سلسلة الأحاديث الصحيحة
«Сильсилятуль-ахадис ас-сахиха»
«Серия достоверных хадисов»
للشيخ الإمام المحدث محمد ناصر الدين الألباني
رحمه الله تعالى
Автор: Шейх, имам, мухаддис, Мухаммад Насиру-д-дин аль-Албани,
да помилует его Аллах.
Том – 8
Хадисы №№ 3501-3600
3501 — (إنّ إبراهيمَ حرَّم مكةَ ، ودعا لها ، وحرَّمْتُ المدينةَ ، كما حرّمَ إبراهيمُ مكةَ ، و دعوتُ لها في مُدِّها وصاعِها، مثلَ ما دعا إبراهيمُ عليه السلام لمكةَ).
أخرجه البخاري (2129) ، ومسلم (4/112) ، والبيهقي (5/197) ، وأحمد (4/40) كلهم من طريق عَبَّاد بن تميم الأنصاري عن عبد الله بن زيد رضي الله عنه عن النبي — صلى الله عليه وسلم — قال :… فذكره .
ورواه مسلم أيضاً ، والبيهقي (5/197 و198) ، وأحمد (4/141) من حديث رافع بن خَدِيج مختصراً بلفظ : «إن إبراهيم حرّم مكة ، وإني أُحرّم ما بين لابَتَيْهَا» — يريد المدينة- . وأخرجه مسلم (4/118) من حديث أبي سعيد الخدري مثله .*
3501 — «Ибрахим объявил Мекку священной, и обратился за неё с мольбой (к Аллаху), я же объявил священной Медину подобно тому, как объявил священной Мекку Ибрахим, и я призвал благословение на её мудды и са’ подобно тому, как сделал это для Мекки Ибрахим, мир ему». Этот хадис передали Ахмад 4/40, аль-Бухари 2129, Муслим 1360 и аль-Байхакъи (5/197) со слов ‘Абдуллы ибн Зайда о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…», и он привёл этот хадис.
Также его передали Муслим (1361), аль-Байхакъи (5/197 и 198) и Ахмад (4/141) из хадиса Рафи’а ибн Хадиджа вкратце с текстом: «Поистине, Ибрахим объявил священной Мекку, я же объявляю священной (территорию, расположенную) между двумя лавовыми полями», имея в виду Медину.
Также похожий хадис передал Муслим (4/118) из хадиса Абу Са’ида аль-Худри.
См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (8/1451).
3502 — (إنَّ أتقاكم وأعلمَكم باللهِ أنا).
أخرجه البخاري (20) ، وأحمد (6/56 و61) من حديث هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت : كان رسول الله — صلى الله عليه وسلم — إذا أمرهم ؛ أمرهم من الأعمال ما يطيقون . قالوا : إنا لسنا كهيئتك يا رسول الله ! إن الله قد غفر لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر؟! فيغضب حتى يُعرف الغضب في وجهه ، ثم يقول :… فذكره . والسياق للبخاري . ولفظ أحمد في الموضع الثاني : «والله! إني لأعلمكم بالله عز وجل، وأتقاكم له قلباً» .*
3502 — «Поистине, я больше любого из вас боюсь Аллаха и больше любого из вас знаю о Нём!» Этот хадис передали аль-Бухари (20) и Ахмад (6/56, 61) из хадиса Хишама ибн ‘Урвы, передавшего со слов своего отца о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
«Повелевая им [1] что-либо, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всегда приказывал делать лишь то, что было (людям) по силам. (Однажды) они сказали: “О Посланник Аллаха, поистине, мы не такие, как ты, ведь Аллах уже простил тебе и прошлые и будущие грехи!”[2] (Услышав это,) он разгневался так, что это стало заметно по его лицу, и воскликнул: “…”», и он привёл этот хадис. Этот текст принадлежит аль-Бухари.
Текст Ахмада во втором месте: «Клянусь Аллахом, поистине, я больше всех вас знаю о Великом и Всемогущем Аллахе, и больше вас страшусь Его сердцем!» См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (8/1453-1454).
[1] Имеются в виду сподвижники пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
[2] См.: “Победа”, 2.
3586 – « إِنَّ المُؤْمِنَ لَيُنْضِي شَيَاطِينَهُ ؛ كَمَا يُنْضِي أَحَدُكُمْ بَعِيرَهُ فِي السَّفَرِ » .
أخرجه أحمد (2/380) قال: حدثنا قتيبة بن سعيد قال: حدثنا ابن لهيعة عن موسى بن وردان عن أبي هريرة مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد حسن
3586 – «Поистине, правоверный способен изнурить своего шайтана подобно тому, как кто-то из вас изнуряет своего верблюда во время поездки». Этот хадис передал Ахмад (2/380) … со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), как хадис восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.
Хадис хороший. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (3586).