1134 — عَنْ أَنَسٍ قَالَ:
قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- الْمَدِينَةَ وَلَهُمْ يَوْمَانِ يَلْعَبُونَ فِيهِمَا فَقَالَ: « مَا هَذَانِ الْيَوْمَانِ ». قَالُوا: كُنَّا نَلْعَبُ فِيهِمَا فِى الْجَاهِلِيَّةِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم: « إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَبْدَلَكُمْ بِهِمَا خَيْرًا مِنْهُمَا يَوْمَ الأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح
«Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Медину, у её жителей было два (праздничных) дня, во время которых они играли. Он спросил (их): “Что это за дни?” Они ответили: “(Это дни), в которые мы играли и веселились, (празднуя) их во времена невежества/джахилиййа/”. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, Аллах заменил их для вас двумя лучшими (праздничными днями), чем они: днём жертвоприношения и днём разговения”[1]». Этот хадис передал Абу Дауд (1134).[2]
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».[3]
Иснад этого хадиса достоверный в соответствии с условиями Муслима, и то же самое сказал аль-Хаким, с которым согласился аз-Захаби. См. «Сахих Аби Дауд» (4/297).
_______________________________________
Шейх Мухаммад ибн Адам аль-Атьюби сказал: «Из этого хадиса становится ясным легкость шариата и положений религии, поскольку Всевышний Аллах узаконил для мусульман два праздника, в которые они могут играть». См. «Шарх Сунан ан-Насаи» (14/153).
В этом хадисе содержится прямое указание на запрет празднования праздников неверных. Хафиз Ибн Хаджар, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Из этого хадиса извлекается, что порицается проявлять радость в дни праздников многобожников». См. «Фатхуль-Бари» (3/166).
Аль-Маджд ибн Таймиййа, да помилует его Аллах, сказал: «Этот хадис указывает на запретность уподобления им (неверным) в их праздниках, потому что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не разрешил им праздновать джахилийские праздники и не позволил им проводить игры, которые были одним из их обычаев. Он сказал: “…заменил вам…”, а замена обозначает оставление заменённого объекта. Вещь, на которую заменили, и вещь, которая была заменена, никогда не стоят в одном месте, ведь слово “замена” используется только тогда, когда две вещи не соединяются». См. «Файдуль-Къадир» (4/511).
‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, говорил: «Отдаляйтесь от врагов Аллаха (неверных) во время их праздников». аль-Байхакъи (18641). Иснад достоверный.
Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Уподобление неверным в каком-либо из их праздников означает, что человек довольствуется их ложными убеждениями и обычаями». Он также сказал: «Мусульманам не дозволено продавать неверным в дни их праздников что-либо, что они будут использовать именно для этого, будь это еда, одежда, благовония и т.д.». См. «аль-Икътида» (229).
Имам Ибн аль-Къаййим, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Поздравление неверных с их праздниками запрещено по единогласному мнению учёных/иджма’/». Он также сказал: «Это всё равно, что поздравить кого-либо с питьём вина, или убийством, или прелюбодеянием». См. «Ахкаму ахли-з-зимма» (1/441).
Шейх Ибн ‘Усаймин, да смилуется над ним Аллах, говорил: «Мусульманину запрещено принимать приглашение на празднества неверных, так как это ещё хуже, чем поздравлять их, поскольку это означает принимать участие в их праздниках». См. «Маджму’уль-фатава ва расаиль» (3/369).
К празднествам неверных также относится и празднование некоторыми мусульманами нового года.
Шейх Салих Фаузан, на вопрос о поздравлении с наступлением мусульманского нового года, такими словами, как «куллю ‘амм ва антум би-хайр», сказал: «Это не узаконено, и это не дозволено!» См. «аль-Иджабатуль-мухимма фи машакилиль-мулимма» (стр. 166).
Имам аз-Захаби, помянув различные праздники неверных, сказал: «И дети мусульман стали проявлять любовь к этим праздникам неверных по причине того, что они делают в эти дни, как распространение благовоний, облачение в новые одежды, приготовление еды, как хлеб, лепешки и т.п. Плохой ты воспитатель, о мусульманин, если не запрещаешь своей семье и детям всё это! Объясняй им, что это из деяний христиан, и что нельзя нам принимать участие в этом и уподобляться им!» См. «Ташаббух аль-хасис би-ахль аль-хамис» (31).
[1] Даже не смотря на то, что это было их обычаем. См. «Шарх аль-Китаб ат-Таухид» (1/382).
[2] Также этот хадис передали Ахмад (3/103, 178, 235, 250), ан-Насаи (3/179), ‘Абду-р-Раззакъ (15566), ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» (2/211), аль-Хаким (1/294), аль-Байхакъи (3/277).
[3] См. «Сахих Аби Дауд» (1039), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4381), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (124), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (1384), «Салятуль-‘Идайн» (39), «Сахих ан-Насаи» (1555).
شرح الحديث
الأعيادُ مِنَ الشَّعائرِ الدِّينيَّةِ الَّتي تختصُّ بها كلُّ أُمَّةٍ عن غيرِها، وقد أعطَى اللهُ تعالى لأُمَّةِ الإسلامِ عيدَ الفطرِ وعيدَ الأضحى؛ ليُميِّزَها عن غيرِها، ويُبْدِلَها بهما عمَّا دونَهما مِنَ الأعيادِ.
وفي هذا الحَديثِ يقولُ أنسٌ رضِيَ اللهُ عنه: «قَدِمَ»، أي: أتى «رسولُ اللهِ صلَّى الله عليه وسلَّم المدينةَ، ولهم يومانِ»، أي: يَوْمَا عيدٍ واحتفالٍ، وقيل: كانا يُسمَّيانِ بـ(النَّيْرُوزِ والمِهْرَجانِ)، يَلعبُون فيهما، فاستفْسَرَ النَّبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم فقال: «ما هذانِ اليومانِ؟»، فأجابوه، فقالوا: «كُنَّا نَلعَبُ فيهما في الجاهليَّةِ»، أي: قبلَ دُخولِ الإسلامِ إلى المدينةِ، فقالَ رسولُ اللهِ صلَّى الله عليه وسلَّم: «إنَّ اللهَ قَدْ أبدلَكم بهِما خيرًا منهما: يومَ الأَضْحَى، ويومَ الفِطْرِ»، أي: إنَّ احتِفالَكم مِن اليومِ بالفِطرِ والأَضْحَى، واتْرُكوا ما دونَ ذلك؛ فهُما خيرٌ لكم مِن شَعائرِ الجاهليَّةِ، وهذا كأنَّه نَهْيٌ عن الاحتفالِ بالأعيادِ الجاهليَّةِ، وتوجيهٌ للمُسلِمين إلى شَعائرِ الإسلامِ.
وقد أباح الشَّرعُ اللَّعِبَ فيهما؛ وهذا دليلٌ على أنَّ في الدِّينِ فُسْحةً للنَّاسِ، ولكنَّه لَعِبٌ لا يُغضِبُ اللهَ، ومع ذلك فيَظهَرُ في العيدَيْنِ تَكْبيرُ اللهِ تعالى وتحميدُه وتوحيدُه ظُهورًا شائعًا يَغيظُ المشرِكين، وقيل: إنَّهما يَقَعانِ شُكرًا للهِ على ما أنعَمَ به مِنْ أداءِ العباداتِ الَّتي وقَّتَها؛ فعِيدُ الفِطرِ يقَعُ شُكرًا للهِ على إتمامِ صومِ رمضانَ، وعيدُ الأَضْحَى يَقَعُ شكرًا للهِ تعالى على العباداتِ الواقعةِ في العَشْرِ، وأعظمُها إقامةُ شَعِيرةِ الحجِّ.