31 — باب التَّوَجُّهِ نَحْوَ الْقِبْلَةِ حَيْثُ كَانَ . ( 31 ) وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — « اسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ وَكَبِّرْ » . 31 — Глава: (Во время молитвы, совершаемой в любом месте, необходимо) обращаться лицом к къибле. — Абу Хурайра сказал: — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Обратись в сторону къиблы и скажи: “Аллаху акбар”». — 399 — عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ — رضى الله عنهما — قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — صَلَّى نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ سِتَّةَ عَشَرَ أَوْ سَبْعَةَ عَشَرَ شَهْرًا ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يُحِبُّ أَنْ يُوَجَّهَ إِلَى الْكَعْبَةِ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ ( قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِى السَّمَاءِ ) فَتَوَجَّهَ نَحْوَ الْكَعْبَةِ ، وَقَالَ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ — وَهُمُ الْيَهُودُ — مَا وَلاَّهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتِى كَانُوا عَلَيْهَا ( قُلْ لِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِى مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ ) فَصَلَّى مَعَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — رَجُلٌ ثُمَّ خَرَجَ بَعْدَ مَا صَلَّى ، فَمَرَّ عَلَى قَوْمٍ مِنَ الأَنْصَارِ فِى صَلاَةِ الْعَصْرِ نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ فَقَالَ هُوَ يَشْهَدُ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ، وَأَنَّهُ تَوَجَّهَ نَحْوَ الْكَعْبَةِ . فَتَحَرَّفَ الْقَوْمُ حَتَّى تَوَجَّهُوا نَحْوَ الْكَعْبَةِ . أطرافه 40 ، 4486 ، 4492 ، 7252 — تحفة 1804 399 — Сообщается, что аль-Бараъ ибн ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: − (Сначала) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в течение шестнадцати или семнадцати месяцев молился, обращаясь лицом в сторону Иерусалима[1], однако ему хотелось обращаться во время молитвы в сторону Каабы, и Аллах ниспослал (такой аят): «Мы видели, как лицо твоё обращается к небу[2], и Мы обратим тебя к кибле, которой ты будешь доволен. Так повернись же лицом к Запретной мечети, и где бы вы ни были, поворачивайтесь к ней лицами»,[3] после чего он повернулся в сторону Каабы, неразумные же из людей, а именно − иудеи, сказали: «Что заставило их отвернуться от киблы, к которой они обращались прежде?»[4] (И Аллах Всевышний сказал): «Скажи: “Аллаху принадлежат и восток, и запад. Ведёт Он, кого пожелает, к прямому пути”.[5] Вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, молился один человек, который после молитвы вышел из (мечети) и, проходя мимо собравшихся на послеполуденную молитву ансаров, которые обратились в сторону Иерусалима, сказал, что свидетельствует о том, что он молился вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и что он обращался в сторону Каабы. И(, услышав это,) люди тоже повернулись в сторону Каабы». См. также хадисы №№40, 4486, 4492 и 7252. Этот хадис передали аль-Бухари 399, Муслим 525 и ат-Тирмизи 340. [1] См. хадис № 40. [2] Речь идёт о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, смотрел на небо, ожидая откровения относительно изменения къиблы. [3] «аль-Бакъара», 2:144. [4] См. «аль-Бакъара», 2:142. [5] «аль-Бакъара», 2:142.
Автор: Админ
398 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: «Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошёл в дом (Аллаха)[1] и воззвал к Аллаху, повернувшись ко всем сторонам света, он не совершил молитвы, пока не вышел из (Каабы). Когда же он вышел (оттуда), то совершил (молитву в) два рак’ата, обратившись лицом к Каабе, и сказал: “Это − къибла”». См. также хадисы №№ 1601, 3351, 3352 и 4288. Этот хадис передали аль-Бухари (398) и Муслим (1331). [1] Речь идёт о событиях, имевших место после вступления мусульманских отрядов в Мекку 12 января 630 года и окончательной победы Ислама в Аравии.
396 — وَسَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ لاَ يَقْرَبَنَّهَا حَتَّى يَطُوفَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ . أطرافه 1624 ، 1646 ، 1794 -تحفة 2544 396 — «И мы спросили Джабира ибн ‘Абдуллах и он сказал: “Пусть ни за что не приближается к ней, пока не пробежит между (холмами) ас-Сафа и аль-Марва”». См. также хадисы №№1624, 1646 и 1794. Этот хадис передал аль-Бухари 396.
30 — باب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى ( وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى ) . ( 30 ) 30 — Глава: Слова Аллаха Всевышнего: «Сделайте же место стояния Ибрахима[1] местом совершения молитвы» (аль-Бакъара, 2:125). — 395 — حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِىُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ قَالَ: سَأَلْنَا ابْنَ عُمَرَ عَنْ رَجُلٍ طَافَ بِالْبَيْتِ الْعُمْرَةَ ، وَلَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، أَيَأْتِى امْرَأَتَهُ فَقَالَ قَدِمَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَطَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا ، وَصَلَّى خَلْفَ الْمَقَامِ رَكْعَتَيْنِ ، وَطَافَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، وَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِى رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ . أطرافه 1623 ، 1627 ، 1645 ، 1647 ، 1793 — تحفة 7352 395 — Сообщается, что ‘Амр ибн Динар сказал: «(Однажды) мы спросили Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими: “Может ли спать со своей женой человек, совершивший обход Каабы во время ‘умры, но не пробежавший между (холмами) ас-Сафа и аль-Марва[2]?”, и он ответил: “Прибыв в (Мекку), пророк, да благословит его Аллах и приветствует, семь раз обошёл вокруг Каабы, совершил молитву в два рак’ата позади места (Ибрахима) и пробежал между (холмами) ас-Сафа и аль-Марва, а посланник Аллаха являл собой для вас прекрасный пример”». См. также хадисы №№1623, 1627, 1645, 1647 и 1793. Этот хадис передали аль-Бухари 395 и Муслим 1234. [1] Камень со следами человеческих ног, на котором стоял пророк Ибрахим, мир ему, во время строительства Каабы. Около этого места паломник совершает молитву после обхода Каабы. [2] Ритуальный бег /са’й/ между этими холмами, находящимися близ Каабы, является одним из обязательных обрядов и ‘умры, и хаджжа. Таким образом, этот человек спрашивает, можно ли выходить из состояния ихрама сразу после обхода Каабы.
393 — Сообщается, что Хумайд сказал: «Однажды Маймун ибн Сияр задал вопрос Анасу ибн Малику: “О Абу Хамза, что делает запретным кровь и имущество раба (Аллаха)?”, — и (Анас, да будет доволен им Аллах,) сказал: “Тот, кто засвидетельствует, что нет никого достойного поклонения, кроме Аллаха, обращается к нашей къибле, совершает молитву так же, как и мы и ест то, что мы приносим в жертву, является мусульманином. Ему полагается то, что полагается мусульманину, и на нём то, что на мусульманине”». См. также хадисы №№ 391 и 392. Этот хадис передал аль-Бухари (393). Также этот хадис передал ан-Насаи в «Сунан ас-Сугъра» (8/105) и «Сунан аль-Кубра» (11728). См. «Мишкатуль-масабих» (13), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6350).
392 — عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم : « أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ . فَإِذَا قَالُوهَا وَصَلَّوْا صَلاَتَنَا ، وَاسْتَقْبَلُوا قِبْلَتَنَا ، وَذَبَحُوا ذَبِيحَتَنَا ، فَقَدْ حَرُمَتْ عَلَيْنَا دِمَاؤُهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ إِلاَّ بِحَقِّهَا ، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللَّهِ » . طرفاه 391 ، 393 — تحفة 706 — 109/1 392 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне было велено сражаться с этими людьми до тех пор, пока они не скажут Ля иляха илля-Ллах. И если они произнесут это, будут совершать молитву так же, как и мы, обращаться к нашей къибле, и закалывать жертву так, как это делаем мы, то для нас является запретным их кровь и имущество кроме, как по праву и (тогда) отчёта с них (вправе будет требовать только) Аллах». См. также хадисы №№391 и 393. Этот хадис передали аль-Бухари 392 и ан-Насаи 8/105 и в «Сунан аль-Кубра» 11728. См. «Мишкат аль-масабих» 13, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6350.
392 — Сообщается, что Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне было велено сражаться с этими людьми до тех пор, пока они не скажут Ля иляха илля-Ллах. И если они произнесут это, будут совершать молитву так же, как и мы, обращаться к нашей къибле, и закалывать жертву так, как это делаем мы, то для нас является запретным их кровь и имущество кроме, как по праву и (тогда) отчёта с них (вправе будет требовать только) Аллах». См. также хадисы №№ 391 и 393. Этот хадис передал аль-Бухари (392). Также этот хадис передал ан-Насаи в «Сунан ас-Сугъра» (8/105) и «Сунан аль-Кубра» (11728). См. «Мишкатуль-масабих» (13), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6350).
28 — Глава: Достоинство обращения к къибле. 391 — Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто совершает молитву так же, как и мы, и обращается к нашей къибле, и ест то, что мы приносим в жертву, является мусульманином, который находится под защитой Аллаха и под защитой Его посланника. Не предавайте же Аллаха, (предавая тех, кто находится) под Его защитой!”» См. также хадисы №№ 392 и 393. Этот хадис передал аль-Бухари (391). Также этот хадис передал ан-Насаи в «Сунан ас-Сугъра» (8/105) и «Сунан аль-Кубра» (11728). См. «Мишкатуль-масабих» (13), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6350).
27 — باب يُبْدِى ضَبْعَيْهِ وَيُجَافِى فِى السُّجُودِ . ( 27 ) 27 — Во время совершения земного поклона (молящемуся следует) удалять руки от тела настолько, (чтобы были) видны его подмышки. — 390 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ أَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ إِذَا صَلَّى فَرَّجَ بَيْنَ يَدَيْهِ حَتَّى يَبْدُوَ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ . وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِى جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ نَحْوَهُ . طرفاه 807 ، 3564 -تحفة 9157 390 — Передают со слов ‘Абдуллы ибн Малика ибн Бухайны, да будет доволен им Аллах, о том, что во время молитвы пророк, да благословит его Аллах и приветствует, расставлял руки настолько, что становилась видна белизна его подмышек. См. также хадисы №№807 и 3564. Этот хадис передали аль-Бухари 390 и Муслим 495.
26 — Глава: Когда (человек) совершает земные поклоны не доводя их до конца. 389 — Передают со слов Абу Ваиля о том, что однажды Хузайфа увидел человека, который не доводил до конца поясные и земные поклоны, и когда тот закончил свою молитву, Хузайфа сказал ему: «Ты не молился!» (Затем Хузайфа) сказал: «Если бы ты умер, то умер бы не на Сунне Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует!» См. также хадисы №№ 791 и 808. Этот хадис передал аль-Бухари (389). Также этот хадис передали Ахмад (5/384, 396), ан-Насаи (3/58), Ибн Хиббан (1894), ‘Абду-р-Раззакъ (3732), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (4/174, 5/24).
25 — Глава: Совершение молитвы в кожаных носках. 387 — Сообщается, что Хаммам ибн аль-Харис сказал: «Я видел, как однажды Джарир ибн ‘Абдуллах[1], да будет доволен им Аллах, помочился, потом совершил омовение и протёр (влажными руками) свои кожаные носки, а потом встал и совершил молитву. Его спросили (об этом), и он ответил: “Я видел, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поступал так же”». (Один из передатчиков этого хадиса) Ибрахим (ан-Наха’и) сказал: «Это понравилось (его товарищам), так как Джарир был одним из тех, кто принял Ислам поздно[2]». Этот хадис передал аль-Бухари (387). Также этот хадис передали Муслим (272), Абу Дауд (154), ат-Тирмизи (93), ан-Насаи (1/81), Ибн Маджах (543). ____________________________ В версии этого хадиса которую приводит имам Абу Дауд сообщается, что однажды Джарир ибн ‘Абдуллах справил малую нужду, а затем совершил омовение и обтёр кожаные носки, после чего сказал: «Ничто не мешает мне обтереть их, поскольку я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обтирал (свои)». Люди сказали ему: «Ведь это же было разрешено до ниспослания (аята из суры) “аль-Маида”?!»[3] Он сказал: «Я принял ислам только после ниспослания (этого аята из суры) “аль-Маида”». Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. [1] Джарир ибн ‘Абдуллах ибн Джабир Сулейль ибн Малик ибн Наср аль-Баджали, Абу ‘Амр. Он был сподвижником Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Сам Джарир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: “Не избавишь ли ты меня от Зуль-Халясы?” Так назывался дом, (где было капище идолов, находившееся на землях племени) хас’ам и именовавшееся (также) йеменской Каабой, и я отправился (туда с отрядом из) ста пятидесяти отличных всадников из племени ахмас. Что же касается меня, то я не мог хорошо держаться на коне, и (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ударил меня по груди (так сильно, что) я увидел следы его пальцев, и сказал: “О Аллах, укрепи его и сделай его ведущим и ведомым по правильному пути!”» После этого Джарир отправился к (этому капищу), которое он разрушил и сжёг, а потом послал к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (гонца с сообщением об этом). Гонец Джарира сказал: «Клянусь Тем, Кто направил тебя с истиной, я пришёл к тебе только после того, как (это капище) уподобилось изнурённому (или: чесоточному) верблюду!» Джарир, да будет доволен им Аллах, сказал: «И после этого Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пять раз призвал благословение на конницу и пехоту ахмаситов». Этот хадис передал аль-Бухари 3020. Аль-Бухари передал с его слов один хадис, Муслим — шесть, а от него передавали хадисы его сын Ибрахим, Анас, Зайд ибн Вахб, аш-Ша’би. Сам Джарир говорил: «С тех пор, как я принял ислам, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встречал меня только улыбаясь». Джарир принимал участие в завоевании Мадаина. Также Джарира называли Юсуфом этой уммы. Скончался он в 51 или 54 году хиджры. [2] Имеется в виду, что он принял Ислам незадолго до смерти Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Подобная реакция товарищей Джарира, да будет доволен им Аллах, объяснялась тем, что его слова разрешили возникший между ними спор. Одни считали, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, протирал руками кожаные носки только до ниспослания суры «Трапеза», другие возражали, но поскольку Джарир принял Ислам после её ниспослания, спор был решён в пользу последних. [3] Имеется в виду следующий аят:…
24 — Глава: Совершение молитвы в сандалиях 386 — Сообщается, что Абу Масляма Са’ид ибн Язид аль-Азди сказал: «(Однажды) я спросил Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах: “Молился ли Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в своих сандалиях?” − и он сказал: “Да”». См. также хадис № 5850. Этот хадис передал аль-Бухари (386). Также этот хадис передали Ахмад (3/100, 166, 189), Муслим (555), ат-Тирмизи (400), ан-Насаи (в «аль-Муджтаба» (4/74) и «Сунан аль-Кубра» (762), ад-Дарими (1384), Ибн Хузайма (1010), ат-Таялиси (2123).
23 – Глава: Совершение земных поклонов на одежде во время сильной жары. Аль-Хасан (аль-Басри) сказал: «Люди (сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) часто совершали земные поклоны (опуская головы) на чалму, феску, пряча руки в рукава (одежды)». аль-Бухари (1/493), ‘Абду-р-Раззакъ (1566), Ибн Аби Шейба (2754). 385 — Сообщается, что Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал: «Обычно, когда мы молились вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, некоторые из нас из-за сильной жары расстилали края своей одежды на месте совершения земных поклонов». См. также хадисы №№ 542 и 1208. Этот хадис передал аль-Бухари (385). Также этот хадис передали Муслим (620), Абу Дауд (660), ат-Тирмизи (584), ан-Насаи (2/215) и Ибн Маджах (1033).
384 — عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ يُصَلِّى وَعَائِشَةُ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ عَلَى الْفِرَاشِ الَّذِى يَنَامَانِ عَلَيْهِ . أطرافه 382 ، 383 ، 508 ، 511 ، 512 ، 513 ، 514 ، 515 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 -تحفة 16372 384 — Передают со слов ‘Урвы о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молился, а ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, нередко лежала меж ним и къиблой, на постели, на которой они спали. См. также хадисы №№382, 383, 508, 511, 512, 513, 514, 515, 519, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали Ахмад 6/148, аль-Бухари 383, Муслим 512, 744, ан-Насаи 1/102.
383 — عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: أَخْبَرَنِى عُرْوَةُ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ يُصَلِّى وَهْىَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ عَلَى فِرَاشِ أَهْلِهِ ، اعْتِرَاضَ الْجَنَازَةِ . أطرافه 382 ، 384 ، 508 ، 511 ، 512 ، 513 ، 514 ، 515 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 -تحفة 16554 383 — Сообщается, что Ибн Шихаб (аз-Зухри) сказал: «Сообщил мне ‘Урва о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, рассказывала ему, что когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился, она, подобно покойнице, нередко лежала на постели меж ним и киблой[1]». См. также хадисы №№382, 384, 508, 511, 512, 513, 514, 515, 519, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали Ахмад 6/148, аль-Бухари 383, Муслим 512, 744, ан-Насаи 1/102. [1] Имеется в виду, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, становился напротив середины её тела, а голова ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, находилась по правую руку от него.
22 — باب الصَّلاَةِ عَلَى الْفِرَاشِ . ( 22 ) وَصَلَّى أَنَسٌ عَلَى فِرَاشِهِ . وَقَالَ أَنَسٌ كُنَّا نُصَلِّى مَعَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَيَسْجُدُ أَحَدُنَا عَلَى ثَوْبِهِ . 22 — Глава: Совершение молитвы на постели. — Анас совершил молитву на своей постели. И Анас сказал: «Мы молились вместе с пророком и кто-то из нас своершал земные поклоны на свою одежду». — 382 — عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — أَنَّهَا قَالَتْ: كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَرِجْلاَىَ فِى قِبْلَتِهِ ، فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِى ، فَقَبَضْتُ رِجْلَىَّ ، فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا . قَالَتْ وَالْبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ . أطرافه 383 ، 384 ، 508 ، 511 ، 512 ، 513 ، 514 ، 515 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 -تحفة 17712 382 — Сообщается, что жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Обычно я спала перед посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (протягивая) ноги в направлении его къиблы. Совершая земной поклон, он касался меня (рукой), и тогда я подбирала ноги, а когда он вставал, (снова) вытягивала их». (‘Аиша) сказала: «В то время в домах не было ламп». См. также хадисы №№383, 384, 508, 511, 512, 513, 514, 515, 519, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали Ахмад 6/148, аль-Бухари 382, Муслим 512, 744, ан-Насаи 1/102. ____________________________________________________ В версии этого хадиса, переданного ан-Насаи говорится: «…и когда он хотел совершить витр, он притрагивался ко мне своей ногой». См. «Сунан ан-Насаи» 166. Шейх аль-Албани подтвердил достоверность хадиса в «Сахих Сунан ан-Насаи».
21 — باب الصَّلاَةِ عَلَى الْخُمْرَةِ . ( 21 ) 21 — Глава: Совершение молитвы на подстилке/хумра/. — 381 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى عَلَى الْخُمْرَةِ . أطرافه 333 ، 379 ، 517 ، 518 — تحفة 18062 381 — Передают со слов ‘Абдуллы ибн Шаддада о том, что Маймуна сказала: «Обычно посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился на подстилке». См. также хадисы №№ 333, 379, 517 и 518. Этот хадис передали аль-Бухари 381, Муслим 513, Абу Дауд 656, Ибн Маджах 1028.
20 — باب الصَّلاَةِ عَلَى الْحَصِيرِ . ( 20 ) وَصَلَّى جَابِرٌ وَأَبُو سَعِيدٍ فِى السَّفِينَةِ قَائِمًا . وَقَالَ الْحَسَنُ تُصَلِّى قَائِمًا مَا لَمْ تَشُقَّ عَلَى أَصْحَابِكَ ، تَدُورُ مَعَهَا وَإِلاَّ فَقَاعِدًا . 20 — Глава: Совершение молитвы на подстилке[1]. — Джабир и Абу Са’ид молились стоя на корабле. — 380 — عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ جَدَّتَهُ مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ لَهُ ، فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ « قُومُوا فَلأُصَلِّ لَكُمْ » . قَالَ أَنَسٌ فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ ، فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَصَفَفْتُ وَالْيَتِيمَ وَرَاءَهُ ، وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا ، فَصَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ . أطرافه 727 ، 860 ، 871 ، 874 ، 1164 — تحفة 197 — 107/1 380 — Передают со слов Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды) его бабушка Мулейка, да будет доволен ею Аллах, пригласила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отведать еды, которую она приготовила для него. Он отведал это угощение, а потом сказал: «Становитесь, и я помолюсь с вами». Анас сказал: «Тогда я подошёл к нашей подстилке, почерневшей от долгого использования, и побрызгал её водой, после чего (на неё) встал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. За ним встали мы с сиротой[2], а за нами − старуха Мулейка, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил с нами молитву в два рак’ата, а потом ушёл». См. также хадисы №№727, 860, 871, 874 и 1164. Этот хадис передали аль-Бухари 380, Муслим 685, Абу Дауд 612, ат-Тирмизи 234, ан-Насаи 2/86. [1] Имеется в виду подстилка, сделанная из пальмовых листьев и листьев других растений. [2] Речь идёт о вольноотпущеннике пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по имени Думайра.
377 — حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ قَالَ: سَأَلُوا سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ مِنْ أَىِّ شَىْءٍ الْمِنْبَرُ فَقَالَ مَا بَقِىَ بِالنَّاسِ أَعْلَمُ مِنِّى هُوَ مِنْ أَثْلِ الْغَابَةِ ، عَمِلَهُ فُلاَنٌ مَوْلَى فُلاَنَةَ لِرَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ، وَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — حِينَ عُمِلَ ، وَوُضِعَ ، فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ كَبَّرَ وَقَامَ النَّاسُ خَلْفَهُ ، فَقَرَأَ وَرَكَعَ وَرَكَعَ النَّاسُ خَلْفَهُ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ، ثُمَّ رَجَعَ الْقَهْقَرَى ، فَسَجَدَ عَلَى الأَرْضِ ، ثُمَّ عَادَ إِلَى الْمِنْبَرِ ، ثُمَّ قَرَأَ ثُمَّ رَكَعَ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ، ثُمَّ رَجَعَ الْقَهْقَرَى حَتَّى سَجَدَ بِالأَرْضِ ، فَهَذَا شَأْنُهُ . قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ سَأَلَنِى أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ — رَحِمَهُ اللَّهُ — عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ ، قَالَ فَإِنَّمَا أَرَدْتُ أَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ أَعْلَى مِنَ النَّاسِ ، فَلاَ بَأْسَ أَنْ يَكُونَ الإِمَامُ أَعْلَى مِنَ النَّاسِ بِهَذَا الْحَدِيثِ . قَالَ فَقُلْتُ إِنَّ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ كَانَ يُسْأَلُ عَنْ هَذَا كَثِيرًا فَلَمْ تَسْمَعْهُ مِنْهُ قَالَ لاَ . أطرافه 448 ، 917 ، 2094 ، 2569 — تحفة 4690 — 106/1 377 — Передают со слов Абу Хазима (ибн Динара) о том, что как-то раз Сахля ибн Са’да, да будет доволен им Аллах, спросили: «Из чего был (сделан) минбар (посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует )?» (Сахль) сказал: «Сейчас уже не осталось никого из людей, кто знал бы об этом лучше меня. Он был сделан из лесного тамариска, а изготовил его для посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, такой-то, вольноотпущенник такой-то (женщины). И когда (этот минбар) был сделан и установлен (в мечети), посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднялся на него, обратился лицом к кибле и сказал: “Аллах велик”, а люди встали позади него. (Затем) он стал читать (Коран), совершил поясной поклон, и люди cклонились вслед за ним. Затем он поднял голову, (спустился с минбара), пятясь назад, и совершил земной поклон внизу, после чего (снова) вернулся на минбар. Там он (снова) стал читать (Коран), потом совершил поясной поклон, потом поднял голову, а потом (снова) вернулся обратно и совершил земной поклон внизу. (Вот что мне известно) о минбаре». См. также хадисы №№448, 917, 2094 и 2569. Этот хадис передали аль-Бухари 377 и Муслим 544. Абу ‘Абдуллах (аль-Бухари) сказал: — ‘Али ибн ‘Абдуллах (аль-Мадини) сказал: «Ахмад ибн Ханбаль, да помилует его Аллах, (как-то) спросил меня об этом хадисе. Он сказал: “Поистине, я хотел (своим вопросом узнать), что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, находился выше людей, и нет ничего плохого в том, чтобы имам находился выше людей в соответствии с этим хадисом?” (‘Али ибн аль-Мадини) сказал: “Я сказал: У Суфйана ибн ‘Уйейны много раз спрашивали об этом (хадисе) и ты не слышал его от него?” Он ответил: “Нет!”»
17 — باب الصَّلاَةِ فِى الثَّوْبِ الأَحْمَرِ . ( 17 ) 17 — Глава: Совершение молитвы в одежде красного цвета. — 376 — عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِى جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فِى قُبَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ أَدَمٍ ، وَرَأَيْتُ بِلاَلاً أَخَذَ وَضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَرَأَيْتُ النَّاسَ يَبْتَدِرُونَ ذَاكَ الْوَضُوءَ ، فَمَنْ أَصَابَ مِنْهُ شَيْئًا تَمَسَّحَ بِهِ ، وَمَنْ لَمْ يُصِبْ مِنْهُ شَيْئًا أَخَذَ مِنْ بَلَلِ يَدِ صَاحِبِهِ ، ثُمَّ رَأَيْتُ بِلاَلاً أَخَذَ عَنَزَةً فَرَكَزَهَا ، وَخَرَجَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فِى حُلَّةٍ حَمْرَاءَ مُشَمِّرًا ، صَلَّى إِلَى الْعَنَزَةِ بِالنَّاسِ رَكْعَتَيْنِ ، وَرَأَيْتُ النَّاسَ وَالدَّوَابَّ يَمُرُّونَ مِنْ بَيْنِ يَدَىِ الْعَنَزَةِ . أطرافه 187 ، 495 ، 499 ، 501 ، 633 ، 634 ، 3553 ، 3566 ، 5786 ، 5859 تحفة 11816 376 — Сообщается, что Абу Джухайфа, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я видел посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находившегося в красной кожаной палатке, и я видел, как Билял брал воду(, остававшуюся после совершения омовения) посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.[1] И я видел, как люди бросились к этой воде, опережая друг друга, и те, кому досталось что-нибудь, растирали её (по своим телам), те же, кому ничего не досталось, прикасались к влажным рукам своих товарищей. А потом я увидел, как Билял взял палку с наконечником и воткнул её в землю(, после чего из палатки) вышел пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в одежде красного цвета, подобранной (до середины голеней), и совершил с людьми молитву в два рак’ата(, обратившись лицом в сторону) этой палки. И я видел, как люди и животные проходили перед этой палкой[2]». См. также хадисы №№187, 495, 499, 501, 633, 3553, 3566, 5786 и 5859. Этот хадис передали аль-Бухари 376 и Муслим 503. [1] См. примечание к хадису № 187. [2] См. прим. к хадису № 76.
16 — باب مَنْ صَلَّى فِى فَرُّوجِ حَرِيرٍ ثُمَّ نَزَعَهُ . ( 16 ) 16 — Глава: О том, кто совершил молитву в шёлковой одежде /фаррудж[1]/, а потом снял её. — 375 — عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: أُهْدِىَ إِلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَرُّوجُ حَرِيرٍ ، فَلَبِسَهُ فَصَلَّى فِيهِ ، ثُمَّ انْصَرَفَ فَنَزَعَهُ نَزْعًا شَدِيدًا كَالْكَارِهِ لَهُ وَقَالَ « لاَ يَنْبَغِى هَذَا لِلْمُتَّقِينَ » . طرفه 5801 -تحفة 9959 375 — Сообщается, что ‘Укъба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) пророку, да благословит его Аллах и приветствует, подарили шёлковую одежду с разрезом сзади. Он надел её и совершил в ней молитву, закончив же (молиться), быстро скинул её с себя как нечто ненавистное ему и воскликнул: “Не следует богобоязненным (носить) это!”» См. также хадис №5801. Этот хадис передали Ахмад 4/149, аль-Бухари 375, Муслим 2075, ан-Насаи 2/72 и Ибн Хиббан 5433. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7798, «Мухтасар Муслим» 1337. _____________________________________ В комментарии к этому хадису, Ибн Хаджар сказал, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил эту молитву до ниспослания запрета на ношение шелковой одежды, и в качестве довода привёл хадис от Джабира, который передал имам Муслим: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву в мечети Къубаъ будучи одетым в шелковую одежду, но затем снял её и сказал: “Джибриль запретил мне (одевать её)”». См. «Фатхуль-Бари» 1/570. [1] Верхняя одежда с разрезом сзади. См. «Фатхуль-Бари» 1/569.
15 — باب إِنْ صَلَّى فِى ثَوْبٍ مُصَلَّبٍ أَوْ تَصَاوِيرَ هَلْ تَفْسُدُ صَلاَتُهُ وَمَا يُنْهَى عَنْ ذَلِكَ . ( 15 ) 15 — Глава: Станет ли недействительной молитва того, кто совершил её в одежде, на которой имеются изображения креста или иные изображения, и о том, что запрещено из этого числа? — 374 — عَنْ أَنَسٍ كَانَ قِرَامٌ لِعَائِشَةَ سَتَرَتْ بِهِ جَانِبَ بَيْتِهَا فَقَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — « أَمِيطِى عَنَّا قِرَامَكِ هَذَا ، فَإِنَّهُ لاَ تَزَالُ تَصَاوِيرُهُ تَعْرِضُ فِى صَلاَتِى » . طرفه 5959 — تحفة 1053 374 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «У ‘Аиши была тонкая шерстяная занавеска с узорами, которой она отгораживала часть своего дома, и (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Убери отсюда эту твою занавеску, ибо, поистине, её изображения всё время стоят у меня перед глазами[1] во время молитвы!”» См. также хадис №5959. Этот хадис передали Ахмад 3/151 и аль-Бухари 374. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1405, «Гъаятуль-марам» 137. ____________________________________________________ В этих хадисах довод на то, что молящемуся следует избегать всего, что может отвлекать его в молитве. И в этих хадисах также указание на то, что молиться в помещении или в одеянии на котором изображение не следует. Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа сказал: «Мнение большинства сподвижников состоит в том, что не желательно входить в церкви, в которых имеются изображения живых существ, а что касается молитвы в них или в любом другом месте, где имеются изображения, то это еще более порицаемо, и это истина, в которой нет сомнения!» См. «аль-Ихтиярат» 5/327. И также в этих хадисах довод на то, что молитва совершённая в таком положении является действительной, так как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не передел эти молитвы. И если молитва действительна в комнате, где были изображения, то она действительно тем более в мечети, где написано что-то. [1] То есть отвлекают меня.
14 — باب إِذَا صَلَّى فِى ثَوْبٍ لَهُ أَعْلاَمٌ وَنَظَرَ إِلَى عَلَمِهَا . ( 14 ) 14 — Глава: О том случае, когда (человек) совершил молитву в одежде с узорами и смотрел на них. — 373 — عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — صَلَّى فِى خَمِيصَةٍ لَهَا أَعْلاَمٌ ، فَنَظَرَ إِلَى أَعْلاَمِهَا نَظْرَةً ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ : « اذْهَبُوا بِخَمِيصَتِى هَذِهِ إِلَى أَبِى جَهْمٍ وَائْتُونِى بِأَنْبِجَانِيَّةِ أَبِى جَهْمٍ ، فَإِنَّهَا أَلْهَتْنِى آنِفًا عَنْ صَلاَتِى » . وَقَالَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — « كُنْتُ أَنْظُرُ إِلَى عَلَمِهَا وَأَنَا فِى الصَّلاَةِ فَأَخَافُ أَنْ تَفْتِنَنِى » . طرفاه 752 ، 5817 — تحفة 16403 ، 17345 — 105/1 373 — Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что однажды, когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молился в (новой) украшенной одежде /хамиса/, взгляд его упал на её узоры. Закончив молиться, он велел: «Отнесите эту мою одежду Абу Джахму[1]и принесите мне его одежду /анбиджанийа[2]/, ибо она[3]только что отвлекла меня от моей молитвы!» Хишам ибн ‘Урва передал со слов своего отца (‘Урвы ибн аз-Зубайра), передавшего от ‘Аиши: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда я совершал молитву, я смотрел на её узоры и испугался, что она станет прельщать меня”». См. также хадисы №№752 и 5817. Этот хадис передали аль-Бухари 373, Муслим 556, Абу Дауд 914, 4052, ан-Насаи 2/72 и Ибн Маджах 3550. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 864, «Сахих Абу Дауд» 848, «Ирвауль-гъалиль» 376, «Мухтасар Муслим» 232. _____________________________________________ Имам ан-Навави сказал: «Что касается одежды, на которой изображены живые существа, кресты или что-либо отвлекающее, то молиться в ней нежелательно, и на это указывают достоверные хадисы». См. «аль-Маджму’» 3/180. Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа сказал: «Мнение большинства сподвижников состоит в том, что не желательно входить в церкви, в которых имеются изображения живых существ, а что касается молитвы в них или в любом другом месте, где имеются изображения, то это еще более порицаемо, и это истина, в которой нет сомнения!» См. «аль-Ихтиярат» 5/327. Но, несмотря на греховность молитвы в одежде с изображениями и порицания совершения её в помещении с изображениями живых существ, такая молитва является действительной. См. «Фатава аль-Ляджна» 6/179. [1] Абу Джахм ‘Убайдуллах ибн Хузайфа − один из известных сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подаривший ему эту одежду, как об этом передал имам Малик в «аль-Муваттаъ». См. «Фатхуль-Бари» 1/568. [2] Анбиджанийа − грубая шерстяная верхняя одежда, на которой не было никаких узоров и украшений. [3] Имеется в виду хамиса.
13 — باب فِى كَمْ تُصَلِّى الْمَرْأَةُ فِى الثِّيَابِ . ( 13 ) وَقَالَ عِكْرِمَةُ لَوْ وَارَتْ جَسَدَهَا فِى ثَوْبٍ لأَجَزْتُهُ . 13 — Сколько одежд должно быть на женщине во время молитвы? — — 372 — عَنِ الزُّهْرِىِّ قَالَ أَخْبَرَنِى عُرْوَةُ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ: لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى الْفَجْرَ ، فَيَشْهَدُ مَعَهُ نِسَاءٌ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ مُتَلَفِّعَاتٍ فِى مُرُوطِهِنَّ ثُمَّ يَرْجِعْنَ إِلَى بُيُوتِهِنَّ مَا يَعْرِفُهُنَّ أَحَدٌ . أطرافه 578 ، 867 ، 872 — تحفة 16473 372 — Сообщается, что аз-Зухри сказал: «Сообщил мне ‘Урва о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: “Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал утреннюю молитву (в мечети), с ним часто молились и верующие женщины, которые заворачивались в свои плащи. Затем они возвращались к себе домой и никто не мог узнать их”». См. также хадисы №№578, 867 и 872. Этот хадис передали аль-Бухари 372 и Муслим 645.
12 — باب مَا يُذْكَرُ فِى الْفَخِذِ . ( 12 ) وَيُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَجَرْهَدٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ جَحْشٍ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم: « الْفَخِذُ عَوْرَةٌ » . وَقَالَ أَنَسٌ حَسَرَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — عَنْ فَخِذِهِ . وَحَدِيثُ أَنَسٍ أَسْنَدُ ، وَحَدِيثُ جَرْهَدٍ أَحْوَطُ حَتَّى يُخْرَجَ مِنِ اخْتِلاَفِهِمْ . وَقَالَ أَبُو مُوسَى غَطَّى النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — رُكْبَتَيْهِ حِينَ دَخَلَ عُثْمَانُ . وَقَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ — صلى الله عليه وسلم — وَفَخِذُهُ عَلَى فَخِذِى فَثَقُلَتْ عَلَىَّ حَتَّى خِفْتُ أَنْ تُرَضَّ فَخِذِى . 12 – Глава: О том, что говорится относительно бедра. — Передаётся от Ибн ‘Аббаса, Джархада и Мухаммада ибн Джахша отом, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Бедро (является частью) ‘аурата».[1] Анас сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обнажил своё бедро». (Аль-Бухари сказал): «Хадис Анаса более силён с точки зрения иснада (передачи), а хадис Джархада отличается большей предосторожностью». Абу Муса (аль-Аш’ари) сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прикрыл своё бедро, когда зашёл ‘Усман». Зайд ибн Сабит сказал: «Аллах ниспослал откровение Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, в то время, когда его бедро было на моём бедре и это было для меня так тяжело, я ажиспугался, что это раздробит мне бедро». — 371 — عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — غَزَا خَيْبَرَ ، فَصَلَّيْنَا عِنْدَهَا صَلاَةَ الْغَدَاةِ بِغَلَسٍ ، فَرَكِبَ نَبِىُّ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَرَكِبَ أَبُو طَلْحَةَ ، وَأَنَا رَدِيفُ أَبِى طَلْحَةَ ، فَأَجْرَى نَبِىُّ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — فِى زُقَاقِ خَيْبَرَ ، وَإِنَّ رُكْبَتِى لَتَمَسُّ فَخِذَ نَبِىِّ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ، ثُمَّ حَسَرَ الإِزَارَ عَنْ فَخِذِهِ حَتَّى إِنِّى أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ فَخِذِ نَبِىِّ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ، فَلَمَّا دَخَلَ الْقَرْيَةَ قَالَ « اللَّهُ أَكْبَرُ ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ » . قَالَهَا ثَلاَثًا . قَالَ وَخَرَجَ الْقَوْمُ إِلَى أَعْمَالِهِمْ فَقَالُوا مُحَمَّدٌ — قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ وَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا — وَالْخَمِيسُ . يَعْنِى الْجَيْشَ ، قَالَ فَأَصَبْنَاهَا عَنْوَةً ، فَجُمِعَ السَّبْىُ ، فَجَاءَ دِحْيَةُ فَقَالَ يَا نَبِىَّ اللَّهِ ، أَعْطِنِى جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ . قَالَ « اذْهَبْ فَخُذْ جَارِيَةً » . فَأَخَذَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ يَا نَبِىَّ اللَّهِ ، أَعْطَيْتَ دِحْيَةَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ سَيِّدَةَ قُرَيْظَةَ وَالنَّضِيرِ ، لاَ تَصْلُحُ إِلاَّ لَكَ . قَالَ « ادْعُوهُ بِهَا » . فَجَاءَ بِهَا ، فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهَا النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ « خُذْ جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ غَيْرَهَا » . قَالَ فَأَعْتَقَهَا النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — وَتَزَوَّجَهَا . فَقَالَ لَهُ ثَابِتٌ يَا أَبَا حَمْزَةَ ، مَا أَصْدَقَهَا قَالَ نَفْسَهَا ، أَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا ، حَتَّى إِذَا كَانَ بِالطَّرِيقِ جَهَّزَتْهَا لَهُ أُمُّ سُلَيْمٍ فَأَهْدَتْهَا لَهُ مِنَ اللَّيْلِ ، فَأَصْبَحَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — عَرُوسًا فَقَالَ « مَنْ كَانَ عِنْدَهُ شَىْءٌ فَلْيَجِئْ بِهِ » . وَبَسَطَ نِطَعًا ، فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِىءُ بِالتَّمْرِ ، وَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِىءُ بِالسَّمْنِ — قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَدْ ذَكَرَ السَّوِيقَ — قَالَ فَحَاسُوا حَيْسًا ، فَكَانَتْ وَلِيمَةَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — . أطرافه 610 ، 947 ، 2228 ، 2235 ، 2889 ، 2893 ، 2943 ، 2944 ، 2945 ، 2991 ، 3085 ، 3086…
11 — باب الصَّلاَةِ بِغَيْرِ رِدَاءٍ . ( 11 ) 11 — Глава: (Совершение) молитвы без накидки. — 370 — عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ يُصَلِّى فِى ثَوْبٍ مُلْتَحِفًا بِهِ وَرِدَاؤُهُ مَوْضُوعٌ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْنَا يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ تُصَلِّى وَرِدَاؤُكَ مَوْضُوعٌ قَالَ نَعَمْ ، أَحْبَبْتُ أَنْ يَرَانِى الْجُهَّالُ مِثْلُكُمْ ، رَأَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى هَكَذَا . أطرافه 352 ، 353 ، 361 — تحفة 3056 370 — Сообщается, что Мухаммад ибн аль-Мункъадир сказал: «(Однажды) я зашёл к Джабиру ибн ‘Абдуллах и он (в это время) совершал молитву, завернувшись в одежду, а его накидка лежала. Когда он закончил (молиться), мы сказали: “О Абу ‘Абдуллах, ты совершаешь молитву в то время, когда твоя накидка лежит?!” Он ответил: “Да. Я хотел, чтобы меня видели невежды подобные вам, (ведь) я видел, как таким образом молился пророк, да благословит его Аллах и приветствует!”» См. также хадисы №№353, 353 и 361. Этот хадис передали аль-Бухари 370 и Муслим 3008.
369 — حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِى ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَمِّهِ قَالَ: أَخْبَرَنِى حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: بَعَثَنِى أَبُو بَكْرٍ فِى تِلْكَ الْحَجَّةِ فِى مُؤَذِّنِينَ يَوْمَ النَّحْرِ نُؤَذِّنُ بِمِنًى أَنْ لاَ يَحُجَّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ ، وَلاَ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ . قَالَ حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ثُمَّ أَرْدَفَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — عَلِيًّا ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُؤَذِّنَ بِبَرَاءَةَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَأَذَّنَ مَعَنَا عَلِىٌّ فِى أَهْلِ مِنًى يَوْمَ النَّحْرِ لاَ يَحُجُّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ ، وَلاَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ . أطرافه 1622 ، 3177 ، 4363 ، 4655 ، 4656 ، 4657 — تحفة 12278 ، 6624 ، 18599 369 — Передают со слов Хумайда ибн ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Ауфа о том, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Во время того хаджжа[1] в день жертвоприношения Абу Бакр послал меня в числе других муаззинов[2], чтобы мы возвестили (людям) о том, что, начиная со следующего года, ни один многобожник не совершит хаджж и ни один обнажённый не совершит обход Каабы[3]». Хумайд ибн ‘Абд ар-Рахман сказал: «А потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направил (к Абу Бакру) ‘Али и велел ему возвестить[4] о ниспослании суры “Непричастность”».[5] Абу Хурайра сказал: «И в день жертвоприношения ‘Али вместе с нами стал возвещать собравшимся в Мине людям: “Начиная со следующего года, ни один многобожник не совершит хаджж и ни один обнажённый не совершит обход Каабы”». См. также хадисы №№1622, 3177, 4363, 4655, 4656 и 4757. Этот хадис передали аль-Бухари 369 и Муслим 1347. [1] Имеется в виду хаджж, который состоялся в феврале — начале марта 631 года и предшествовал прощальному паломничеству пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Этот хаджж возглавлял Абу Бакр, да будет доволен им Аллах. [2] Здесь имеются в виду глашатаи. [3] Кааба являлась объектом паломничества арабов и в доИсламские времена. Принадлежность к культу идолов, находившихся в этом храме, объединяла между собой целую группу племён, главным из которых являлось племя курайш. Во время хаджжа люди из этих племён совершали ритуальный обход Каабы в своей собственной одежде, а все остальные паломники при первом посещении святыни должны были либо за деньги на время брать одежду у кого-нибудь из них, либо совершать обход обнажёнными. [4] Сначала ‘Али, да будет доволен им Аллах, остался в Медине, а караван с паломниками выступил в путь, направившись в Мекку, но через день или два пророку, да благословит его Аллах и приветствует, были ниспосланы новые откровения, и он послал ‘Али вдогонку за караваном, велев ему прочитать людям новую суру Корана. [5] Имеется в виду 9-я сура Корана “Покаяние” /Тауба/, которая называется также “Непричастность” /Бара’а/ по первому её слову. Одной из её тем является веление Аллаха пророку, да благословит его Аллах и приветствует, относительно необходимости его полного разрыва с идолопоклонниками и отречения от них.