания, так будет ли (польза от) его покаяния?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: «Ты принял Ислам?» Тот ответил: «Что касается меня, то я свидетельствую, что нет божества достойного поклонения, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, и что ты – Посланник Аллаха!», и (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) произнёс эти слова.

(Абу Тавиль) спросил: «И (мне будут прощены) мои вероломства и распутство?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Да». Тогда он воскликнул: «Аллаху акбар!/Аллах велик/», и он не переставал возвеличивать Аллаха, пока не скрылся из виду». 

_____________________________________________

См. также «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3164).

Хафиз аль-Мунзири назвал иснад хадиса хорошим. См. «ат-Таргъиб» (4/128).

Хафиз Ибн Хаджар назвал хадис хорошим, достоверным редким. См. «аль-Амали аль-мутлякъа» 144. Также он привёл его в «аль-Исаба» (2/152) и сказал: «Его иснад соответствует условиям “Сахиха”, и я нашёл у него другой путь передачи».