— САХИХ АЛЬ-БУХАРИ — 16 — Книга затмения — Хадисы №№ 1040-1066 — ГЛАВА 1. Молитва во время солнечного затмения. — 1040 — Сообщается, что Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды, когда) мы находились у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, началось солнечное затмение. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поднялся (со своего места, направился к мечети), волоча за собой свою накидку[1], и вошёл туда. Мы также вошли (в мечеть, где) он совершал с нами молитву в два рак’ата до тех пор, пока солнце не появилось снова, (закончив же молиться, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ) сказал: “Поистине, солнечные и лунные затмения происходят не потому, что кто-то (из людей) умирает, и поэтому, когда вы увидите (подобное), молитесь и взывайте к Аллаху, пока затмение не закончится”». В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…но посредством этого[2] Аллах Всевышний устрашает Своих рабов». 1043 — Сообщается, что аль-Мугира бин Шу‘ба, да будет доволен им Аллах, сказал: «В день смерти (малолетнего сына) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Ибрахима произошло солнечное затмение[3] и люди стали говорить: “Затмение началось из-за смерти Ибрахима”. (Услышав это,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, солнечные и лунные затмения не происходят ни из-за смерти, ни из-за жизни[4] кого бы то ни было (из людей), если же вы увидите (подобное), молитесь и взывайте к Аллаху”». — ГЛАВА 2. Садака во время затмения. — 1044 — Передают также, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Когда) при жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произошло солнечное затмение, он стал молиться вместе с людьми. (Сначала) он долго стоял, потом совершил долгий поясной поклон, потом (выпрямился и снова) стоял долго, но меньше, чем в первый раз, а затем совершил (ещё один) долгий поясной поклон, но более короткий, чем первый. Потом он (дважды) совершил долгий земной поклон, после чего таким же образом совершил второй рак’ат, а когда солнце показалось снова, закончил (молиться) и обратился к людям с хутбой. Воздав хвалу Аллаху и восславив Его, он сказал: “Поистине, солнце и луна являются двумя знамениями из числа знамений Аллаха, а затмения их не происходят ни из-за смерти, ни из-за жизни кого бы то ни было из людей, и поэтому если вы увидите (подобное), то взывайте к Аллаху, произносите слова “Аллаху акбар”, молитесь и раздавайте милостыню”. Затем он сказал: “О (члены) общины Мухаммада, клянусь Аллахом, при виде того, как Его раб или Его рабыня совершают прелюбодеяние, никто не испытывает большей ревности[5], чем Аллах! О (члены) общины Мухаммада, клянусь Аллахом, если бы вы знали то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!”» — ГЛАВА 3. Объявление об общей молитве во время затмения. — 1045 — Передают, что ‘Абдуллах бин ‘Амр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Когда при жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произошло солнечное затмение, был возглашён (следующий) призыв: “Общая молитва!”» Аль-Бухари 1045 и Муслим 910. ГЛАВА 4. Обращение к Аллаху во время затмения с мольбой о защите от мучений могилы. 533 (1049, 1050). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что (как-то раз) к ней пришла одна иудейка, которая попросила её о чём-то, (а потом) сказала ей: «Да защитит тебя Аллах от мучений могилы!» (После этого) ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах,…
Автор: Фарук аль-Асари
— «Сахих аль-Бухари» — 13 — Книга двух праздников[1] [1] Двумя Исламскими праздниками являются день разговения /‘ид аль-фитр/, празднуемый после окончания рамадана и в первый день шавваля, и день жертвоприношения /‘ид аль-адха или же йаум ан-нахр/, празднуемый в 10-й день месяца зу-ль-хиджжа. — Хадисы № 948-989 — Глава 1. О проявлении радости во время праздника — 949 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошёл ко мне в то время, когда у меня находились две девушки, певшие песню о Бу‘асе[1], лёг на постель и отвернулся. (А через некоторое время в мою комнату) вошёл Абу Бакр и резко спросил меня: “(Как может) свирель шайтана (звучать) у пророка, да благословит его Аллах и приветствует ?!” Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повернулся к нему и сказал: “Оставь их”,[2]когда же (Абу Бакр) отвлёкся, я сделала девушкам знак и они вышли». — 4 – Глава: Приём пищи перед выходом (на праздничную молитву) в День разговения — 953 – Cообщается, что Анас (да будет доволен им Аллах) сказал: «В День разговения Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не выходил утром (из дома на праздничную молитву), не съев несколько фиников[1]». Мураджа ибн Раджаъ сказал: – Рассказал мне ‘Убайдуллах, (который) сказал: – Рассказал мне Анас (да будет доволен им Аллах) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «И он съедал их нечётное (количество)». Этот хадис передал аль-Бухари (953). Также этот хадис передали Ибн Хузайма (2/1429), Ибн Са’д (1/387), Ибн Аби Шейба (2/160). [1] Бурайда, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не выходил на молитву (в День) разговения, не поев, и не ел перед выходом на молитву (в День) жертвоприношения, пока не возвращался». ат-Тирмизи (542), Ибн Маджах (1756). Достоверность хадиса подтвердили имам Ибн Хузайма, имам ан-Навави, шейх аль-Албани и шейх Ибн Баз. В версии этого хадиса, которую приводит имам Ахмад, сказано: «И он не ел перед выходом на молитву (в День) жертвоприношения, пока не возвращался, после чего кушал из своего жертвоприношения». Ахмад (5/352). Хафиз Ибн аль-Къаттан и Шу’айб аль-Арнаут подтвердили достоверность хадиса. Имам Ахмад говорил: «В День жертвоприношения не кушает тот, кто будет совершать жертвоприношение, поскольку Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, кушал со своего жертвоприношения. Если же у человека нет животного для жертвоприношения, то нет проблем в том, чтобы он кушал (и до выхода на молитву)». См. «аль-Мугъни» (2/229). — ГЛАВА 3. Трапеза в день жертвоприношения. — 951 — Сообщается, что аль-Бара, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я слышал, как однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произносивший проповедь, сказал: “Поистине, прежде всего в этот наш день нам следует помолиться, а потом − вернуться и заколоть (жертвенных животных). Поступивший так поступит в соответствии с нашей сунной». — 955 — Сообщается, что аль-Бара бин ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Однажды в день жертвоприношения пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с проповедью после молитвы и сказал: “Помолившийся подобно нам и совершивший жертвоприношение подобно нам совершит его правильно[3], а тот, кто принесёт жертву до молитвы, то принесёт её до молитвы и не совершит жертвоприношения вообще”. (Услышав это,) Абу Бурда бин Нийар, брат матери аль-Бара, сказал: “О посланник Аллаха, а я принёс свою овцу в жертву до молитвы, так как знал, что сегодня (праздник, и люди…
— САХИХ АЛЬ-БУХАРИ — 12 — Книга (о молитве, совершаемой под воздействием) страха[1] — Хадисы №№ 942-947 — ГЛАВА 1. Молитва(, совершаемая под воздействием) страха. — 942 —Сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Я был участником военного похода(, когда мы) вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (направились) в сторону Неджда. Встретив врага, мы выстроились перед ним рядами, после чего посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, чтобы помолиться с нами, и вместе с ним на молитву встала часть людей, тогда как другая часть противостояла неприятелю. Вместе с теми, кто находился с ним, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил один поясной и два земных поклона[2]. Затем эти люди ушли (и заняли) места тех, кто не молился, а (не совершившие молитву) подошли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который и с ними совершил один поясной и два земных поклона, после чего произнёс слова таслима, а затем каждый из них встал и самостоятельно совершил один поясной и два земных поклона[3]». ГЛАВА 2. Молитву (под воздействием) страха можно совершать как стоя, так и сидя верхом. (943). В другой версии этого хадиса сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “А если (врагов) будет больше, (чем мусульман,) пусть (мусульмане) молятся (самостоятельно) как стоя, так и сидя верхом”».[4] ГЛАВА 3. Преследующий (врага) и преследуемый (им) могут совершать молитву как сидя верхом, так и с помощью знаков[5]. 946 — Сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся (в Медину) после битвы у рва[6], он сказал нам: “Пусть каждый совершит послеполуденную молитву только у (жилищ) бану курайза!”[7]Некоторых из них[8] время послеполуденной молитвы застало в пути, и тогда одни сказали: “Мы не будем молиться, пока не придём туда”, другие же сказали так: “Нет, помолимся (здесь), ибо не этого он хотел от нас!” А потом об этом рассказали пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он не высказал порицания никому из них». [1] См.: Коран, “Женщины”, 101 − 102. [2] Иными словами, один ракат. [3] В данном случае речь идёт о второй группе людей, молившихся вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и подразумевается, что все молившиеся первыми также совершили второй ракат своей молитвы самостоятельно. [4] Имеется в виду, что в случае серьёзной опасности внезапного нападения допускается совершение молитвы в любой форме, даже если не будет возможности совершения всех необходимых её элементов /аркaн/. [5] То есть только обозначая определёнными движениями необходимые элементы молитвы в том случае, когда положение становится крайне опасным. [6] См. примечание к хадису № 283. [7] Это означало, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, призвал своих сподвижников двинуться в поход против исповедующего иудаизм племени бану курайза, чтобы покарать его за предательство. [8] Имются в виду сподвижники.
522 — قَالَ عُرْوَةُ وَلَقَدْ حَدَّثَتْنِى عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ يُصَلِّى الْعَصْرَ ، وَالشَّمْسُ فِى حُجْرَتِهَا قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ . أطرافه 544 ، 545 ، 546 ، 3103 — تحفة 16596 522 — ‘Урва сказал: «И ‘Аиша сообщила мне о том, что обычно, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал послеполуденную молитву/‘аср/, когда солнце всё ещё заглядывало в её комнату, до того, как оно появлялось там (полностью)». См. также хадисы №№ 544, 545, 546 и 3103. Этот хадис передали Малик 2, Ахмад 6/204, аль-Бухари 522, Муслим 611, Абу Дауд 407, ат-Тирмизи 159, ан-Насаи 1/252, Ибн Маджах 683, Ибн Хиббан 1521, ‘Абду-р-Раззакъ 2073 и аль-Байхакъи 1/441.
— 9 — مواقيت الصلاة 9 – Книга о времени молитвы. — 1 — باب مَوَاقِيتِ الصَّلاَةِ وَفَضْلِهَا . ( 110 ) وَقَوْلِهِ ( إِنَّ الصَّلاَةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَوْقُوتًا ) وَقَّتَهُ عَلَيْهِمْ . 1 – Глава: Времена молитв и преимуществе совершения молитвы в установленное время. — И Его (Всевышнего Аллаха) слова: «Воистину, молитва предписана верующим в определенное время[1]», и исчисление их времён. — 521 — عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا وَهْوَ بِالْعِرَاقِ ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو مَسْعُودٍ الأَنْصَارِىُّ فَقَالَ مَا هَذَا يَا مُغِيرَةُ أَلَيْسَ قَدْ عَلِمْتَ أَنَّ جِبْرِيلَ نَزَلَ فَصَلَّى ، فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ قَالَ « بِهَذَا أُمِرْتُ » . فَقَالَ عُمَرُ لِعُرْوَةَ اعْلَمْ مَا تُحَدِّثُ أَوَإِنَّ جِبْرِيلَ هُوَ أَقَامَ لِرَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَقْتَ الصَّلاَةِ . قَالَ عُرْوَةُ كَذَلِكَ كَانَ بَشِيرُ بْنُ أَبِى مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ . طرفاه 3221 ، 4007 — تحفة 9977 — 139/1 521 – Передают со слов Ибн Шихаба о том, что однажды днём, когда ‘Умар ибн ‘Абдуль-‘Азиз задержал молитву, к нему зашел ‘Урва ибн аз-Зубайр и сообщил ему, что однажды, когда аль-Мугъира ибн Шу’ба, находившийся в то время в Ираке, совершил молитву позже (начала установленного времени)[2], к нему явился Абу Мас’уд аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, и сказал: «О Мугъира, что же это?! Разве ты не знаешь, что, спустившись на землю[3], Джибрил, мир ему, совершил молитву[4] и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву, потом он (снова) совершил молитву и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[5], потом он (снова) совершил молитву и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[6], потом он (снова) совершил молитву и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[7], потом он (снова) совершил молитву и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[8], а потом он сказал: “Это было повелено мне[9]”». ‘Умар ибн ‘Aбдуль-‘Aзиз сказал ‘Урве: «Подумай о том, что ты рассказываешь! Точно ли Джибриль был тем, кто установил для посланника Аллаха время молитвы?» ‘Урва ответил: «Так об этом рассказывал Башир ибн Аби Maс’уд со слов своего отца». См. также хадисы №№ 3221и 4007. Этот хадис передали Малик 1, аль-Бухари 521 и Муслим 610. [1] Сура «ан-Нисаъ», 4:103. [2] Как известно, каждую обязательную молитву можно совершать в течение определённого промежутка времени, но предпочтительнее всего делать это сразу же, как только наступает отведённое для данной молитвы время. Здесь имеется в виду, что Мугъира начал молиться не сразу, но это не значит, что установленное время для той молитвы, с которой он задержался, вообще истекло. [3] Здесь речь идёт о периоде времени перед рассветом в конце ночи вознесения пророка,да благословит его Аллах и приветствует, когда в обязанность мусульманам была вменена пятикратная молитва. [4] Имеется в виду утренняя молитва /фаджр/. [5] Имеется в виду полуденная молитва /зухр/. [6] Имеется в виду послеполуденная молитва /‘аср/. [7] Имеется в виду закатная молитва /магриб/. [8] Имеется в виду вечерняя молитва /`ишаъ/. [9] Джибрил имел в…
— Сахих аль-Бухари — 10 — الأذان — 10 — Книга призыва на молитву — Хадисы №№ 701-800 — 701 — عَنْ عَمْرٍو قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: كَانَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ يُصَلِّى مَعَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ يَرْجِعُ فَيَؤُمُّ قَوْمَهُ ، فَصَلَّى الْعِشَاءَ فَقَرَأَ بِالْبَقَرَةِ ، فَانْصَرَفَ الرَّجُلُ ، فَكَأَنَّ مُعَاذًا تَنَاوَلَ مِنْهُ ، فَبَلَغَ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ: « فَتَّانٌ فَتَّانٌ فَتَّانٌ » ثَلاَثَ مِرَارٍ أَوْ قَالَ: « فَاتِنًا فَاتِنًا فَاتِنٌ » وَأَمَرَهُ بِسُورَتَيْنِ مِنْ أَوْسَطِ الْمُفَصَّلِ . قَالَ عَمْرٌو لاَ أَحْفَظُهُمَا . أطرافه 700 ، 705 ، 711 ، 6106 — تحفة 2552 — 180/1 701 — Сообщается, что ‘Амр сказал: — Я слышал, как Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал: «Обычно Му’аз ибн Джабаль молился вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, а потом возвращался и проводил молитву с людьми своего племени. Однажды, когда во время проведения вечерней молитвы он стал читать суру “аль-Бакъара”[1], какой-то человек покинул (место молитвы), что же касается Му’аза, то он, как кажется, плохо отозвался о нём. Это дошло до пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который трижды воскликнул: “Искуситель!”[2] − и велел ему читать две суры из середины муфассаля[3]”». См. также хадисы №№ 700, 705, 711 и 6106. Этот хадис передали аль-Бухари 701 и Муслим 465. [1] Самая длинная сура Корана. [2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что затягивание Му’азом молитвы может внушить людям отвращение к участию в общих молитвах. [3] «Муфассаль» − так именуется вторая половина Корана, начиная с 50-й суры «Каф» и до конца. — ГЛАВА . Сокращение имамом времени стояния в процессе молитвы наряду с полным совершением поясных и земных поклонов. 702). Передают со слов Абу Мас’уда, да будет доволен им Аллах, что как-то раз один человек сказал: «О посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я задерживаюсь на утренней молитве лишь потому, что такой-то проводит её с нами слишком долго». (Абу Мас’уд сказал): «И я никогда не видел, чтобы посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, наставляя кого-нибудь, гневался бы сильнее, чем в тот день. Потом он сказал: “Поистине, некоторые из вас внушают (людям) отвращение (к благим делам)! Пусть тот из вас, кто станет проводить молитву с людьми, сокращает[1], ведь есть среди них слабые, старые и нуждающиеся (в чём-либо)!”» [1] Имеется в виду сокращение чтения айатов Корана с сохранением всех основных столпов /аркан/ молитвы. — 705). Сообщается, что, передавая хадис о Му‘азе[1], Джабир бин ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, добавлял, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Лучше бы во время молитвы ты читал “Славь имя Господа твоего…”, и “Клянусь солнцем и его сиянием…’’, и “Клянусь ночью, когда она покрывает…”[2]» [1] См. хадис № 393. [2] Имеются в виду, соответственно, 87-я (“Высочайший”), 91-я (“Cолнце”) и 92-я (“Ночь”) суры Корана. — ГЛАВА Сокращение молитвы наряду с полным её совершением. 706 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Обычно пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проводил (общую) молитву недолго, но делал это наилучшим образом». — ГЛАВА 43. О том, кто облегчал молитву, услышав плач ребёнка. 707). Передают со слов Абу Катады, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, приступая к молитве, я хочу проводить её долго, но, когда слышу плач ребёнка, сокращаю её, ибо…
Сахих аль-Бухари — 10 — الأذان 10 — Книга призыва на молитву[1] — Хадисы №№ 603-700 — 1 — باب بَدْءُ الأَذَانِ . ( 152 ) 1 – Глава: Начало азана. — وَقَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ ( وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلاَةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَ يَعْقِلُونَ ) وَقَوْلُهُ ( إِذَا نُودِىَ لِلصَّلاَةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ .) И слова Великого и Всемогущего Аллаха: «Когда вы призываете на молитву, они насмехаются над ним и считают его развлечением. Это – потому, что они являются неразумными людьми». («аль-Маида», 5:58) А также Его слова: «Когда призывают на молитву в пятничный день». («аль-Джуму’а», 62:9). — 603 — عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ذَكَرُوا النَّارَ وَالنَّاقُوسَ ، فَذَكَرُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى ، فَأُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ الأَذَانَ وَأَنْ يُوتِرَ الإِقَامَةَ . أطرافه 605 ، 606 ، 607 ، 3457 — تحفة 943 603 — Сообщается, что Анас сказал: «(Люди) упомянули об огне и колоколе, иудеях и христианах, и было велено Билялу (повторять слова) азана чётное число раз, а икъамы[2] – нечётное/витр/». См. также хадисы №№ 605, 606, 607 и 3457. Этот хадис передали аль-Бухари 603, Муслим 378, Абу Дауд 508, ат-Тирмизи 193, ан-Насаи 2/3 и Ибн Маджах 729. [1] Призыв на молитву /азан/ состоит из: 1. Четырёхкратного произнесения слов «Аллах велик /Аллаху акбар/». 2. Двукратного произнесения слов «Свидетельствую, что нет бога, (достойного поклонения), кроме Аллаха /Ашхаду алля иляха илля-Ллах/». 3. Двукратного произнесения слов «Свидетельствую, что Мухаммад − посланник Аллаха /Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах/». 4. Двукратного произнесения слов «Спешите на молитву! /Хаййа ‘аля-с-саля/». 5. Двукратного произнесения слов «Спешите к спасению! /Хаййа ‘аля-ль-фалях/». 6. Двукратного произнесения слов «Аллах велик /Аллаху акбар/». 7. Произнесения слов «Нет бога, (достойного поклонения), кроме Аллаха /Ля иляха илля-Ллах/». Помимо этого перед утренней молитвой после слов «Спешите к спасению» дважды произносятся слова «Молитва лучше сна! /Ас-салят хайрун мин ан-наум!/». [2] «Икъама» − объявление о начале молитвы. По форме икъама идентична азану, если не считать того, что она в два раза короче, так как всё то, что во время азана произносится четырежды, здесь произносится дважды, а повторяемое во время азана дважды здесь произносится один раз. Ещё одно отличие состоит в том, что после слов «Спешите к спасению!» во время икъамы дважды повторяются слова «Молитва началась /Къад къамати-с-саля/». — 604 — حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِى نَافِعٌ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ: كَانَ الْمُسْلِمُونَ حِينَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ يَجْتَمِعُونَ فَيَتَحَيَّنُونَ الصَّلاَةَ ، لَيْسَ يُنَادَى لَهَا ، فَتَكَلَّمُوا يَوْمًا فِى ذَلِكَ ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ اتَّخِذُوا نَاقُوسًا مِثْلَ نَاقُوسِ النَّصَارَى . وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ بُوقًا مِثْلَ قَرْنِ الْيَهُودِ . فَقَالَ عُمَرُ أَوَلاَ تَبْعَثُونَ رَجُلاً يُنَادِى بِالصَّلاَةِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — « يَا بِلاَلُ قُمْ فَنَادِ بِالصَّلاَةِ » . تحفة 7775 604 — Передают со слов Нафи’а о том, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, говорил: «(В первое время после переселения) в Медину мусульмане, собиравшиеся на молитву, (старались) определить, когда им начинать её, так как никто к ней не призывал. Однажды они стали обсуждать этот вопрос, и некоторые сказали: “Заведите себе такой же колокол, как и у христиан”. Другие сказали: “Нет, (лучше) трубу наподобие рога иудеев”, что же касается ‘Умара, то он сказал: “А не поручить ли вам какому-нибудь человеку призывать (других) к молитве?” И тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел: “О Билял, встань и призови (людей) к молитве!”»…
«Сахих аль-Бухари» 9 – Книга о времени молитвы — Хадисы № 521-602 — 1 – Глава: Времена молитв, преимуществе совершения молитвы в установленное время — И Его (Всевышнего Аллаха) слова: «Воистину, молитва предписана верующим в определенное время[1]», и исчисление их времён. — 521 – Передают со слов Ибн Шихаба о том, что однажды днём, когда ‘Умар ибн ‘Абдуль-‘Азиз задержал молитву, к нему зашел ‘Урва ибн аз-Зубайр и сообщил ему, что однажды, когда аль-Мугъира ибн Шу’ба, находившийся в то время в Ираке, совершил молитву позже (начала установленного времени)[2], к нему явился Абу Мас’уд аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, и сказал: «О Мугъира, что же это?! Разве ты не знаешь, что, спустившись на землю[3], Джибрил, мир ему, совершил молитву[4] и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву, потом он (снова) совершил молитву и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[5], потом он (снова) совершил молитву и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[6], потом он (снова) совершил молитву и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[7], потом он (снова) совершил молитву и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву[8], а потом он сказал: “Это было повелено мне[9]”». ‘Умар ибн ‘Aбдуль-‘Aзиз сказал ‘Урве: «Подумай о том, что ты рассказываешь! Точно ли Джибриль был тем, кто установил для Посланника Аллаха время молитвы?» ‘Урва ответил: «Так об этом рассказывал Башир ибн Аби Maс’уд со слов своего отца». См. также хадисы № 3221 и 4007. Этот хадис передали Малик (1), аль-Бухари (521) и Муслим (610). [1] Сура «ан-Нисаъ», 4:103. [2] Как известно, каждую обязательную молитву можно совершать в течение определённого промежутка времени, но предпочтительнее всего делать это сразу же, как только наступает отведённое для данной молитвы время. Здесь имеется в виду, что аль-Мугъира начал молиться не сразу, но это не значит, что установленное время для той молитвы, с которой он задержался, вообще истекло. [3] Здесь речь идёт о периоде времени перед рассветом в конце ночи вознесения Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, когда в обязанность мусульманам была вменена пятикратная молитва. [4] Имеется в виду утренняя молитва /фаджр/. [5] Имеется в виду полуденная молитва /зухр/. [6] Имеется в виду послеполуденная молитва /‘аср/. [7] Имеется в виду закатная молитва /магриб/. [8] Имеется в виду вечерняя молитва /`иша/. [9] Джибрил имел в виду, что Аллах велел ему показать Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, как следует правильно совершать молитвы и в какое время делать это предпочтительнее всего. — 522 — ‘Урва сказал:«И ‘Аиша сообщила мне о том, что обычно, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал послеполуденную молитву/‘аср/, когда солнце всё ещё заглядывало в её комнату, до того, как оно появлялось там (полностью)».См. также хадисы №№ 544, 545, 546 и 3103. Этот хадис передали Малик 2, Ахмад 6/204, аль-Бухари 522, Муслим 611, Абу Дауд 407, ат-Тирмизи 159, ан-Насаи 1/252, Ибн Маджах 683, Ибн Хиббан 1521, ‘Абду-р-Раззакъ 2073 и аль-Байхакъи 1/441. — 3 — باب الْبَيْعَةِ عَلَى إِقَامَةِ الصَّلاَةِ . ( 112) 3 — Глава: Клятва (с обещанием) совершать молитву. — 524 —Сообщается, что Джарир ибн Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал:«Я поклялся посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в том, что буду совершать молитвы, выплачивать закят и сердечно относиться к каждому мусульманину».См. также хадисы №№ 57, 1401, 2157, 2714, 2715 и 7204. Этот хадис…
109 — باب الْمَرْأَةِ تَطْرَحُ عَنِ الْمُصَلِّى شَيْئًا مِنَ الأَذَى . ( 109 ) 109 — Глава: Женщина убирает с молящегося то, что доставляет ему беспокойство.[1] — 520 — عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — قَائِمٌ يُصَلِّى عِنْدَ الْكَعْبَةِ ، وَجَمْعُ قُرَيْشٍ فِى مَجَالِسِهِمْ إِذْ قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ: أَلاَ تَنْظُرُونَ إِلَى هَذَا الْمُرَائِى أَيُّكُمْ يَقُومُ إِلَى جَزُورِ آلِ فُلاَنٍ ، فَيَعْمِدُ إِلَى فَرْثِهَا وَدَمِهَا وَسَلاَهَا فَيَجِىءُ بِهِ ، ثُمَّ يُمْهِلُهُ حَتَّى إِذَا سَجَدَ وَضَعَهُ بَيْنَ كَتِفَيْهِ ؟ فَانْبَعَثَ أَشْقَاهُمْ ، فَلَمَّا سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَضَعَهُ بَيْنَ كَتِفَيْهِ ، وَثَبَتَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — سَاجِدًا ، فَضَحِكُوا حَتَّى مَالَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ مِنَ الضَّحِكِ ، فَانْطَلَقَ مُنْطَلِقٌ إِلَى فَاطِمَةَ — عَلَيْهَا السَّلاَمُ — وَهْىَ جُوَيْرِيَةٌ ، فَأَقْبَلَتْ تَسْعَى وَثَبَتَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — سَاجِدًا حَتَّى أَلْقَتْهُ عَنْهُ ، وَأَقْبَلَتْ عَلَيْهِمْ تَسُبُّهُمْ ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — الصَّلاَةَ قَالَ: « اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ ، اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ ، اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ — ثُمَّ سَمَّى — اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِعَمْرِو بْنِ هِشَامٍ ، وَعُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ ، وَشَيْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ ، وَالْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ ، وَأُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ ، وَعُقْبَةَ بْنِ أَبِى مُعَيْطٍ ، وَعُمَارَةَ بْنِ الْوَلِيدِ » . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: فَوَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُهُمْ صَرْعَى يَوْمَ بَدْرٍ ، ثُمَّ سُحِبُوا إِلَى الْقَلِيبِ قَلِيبِ بَدْرٍ ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم : « وَأُتْبِعَ أَصْحَابُ الْقَلِيبِ لَعْنَةً » . أطرافه 240 ، 2934 ، 3185 ، 3854 ، 3960 -تحفة 9484 520 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился рядом с Каабой, а группа курайшитов сидела (неподалёку), один из них сказал: “Посмотрите на этого лицемера /мура’и/![2] Кто из вас сходит к (тому месту, где лежит) верблюд(, забитый людьми из) такого-то рода, возьмёт содержимое его желудка вместе с кровью и рубашкой плода, подождёт, пока он не склонится в земном поклоне, и положит это ему на спину?” И туда отправился самый злосчастный из них, а когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, склонился в земном поклоне, он положил всё это ему на спину. Что касается пророка, да благословит его Аллах и приветствует, то он продолжал оставаться в том же положении, а курайшитов разобрал такой сильный смех, что они стали валиться друг на друга. Тогда один человек отправился к Фатиме, мир ей, которая в то время была ещё девочкой, и она прибежала туда. Между тем пророк, да благословит его Аллах и приветствует, всё ещё стоял на коленях, склонившись до земли. (Фатима) сбросила это с его (спины), после чего подошла к курайшитам и стала ругать их, а когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молиться, он трижды воскликнул: “О Аллах, покарай курайшитов!” − и перечислил их поимённо, сказав: “О Аллах, покарай ‘Амра ибн Хишама, и ‘Утбу ибн Раби’а, и Шайбу ибн Раби’а, и аль-Валида ибн ‘Утбу, и Умаййу ибн Халафа, и ‘Укъбу ибн Абу Му‘айта, и ‘Умару ибн аль-Валида!”» ‘Абдуллах сказал: «И, клянусь Аллахом, я видел всех их бездыханными в день Бадра[3], а потом их оттащили к старому колодцу, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Проклятие настигло лежащих у колодца!”» См. также хадисы №№ 240, 2934, 3185, 3854 и 3960.…
108 — باب هَلْ يَغْمِزُ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ عِنْدَ السُّجُودِ لِكَىْ يَسْجُدَ ( 108 ) 108 – Глава: Дотрагивается ли мужчина до своей жены при совершении земных поклонов, для того, чтобы совершить земной поклон[1]. — 519 — عَنْ عَائِشَةَ — رضى الله عنها — قَالَتْ: بِئْسَمَا عَدَلْتُمُونَا بِالْكَلْبِ وَالْحِمَارِ ، لَقَدْ رَأَيْتُنِى وَرَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى ، وَأَنَا مُضْطَجِعَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ غَمَزَ رِجْلَىَّ فَقَبَضْتُهُمَا . أطرافه 382 ، 383 ، 384 ، 508 ، 511 ، 512 ، 513 ، 514 ، 515 ، 997 ، 1209 ، 6276 -تحفة 17537 519 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Плохо то, что вы приравниваете нас (женщин) к ослам и собакам, ибо, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал молитву, меня видели лежащей между ним и къиблой. И когда он хотел совершить земной поклон, он касался моих ног, и я прибирала их». См. также хадисы №№ 382, 383, 384, 508, 511, 512, 513, 514, 515, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали аль-Бухари 519, Муслим 512, Абу Дауд 712, ан-Насаи 1/102 и Ибн Маджах 956. [1] То есть: можно ли это делать или нет. См. «Тухфатуль-Бари» Закарьи аль-Ансари 2/233.
518 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ قَالَ: سَمِعْتُ مَيْمُونَةَ تَقُولُ: كَانَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ نَائِمَةٌ ، فَإِذَا سَجَدَ أَصَابَنِى ثَوْبُهُ ، وَأَنَا حَائِضٌ . وَزَادَ مُسَدَّدٌ عَنْ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِىُّ ، وَأَنَا حَائِضٌ . أطرافه 333 ، 379 ، 381 ، 517 — تحفة 18060 — 138/1 518 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Шаддад сказал: «Я слышал, как Маймуна говорила: “Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто совершал молитву, когда я спала сбоку от него. Когда он совершал земные поклоны, (края) его одежды касались меня, и в это время у меня были месячные”». См. также хадисы №№ 333, 379, 381 и 517. Этот хадис передали Ахмад 6/330, 331, аль-Бухари 518, Муслим 513, Абу ‘Авана 2/53, Абу Дауд 369, Ибн Маджах 653 и аль-Байхакъи 2/239, 409.
107 — باب إِذَا صَلَّى إِلَى فِرَاشٍ فِيهِ حَائِضٌ . ( 107 ) 107 — Глава: (О том случае,) когда (человек) совершает молитву и перед ним ложе, на котором находится женщина с месячными. — 517 — عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ قَالَ: أَخْبَرَتْنِى خَالَتِى مَيْمُونَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ قَالَتْ: كَانَ فِرَاشِى حِيَالَ مُصَلَّى النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — فَرُبَّمَا وَقَعَ ثَوْبُهُ عَلَىَّ وَأَنَا عَلَى فِرَاشِى . أطرافه 333 ، 379 ، 381 ، 518 -تحفة 18060 517 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Шаддад ибн аль-Хади сказал: «Сообщила мне моя тетя со стороны матери Маймуна бинт аль-Харис, которая сказала: “Моя постель находилась напротив места молитвы пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и иногда, (края) его одежды касались меня, когда я (лежала) на своей постели”». См. также хадисы №№ 333, 379, 381 и 518. Этот хадис передали Ахмад 6/330, 331, аль-Бухари 517, Муслим 513, Абу ‘Авана 2/53, Абу Дауд 369, Ибн Маджах 653, аль-Байхакъи 2/239, 409.
106 — باب إِذَا حَمَلَ جَارِيَةً صَغِيرَةً عَلَى عُنُقِهِ فِى الصَّلاَةِ . ( 106 ) 106 – Глава: (О том случае,) когда во время молитвы (молящийся) держал на руках маленькую девочку. — 516 — عَنْ أَبِى قَتَادَةَ الأَنْصَارِىِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — كَانَ يُصَلِّى وَهْوَ حَامِلٌ أُمَامَةَ بِنْتَ زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَلأَبِى الْعَاصِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ ، فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَهَا ، وَإِذَا قَامَ حَمَلَهَا . طرفه 5996 — تحفة 12124 516 — Передают со слов Абу Къатады аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, о том, что посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, нередко случалось молиться, держа на руках Умаму, дочь своей дочери Зайнаб и Абуль-‘Аса ибн ар-Раби’а ибн ‘Абд Шамс, и что, перед совершением земного поклона (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) опускал (девочку на землю), а когда поднимался, (снова) брал её на руки. См. также хадис № 5996. Этот хадис передали аль-Бухари 516, Муслим 543, Абу Дауд 917 и ан-Насаи 3/10.
515 — عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ سَأَلَ عَمَّهُ عَنِ الصَّلاَةِ يَقْطَعُهَا شَىْءٌ فَقَالَ لاَ يَقْطَعُهَا شَىْءٌ ، أَخْبَرَنِى عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَتْ لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — يَقُومُ فَيُصَلِّى مِنَ اللَّيْلِ ، وَإِنِّى لَمُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ عَلَى فِرَاشِ أَهْلِهِ . أطرافه 382 ، 383 ، 384 ، 508 ، 511 ، 512 ، 513 ، 514 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 — تحفة 16615 515 – Сообщается, что Ибн Шихаб спросил своего дядю со стороны отца о том, что прерывает молитву и тот сказал: «Ничто не может прервать её, поскольку, ‘Урва ибн аз-Зубайр рассказывал мне, что ‘Аиша, жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: “Бывало, что когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стоял и совершал ночную молитву,[1] я лежала поперёк между ним и къиблой на кровати его жены». См. также хадисы №№ 382, 383, 384, 508, 511, 512, 513, 514, 519, 997, 1209, 6276. Этот хадис передали аль-Бухари 515, Муслим 512, Абу Дауд 711 и Ибн Маджах 956. [1] Имеется ввиду дополнительная молитва, которая совершается глубокой ночью.
105 — باب مَنْ قَالَ لاَ يَقْطَعُ الصَّلاَةَ شَىْءٌ . ( 105 ) 105 – Глава: О том, кто сказал, что ничто не может прервать молитву. — 514 — عَنْ عَائِشَةَ ذُكِرَ عِنْدَهَا مَا يَقْطَعُ الصَّلاَةَ الْكَلْبُ وَالْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ فَقَالَتْ شَبَّهْتُمُونَا بِالْحُمُرِ وَالْكِلاَبِ ، وَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى ، وَإِنِّى عَلَى السَّرِيرِ — بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ — مُضْطَجِعَةً فَتَبْدُو لِى الْحَاجَةُ ، فَأَكْرَهُ أَنْ أَجْلِسَ فَأُوذِىَ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — فَأَنْسَلُّ مِنْ عِنْدِ رِجْلَيْهِ . أطرافه 382 ، 383 ، 384 ، 508 ، 511 ، 512 ، 513 ، 515 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 — تحفة 15952 ، 15973 ، 17642 ، 17605 514 – Сообщается, что однажды, когда в присутствии ‘Аиши речь зашла о том, что молитву могут прервать (проходящие перед молящимся) собака, осёл или женщина, (‘Аиша) сказала: «Вы сравнили нас с ослами и собаками, но, клянусь Аллахом, я видела, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молился, а я в это самое время лежала на кровати между ним и къиблой. Иногда, предо мной возникала какая-то нужда, но подняться и сесть я не хотела, потому что могла тем самым доставить неудобство пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и поэтому я просто проскальзывала возле его ног». См. также хадисы №№ 382, 383, 384, 508, 511, 512, 513, 515, 519, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали Ахмад 6/148, аль-Бухари 513, Муслим 512, 744 и ан-Насаи 1/102.
513 — عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — أَنَّهَا قَالَتْ: كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — وَرِجْلاَىَ فِى قِبْلَتِهِ ، فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِى فَقَبَضْتُ رِجْلَىَّ ، فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا . قَالَتْ وَالْبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ . أطرافه 382 ، 383 ، 384 ، 508 ، 511 ، 512 ، 514 ، 515 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 -تحفة 17712 — 137/1 513 — Сообщается, что жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Обычно я спала перед посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (протягивая) ноги в направлении его къиблы. Совершая земной поклон, он касался меня (рукой), и тогда я подбирала свои ноги, а когда он вставал, (снова) вытягивала их». (‘Аиша) сказала: «В то время в домах не было ламп». См. также хадисы №№ 382, 383, 384, 508, 511, 512, 514, 515, 519, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали Ахмад 6/148, аль-Бухари 513, Муслим 512, 744 и ан-Насаи 1/102.
103 — باب الصَّلاَةِ خَلْفَ النَّائِمِ . ( 103 ) 103 — Глава: Совершение молитвы позади спящего[1]. — 512 — عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — يُصَلِّى وَأَنَا رَاقِدَةٌ مُعْتَرِضَةٌ عَلَى فِرَاشِهِ ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ أَيْقَظَنِى فَأَوْتَرْتُ . أطرافه 382 ، 383 ، 384 ، 508 ، 511 ، 513 ، 514 ، 515 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 -تحفة 17312 512 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Обычно пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал молитву, когда я лежала и спала на его ложе, и когда он хотел совершить (молитву) витр, он будил меня и я (тоже) совершала эту молитву». См. также хадисы №№ 382, 383, 384, 508, 511, 513, 514, 515, 519, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали Ахмад 6/148, аль-Бухари 512, Муслим 512, 744, ан-Насаи 1/102. [1] То есть о дозволенности этого. См. «Тухфатуль-Бари» Закарьи аль-Ансари 2/225.
101 – Глава: Грех, совершаемый тем, кто проходит перед молящимся. — 510 — Передают со слов Бусра ибн Са’ида о том, что (однажды) Зайд ибн Халид (аль-Джухани) отправил его к Абу Джухайму спросить его о том, что он слышал от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о прохождении перед молящимся и (Абу Джухайма) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если бы тот, кто проходит перед молящимся, знал, какой (грех) он берёт на себя, то (понял) бы, что простоять на месте сорок было бы лучше для него, чем пройти перед ним!”» Абу Надр[1] сказал: «И я не знаю, что именно он сказал: сорок дней, месяцев или лет».[2] Этот хадис передали аль-Бухари 510, Муслим 507, Абу Дауд 701, ат-Тирмизи 336, ан-Насаи 2/65 и Ибн Маджах 945. [1] Один из передатчиков этого хадиса. Прим. пер. [2] Аль-Баззар передал этот же хадис через другую цепочку рассказчиков, и в нём говорится: «…в течение сорока осеней». Однако эта версия является отклонённой /шазз/. —
99 — باب الصَّلاَةِ إِلَى السَّرِيرِ . ( 99 ) 99 — Глава: Совершение молитвы перед ложем. — 508 — عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: أَعَدَلْتُمُونَا بِالْكَلْبِ وَالْحِمَارِ لَقَدْ رَأَيْتُنِى مُضْطَجِعَةً عَلَى السَّرِيرِ ، فَيَجِىءُ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَيَتَوَسَّطُ السَّرِيرَ فَيُصَلِّى ، فَأَكْرَهُ أَنْ أُسَنِّحَهُ فَأَنْسَلُّ مِنْ قِبَلِ رِجْلَىِ السَّرِيرِ حَتَّى أَنْسَلَّ مِنْ لِحَافِى . أطرافه 382 ، 383 ، 384 ، 511 ، 512 ، 513 ، 514 ، 515 ، 519 ، 997 ، 1209 ، 6276 — تحفة 15987 508 — Сообщается, что (однажды) ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Неужели вы приравниваете нас к собакам и ослам[1]?! А ведь бывало так, что, когда я лежала на своём ложе, приходил пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обращался лицом к середине (этого ложа) и начинал молиться! Я же сама не хотела находиться перед ним (в такое время) и поэтому проскальзывала меж двух ножек этого ложа и выбиралась из-под своего одеяла». См. также хадисы №№ 382, 383, 384, 511, 512, 513, 514, 515, 519, 997, 1209 и 6276. Этот хадис передали Ахмад 6/148, аль-Бухари 508, Муслим 512, 744, ан-Насаи 1/102. [1] ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, возражает людям, высказавшим мнение, что молитву может сделать недействительной прохождение перед молящимся собаки, осла или женщины.
98 — باب الصَّلاَةِ إِلَى الرَّاحِلَةِ وَالْبَعِيرِ وَالشَّجَرِ وَالرَّحْلِ . ( 98 ) 98 — Глава: Совершение молитвы перед верблюдицей, верблюдом, деревом и верблюжьим седлом(, используемым в качестве преграды). — 507 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — أَنَّهُ كَانَ يُعَرِّضُ رَاحِلَتَهُ فَيُصَلِّى إِلَيْهَا . قُلْتُ أَفَرَأَيْتَ إِذَا هَبَّتِ الرِّكَابُ . قَالَ كَانَ يَأْخُذُ هَذَا الرَّحْلَ فَيُعَدِّلُهُ فَيُصَلِّى إِلَى آخِرَتِهِ — أَوْ قَالَ مُؤَخَّرِهِ — وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ — رضى الله عنه — يَفْعَلُهُ . طرفه 430 — تحفة 8119 507 — Нафи’ передал со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто опускал на землю перед собой свою верблюдицу и молился, обратившись к ней лицом. (Нафи’ сказал): «Я спросил (Ибн ‘Умара): “Скажи, а если верблюдица убежит?” Он ответил: “(В таких случаях пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) брал седло, устанавливал его и молился, обращаясь лицом к его задней части”. И точно так же поступал Ибн ‘Умар, да будет доволен им Аллах». См. также хадис № 430. Этот хадис передали аль-Бухари 507 и Муслим 502.
505 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошёл в Каабу[1] (и вместе с ним вошли) Билял, Усама ибн Зайд и хранитель (ключей от Каабы) ‘Усман ибн Тальха, после чего (‘Усман) закрыл за (пророком, да благословит его Аллах и приветствует,) дверь, и он остался там (на некоторое время). (‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал): «Когда Билял вышел, я спросил его: “Что делал (там) пророк, да благословит его Аллах и приветствует?” Он ответил: “Он встал таким образом, что один столб оказался слева от него, один − справа, а три − сзади, и совершил молитву”, а в то время (крыша) Каабы покоилась на шести столбах». В другой версии этого хадиса говорится: «…два (других) столба − справа…». См. также хадисы №№397, 468, 504, 506, 1167, 1598, 1599, 2988, 4289 и 4400. Этот хадис передали аль-Бухари 505 и Муслим 1329. [1] См. хадис № 288.
96 — باب الصَّلاَةِ بَيْنَ السَّوَارِى فِى غَيْرِ جَمَاعَةٍ . ( 96 ) 96 — Глава: Совершение индивидуальной молитвы между столбами. — 504 — عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: دَخَلَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — الْبَيْتَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ وَبِلاَلٌ ، فَأَطَالَ ثُمَّ خَرَجَ ، وَكُنْتُ أَوَّلَ النَّاسِ دَخَلَ عَلَى أَثَرِهِ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً أَيْنَ صَلَّى قَالَ بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْمُقَدَّمَيْنِ . أطرافه 397 ، 468 ، 505 ، 506 ، 1167 ، 1598 ، 1599 ، 2988 ، 4289 ، 4400 تحفة 7641 ، 2037 504 — Сообщается, что (‘Абдуллах) ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошёл в Дом (Каабу) и (его сопровождали) Усама ибн Зайд, ‘Усман ибн Тальха и Билял, и долго оставался там, а потом вышел (оттуда). Я был первым из людей, кто вошёл вслед за ним и спросил Биляла: “Где он молился?” Он ответил: “Между двумя передними столбами”». См. также хадисы №№397, 468, 505, 506, 1167, 1598, 1599, 2988, 4289 и 4400. Этот хадис передали аль-Бухари 504 и Муслим 1329.
503 — عَنْ أَنَسٍ قَالَ: لَقَدْ رَأَيْتُ كِبَارَ أَصْحَابِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — يَبْتَدِرُونَ السَّوَارِىَ عِنْدَ الْمَغْرِبِ . وَزَادَ شُعْبَةُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَنَسٍ حَتَّى يَخْرُجَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — . طرفه 625 — تحفة 1112 503 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я видел, как с наступлением времени закатной молитвы, виднейшие сподвижники посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спешили к столбам,[1] опережая друга». Шу’ба привёл дополнение от ‘Амра, передавшего от Анаса: «До тех пор, пока не выходил (на молитву) пророк, да благословит его Аллах и приветствует». Этот хадис передали аль-Бухари 503 и Муслим 837. [1] — Имеется в виду, что они спешили занять места у столбов мечети пророка, да благословит его Аллах и приветствует, для совершения дополнительной молитвы.
95 — باب الصَّلاَةِ إِلَى الأُسْطُوَانَةِ . ( 95 ) وَقَالَ عُمَرُ: الْمُصَلُّونَ أَحَقُّ بِالسَّوَارِى مِنَ الْمُتَحَدِّثِينَ إِلَيْهَا . وَرَأَى عُمَرُ رَجُلاً يُصَلِّى بَيْنَ أُسْطُوَانَتَيْنِ فَأَدْنَاهُ إِلَى سَارِيَةٍ فَقَالَ صَلِّ إِلَيْهَا . 95 — Глава: Совершение молитвы перед колонной. — ‘Умар сказал: «Молящиеся имеют больше прав на столбы[1], чем (просто) беседующие[2]». И (однажды, когда) ‘Умар увидел человека, который молился между двумя колоннами, он отодвинул его к столбу и сказал: «Молись (повернувшись) к нему!» — 502 — حَدَّثَنَا الْمَكِّىُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِى عُبَيْدٍ قَالَ: كُنْتُ آتِى مَعَ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ فَيُصَلِّى عِنْدَ الأُسْطُوَانَةِ الَّتِى عِنْدَ الْمُصْحَفِ . فَقُلْتُ: يَا أَبَا مُسْلِمٍ أَرَاكَ تَتَحَرَّى الصَّلاَةَ عِنْدَ هَذِهِ الأُسْطُوَانَةِ ؟ قَالَ: فَإِنِّى رَأَيْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَتَحَرَّى الصَّلاَةَ عِنْدَهَا . تحفة 4541 502 — Сообщается, что Саляма ибн аль-Аква’, да будет доволен им Аллах, обычно молился в мечети у той колонны, где находился Коран[3], и (однажды) его спросили: «О Абу Муслим, почему ты всегда стараешься совершать молитвы именно у этой колонны?» Он ответил: «Только потому, что я видел, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также всегда старался молиться около неё». Этот хадис передали аль-Бухари 502 и Муслим 509. [1] То есть избрать их в качестве преграды. См. «Тухфатуль-Бари» Закарьи аль-Ансари 2/214. [2] То есть тех, которые сидят опёршись на них, даже если они оба нуждаются в этом, всё равно молящийся имеет в этом больше прав, так как занят поклонением. См. «Тухфатуль-Бари» Закарьи аль-Ансари 2/214. [3] Имеется в виду специальная шкатулка для Корана, находившаяся у этой колонны.