«Сунан Абу Дауд». 13. Книга похорон. Хадисы №№ 3101-3200

«Сунан Абу Дауд» 

13 — الجنائز

13 — Книга похорон

Хадисы №№ 3101-3200

34 — باب فِى الْكَفَنِ. 

34 — Глава: О заворачивании в саван

3106 — عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:

« مَنْ عَادَ مَرِيضًا لَمْ يَحْضُرْ أَجَلُهُ فَقَالَ عِنْدَهُ سَبْعَ مِرَارٍ: أَسْأَلُ اللَّهَ الْعَظِيمَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ أَنْ يَشْفِيَكَ إِلاَّ عَافَاهُ اللَّهُ مِنْ ذَلِكَ الْمَرَضِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه أحمد (1/239) ، والبخاري في « الأدب المفرد » (536) ، وأبو داود ‏(3106‏‏)‏ ، والترمذي ‏(‏‏2083)‏ ، والحاكم (1/342) .

3106 — Са’ид ибн Джубайр передал со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если кто-нибудь[1] навестит больного, срок жизни которого ещё не истёк, и, (находясь) у него, семь раз скажет: “Прошу Великого Аллаха, Господа великого Трона, исцелить тебя /Асъалю-Ллахаль-‘Азыма, Раббаль-‘арши-ль-‘азыми, ан йашфийака/”, Аллах обязательно исцелит его от этого недуга». Этот хадис передал Абу Дауд (3106). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (1/239), аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» (536),  ат-Тирмизи (2083), аль-Хаким (1/342).  

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший хадис». 

Аль-Хаким сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям аль-Бухари», и с ним согласился аз-Захаби. 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6388), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1498), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3480). 


[1] Имеется в виду кто-нибудь из мусульман.

3148 — عن أبي الزبير أنه سمع جابر بن عبد الله يحدث عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم-

أَنَّهُ خَطَبَ يَوْمًا فَذَكَرَ رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِهِ قُبِضَ فَكُفِّنَ فِى كَفَنٍ غَيْرِ طَائِلٍ وَقُبِرَ لَيْلاً فَزَجَرَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُقْبَرَ الرَّجُلُ بِاللَّيْلِ حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهِ إِلاَّ أَنْ يُضْطَرَّ إِنْسَانٌ إِلَى ذَلِكَ وَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « إِذَا كَفَّنَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُحْسِنْ كَفَنَهُ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه أحمد (3/295) ، ومسلم ‏(‏‏943)‏ ، وأبو داود ‏(3148‏‏)‏ ، والترمذي ‏(995‏‏)‏ ، والنسائي‏ (‏‏4/33)‏ ، وابن ماجه ‏(‏‏1474)‏ ، والحاكم (1/369) .‏

3148 — Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, рассказывал, что однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился (к людям) с проповедью и упомянул об одном из своих сподвижников, которого после кончины завернули в плохой и недостаточно длинный саван и похоронили ночью. Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил хоронить человека ночью, пока по нему не совершат заупокойную молитву[1], если только человек не будет вынужден поступить так. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал: «Если кто-нибудь из вас будет заворачивать в саван своего брата, пусть подберёт хороший саван». Этот хадис передал Абу Дауд (3148). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (3/295), Муслим (943), ан-Насаи (4/33), аль-Хаким (1/369) со слов Джабира; ат-Тирмизи (995) и Ибн Маджах (1474) со слов Абу Къатады, да будет доволен ими Аллах. 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (844), «Ахкамуль-джанаиз» (58).

__________________________________
Имеется в виду, что следует сделать саван достаточный по длине, хорошим, надушить его благовониями и т.п, и не имеется в виду, что нужно подбирать саван дорогой по цене, ибо это является нежелательным. См. «Файдуль-Къадир» (1/455).

Ученые говорили, что «хорошее заворачивание умершего» подразумевает то, чтобы материал был чистым, плотным и покрывал все тело. И этот хадис не указывает на желательность проявления излишества в дороговизне материала, его многочисленности и т.п. См. «Ахкамуль-джанаиз» (77).

Шейх Сыддыкъ Хасан Хан говорил: «Многочисленность материи для савана и излишество в его цене, не является похвальным деянием! Если на такое деяние нет указание в шариате, то оно является пустой тратой имущества, поскольку умерший не извлекает от нее пользы, и от нее пользы не будет и живым. И да помилует Аллаха Абу Бакра, который сказал: “Поистине, живой больше достоит нового!”» См. «ар-Раудату-н-надийя» (1/165).


[1] Речь идёт о совершении заупокойной молитвы днём в присутствии большого количества людей.

3181 — عن أبي هريرة يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم قال:

أسرعوا بالجنازة فإن تك صالحة فخير تقدمونها إليه وإن تك سوى ذلك فشر تضعونه عن رقابكم .
قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه أحمد (2/240) ، والبخاري ‏(1315 ‏‏)‏ ، ومسلم ‏(944‏‏)‏ ‏‏‏ ، وأبو داود (3181) ، والترمذي ‏(1015‏‏)‏ والنسائي‏ (‏‏4/42)‏ ، وابن ماجه ‏(‏‏1477)‏ ، والبيهقي (4/21)‏ .‏

3181 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:  

«Несите покойного побыстрее, ибо если он был праведным, то вы приближаете его к благу, если же он таковым не был, вы (сможете побыстрее) убрать зло с шей своих». Этот хадис передал Абу Дауд (3181). 

Также этот хадис передали имам Ахмад (2/240), аль-Бухари (1315), Муслим (944), ат-Тирмизи (1015), ан-Насаи (4/42), Ибн Маджах (1477), аль-Байхакъи (4/21).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (964), «Мухтасар Муслим» (470), «Ахкамуль-джанаиз» (71).