126 — Передают со (слов (Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах,) что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Как-то одного человека, шедшего своей дорогой, стала мучить сильная жажда. Он нашёл колодец, спустился к воде и напился, а когда выбрался наружу, неожиданно увидел перед собой собаку, высовывавшую язык и евшую от жажды влажную землю. (При виде этого) человек сказал себе: “Эту собаку жажда мучит также, как мучала она и меня”, — после чего он снова спустился к воде, наполнил ею свой башмак, взял его в зубы и не выпускал его изо рта, пока не выбрался наверх. (Поднявшись же на поверхность земли,) он напоил собаку, и Аллах отблагодарил его за это, простив ему (его грехи)”. (Люди) спросили: “О посланник Аллаха, разве нам полагается награда и за животных?” Он сказал: “Награда полагается за всё живое”». Этот хадис передали аль-Бухари в своём «Сахихе» 2363, 2466, 6009 и «аль-Адабуль-муфрад» 378, Муслим 2244, Абу Дауд 2550, Ибн Хиббан 544. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2873, «Гъаятуль-марам» 476, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 291. В той версии (этого хадиса, которую приводит только) аль-Бухари (, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): «… и Аллах отблагодарил его за это, простив ему (его грехи), и ввёл его в рай». В той версии (этого хадиса, которую приводят и аль-Бухари, и Муслим, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): «И когда собака, едва ли не погибавшая от жажды, кружила вокруг колодца, её увидела одна блудница из числа израильтян, которая сняла с себя туфлю, зачерпнула ею воды для собаки и напоила её, за что ей были прощены (её грехи)».
Рубрика: Достоверные хадисы
978 — «Не существует такой покорности Аллаху, за что быстрее всего получают вознаграждение, чем поддерживание родственных уз, и нет ничего быстрее наказанием, чем несправедливость /багъйи[1]/, разрывание родственных уз и ложной клятвы, опустошающей жилища». Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2/706) сказал: — Его передал аль-Байхакъи в «Сунан аль-Кубра» (10/35) по пути аль-Мукъриа, передавшего от Абу Ханифы, передавшего от Яхйи ибн Абу Касира, передавшего от Муджахида и ‘Икримы, передавших, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “…”», и он передал этот хадис… Хадис достоверный в сумме его путей и хадисов, свидетельствующих в его пользу. См. также «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5391. _____________________________________ «Не существует такой покорности Аллаху, за что быстрее всего получают вознаграждение, чем поддерживание родственных уз» — то есть добродеяние по отношению к родственникам словом или делом; «и нет ничего быстрее наказанием, чем несправедливость» — то есть несправедливо относиться к людям; «разрывание родственных уз» — портить их и прекращать общаться; «и ложной клятвы» — то есть лживой; «опустошающей жилища» — то есть доводит до бедности и способствует исчезновению имущества, что находится в доме. См. «Файдуль-Къадир» 5/365. [1] Слово «багъйи» имеет несколько значений: несправедливость; притеснение; прелюбодеяние. В комментариях к этому сказано, что имеется в виду любое притеснение. —
327 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “После того, как будет объявлено о начале молитвы, не являйтесь на неё бегом, но приходите на неё (обычным) шагом, и сохраняйте спокойствие. Молитесь, (начиная с того рак’ата, который) вы застанете, а то, что пропустите, восполняйте”». В этой главе ьакже передаются хадисы от Абу Къатады, Убаййа ибн Ка’ба, Абу Са’ида, Зайда ибн Сабита, Джабира и Анаса. Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: — Обладатели знания разошлись (во мнениях) относительно (того, как следует) идти в мечеть. Из них те, которые считали, что следует идти быстро, если есть вероятность того, что (человек) упустит первый такбир (к молитве), и даже от некоторых из них сообщается, что он бежал на молитву. Также среди них были те, кто порицал спешку и выбрал (мнение,) что следует идти тихим ходом и с достоинством. Это говорили Ахмад, Исхакъ (ибн Рахавайх, которые) сказали: «Следует поступать в соответствии с хадисом Абу Хурайры». Исхакъ сказал: «Если он опасается упустить первый такбир, то нет ничего плохого в том, что он пойдёт быстрым шагом». Этот хадис передали Ахмад 2/238, 270, 452, 532, аль-Бухари 636, Муслим 602, Абу ‘Авана 2/83, Абу Дауд 572, ад-Дарими 1/293-294, ат-Тирмизи 327, ан-Насаи 2/114, Ибн Маджах 775, аль-Байхакъи 2/297, 3/228, ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» 1/231, ат-Таялиси 2338. Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 369, «Сахих Аби Дауд» 580. —
125 — Передают со слов (Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах,) что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вера (включает в себя) более[1] семидесяти (или: … шестидесяти) ответвлений, наилучшим[2] из которых является произнесение слов “Нет бога, кроме Аллаха” /Ля иляха илля-Ллах/, а наименьшим — устранение с пути того, что наносит вред (людям), и стыдливость[3] — (одно из) ответвлений веры». Этот хадис передали Ахмад 2/414, 445, аль-Бухари в своём «Сахихе» 9 и «аль-Адабуль-муфрад» 598, Муслим 35, Абу Дауд 4676, ан-Насаи 8/110, Ибн Маджах 57, Ибн Хиббан 166. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2800, «Сахих Ибн Маджах» 48, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 466, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 769. [1] Имеется в виду некоторое количество от трёх до девяти включительно /бид’/. [2] Имеется в виду, что за это проявление веры человеку уготована наибольшая награда. [3] «Хайаъ» — стыдливость; застенчивость; скромность.
124 — Передают со слов (Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах,) что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О женщины-мусульманки, пусть ни одна соседка ни в коем случае не пренебрегает (ничем, чтобы сделать добро) своей соседке, даже если (речь идёт всего лишь об) овечьем копыте».[1] Этот хадис передали Ахмад 2/264, 307, 432, 493, 506, аль-Бухари в своём «Сахихе» 2566 и «аль-Адабуль-муфрад» 123, Муслим 1030, аль-Баззар 8436. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7989, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 91. [1] Иначе говоря, о кости, на которой есть немного мяса. Этот хадис можно перевести и по-другому, если исходить из того, что речь в нём идёт не о той соседке, которая делает подарок, а той, которая этот подарок получает. В этом случае слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, следует понимать так: “О женщины-мусульманки, пусть ни одна соседка ни в коем случае не пренеберегает (подарком другой), даже если (речь идёт об) овечьем копыте.” Это значит: пусть не считает это слишком незначительным и не забудет выразить ей за это благодарность.
123 — Передают со слов (Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах,) что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Для того, кто идёт в мечеть утром или вечером, Аллах готовит угощение /нузуль[1]/ в Раю каждый раз, как (человек делает это)». Этот хадис передали Ахмад 2/508, аль-Бухари 662, Муслим 669, Ибн Хиббан 2037, аль-Баззар 8712 и Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 3/229. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6399, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 314. [1] «Нузуль» — угощение, которым встречают гостя. Возможно, речь идёт о месте, которое готовят для приёма гостя. Возможно также, что подразумевается и то, и другое. См. Фатхуль-Бари» Ибн Хаджара.
122 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Каждый день когда восходит солнце, следует давать садаку столько раз, сколько суставов (имеется в телах) людей: (если) ты справедливо рассудишь двоих(, это будет) садакой, и (если) ты подсадишь человека на его верховое животное, повезёшь его на нём или погрузишь на (животное) его поклажу(, это будет) садакой, и доброе слово — садака, и делая каждый шаг на пути к молитве,[1] (ты даёшь) садаку и когда убираешь с пути причиняющее людям вред, (ты тоже даёшь) садаку». Этот хадис передали Ахмад 2/316, аль-Бухари 2989, Муслим 1009, Ибн Хиббан 3381. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 4528. Кроме того, Муслим (1007) приводит (другую версию этого хадиса), передаваемую со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: — Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, каждый человек из числа сынов Адама сотворён из трёхсот шестидесяти сочленений, и тот, кто (в течение дня) будет произносить слова “Аллах велик” /Аллаху акбар/, “Хвала Аллаху” /Аль-хамду ли-Ллях/, “Нет бога, кроме Аллаха” /Ля иляха илля-Ллах/ и “Слава Аллаху” /Субхана-Ллах/, или просить у Аллах прощения, или уберёт с дороги, по которой ходят люди, камень, колючку или кость, или станет побуждать к одобряемому или удерживать от порицаемого (и число таких его дел за день достигнет) трёхсот шестидесяти, в этот день удалит себя от огня». [1] То есть: к мечети.
121 — (Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах,) сказал: «(Однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал мне: “Ни в коем случае не пренебрегай ничем из одобряемого (шариатом), даже тем, что следует тебе встречать брата своего с приветливым лицом”». Этот хадис передали Муслим 2626, Ибн Хиббан 523. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7245. —
119 — Передают со слов (Абу Зарра, да будет доволен им Аллах,) что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Были представлены мне (все) дела (членов) моей общины, (как) добрые, (так) и дурные, и среди добрых дел увидел я устранение с пути (всего) того, что (может) причинить людям вред,[1] а среди дурных — плевок, остающийся непогребённым в мечети».[2] Этот хадис передали аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 230, Муслим 553, Ибн Маджах 3683, Ибн Хиббан 1640, 1641. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 4003, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2967, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 170, «Сахих Ибн Маджах» 2985. [1] Имеются в виду камни, колючки, нечистоты и тому подобные вещи. [2] Полы в первых мечетях были земляными. В других хадисах сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, указал, что искуплением за плевок в мечети, оскверняющий собой это место, служит его погребение, иначе говоря, закапывание мокрот в землю.
117 — Сообщается, что Абу Зарр Джундуб бин Джунада, да будет доволен им Аллах Всевышний, сказал: «(Однажды) я спросил: “О посланник Аллаха, какие дела являются наиболее достойными?”[1] Он ответил: “Вера в Аллаха и борьба на пути Его”. Я спросил: “А какие рабы лучше всех?”[2] Он ответил: “Те, которых их хозяева ценят больше всего и которые обошлись (им) дороже всего”. Я спросил: “А если я не (смогу) сделать этого?”[3] Он сказал: “Тогда помоги занятому каким-либо делом,[4] или сделай что-нибудь сам вместо неумелого”. Я спросил: “О посланник Аллаха, а если я не (смогу) сделать чего-нибудь (из этого)?”[5] Он сказал: “Тогда прекрати причинять зло людям, и это станет садакой от тебя тебе же”». Этот хадис передали аль-Бухари (2518), Муслим (84), Ибн Хиббан (4310). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4490). [1] То есть: за какие дела человеку уготована наибольшая награда? [2] Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, хочет узнать, каких рабов следует освобождать, чтобы получить за это наибольшую награду. [3] То есть: а если я не смогу принять участие в джихаде и не имею возможности освобождать рабов? [4] “Сани`ан.” Некоторые мухаддисы передают вместо этого слова слово “даи`ан”, что означает “нуждающийся”, “обременённый детьми” и т.д. [5] То есть: из перечисленных тобой дел.
70 (882) — Передают со слов Нафи’а о том, что обычно после пятничной молитвы, ‘Абдуллах (ибн ‘Умар) уходил и совершал (молитву) в два земных поклона у себя дома. Затем он сказал: «Так делал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Этот хадис передал Муслим 882. —
69 (881) — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот из вас, кто будет совершать (дополнительную молитву) после пятничной молитвы, пусть совершает четыре (рак’ата)”». В хадисе Джарира нет (слова) «из вас». Этот хадис передали Муслим 881, Абу Дауд 1131, ат-Тирмизи 523, Ибн Хиббан 2480, 2481, 2485, ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 7/301. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6499, «аль-Аджвиба ан-нафи’а» 36.
68 (881) — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда будете совершать (дополнительную молитву) после пятничной молитвы, совершайте четыре рак’ата”». ‘Амр в своей версии привёл дополнение: — Ибн Идрис сказал: «Сказал Сухайль: “А если ты торопишься из-за чего-то, то совершай два рак’ата в мечети и два, когда вернёшься”». Этот хадис передали Ахмад 2/249, 442, 499, Муслим 881, Абу Дауд 1131, ан-Насаи 3/113, Ибн Маджах 1332, ад-Дарими 1/370, Ибн Хиббан 2480, аль-Байхакъи 3/239, ат-Таялиси 1/145, 702. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 668, «Сахих Аби Дауд» 1036, «Ирвауль-гъалиль» 625. __________________________________________ В версии этого хадиса, которую приводит имам Ахмад сказано: «Ибн Идрис сказал: “И я не знаю, эти (слова) из хадиса посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, или нет”». У аль-Байхакъи сообщается, что Ибн Идрис сказал: «Я слышал Сухайля …», и он дополнил в своём хадисе … и упомянув её (добавку) он сказал: «Ахмад ибн Саляма сказал: “Последние слова в хадисе принадлежат Сухайлю!”» См. «Сахих Аби Дауд» 4/295.
116 — Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Каждый раб (Аллаха) будет воскрешён в том (состоянии), в котором встретит смерть». Этот хадис передали Муслим 2878, Ибн Хиббан 7313, 7319. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 8015. —
115 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Поистине, Всемогущий и Великий Аллах незадолго до смерти посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, ниспосылал ему откровения одно за другим, и он умер в тот период, когда откровений ниспосылалось больше, чем когда бы то ни было раньше». Этот хадис передали аль-Бухари 4982 и Муслим 3016. —
114 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «После того, как посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, была ниспослана (сура): “Когда придёт помощь Аллаха и победа … ”[1], — он не совершил ни одной молитвы, не говоря во (время её совершения)[2]: “Слава Тебе, Господь наш, и хвала Тебе, о Аллах, прости меня”». /Субхана-кя, Рабба-на, ва би-хамди-кя, Аллахумма,-гфир ли!/ Этот хадис передали аль-Бухари 4967, 4968 и Муслим 484. — В (другой) версии (этого хадиса, приводимой) в обоих “Сахихах” сообщается, (что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах,) сказала: «Во время своих поясных и земных поклонов посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, многократно повторял (слова): “Слава Тебе, Господь наш, и хвала Тебе, о Аллах, прости меня”, — следуя (предписанному) Кораном». “Следуя (предписанному) Кораном” значит: делая то, что было велено ему в Коране словами Всевышнего “ … прославляй Господа твоего хвалою и проси у Него прощения … ”. В той версии этого хадиса, которую приводит Муслим, сообщается, что (‘Аиша, да будет доволен ею Аллах,) сказала: «Перед смертью посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил: “Слава Тебе, о Аллах, и хвала Тебе, прошу у Тебя прощения и каюсь перед Тобой”» /Субхана-кя, Аллахумма, ва би-хамди-кя, астагфиру-кя ва атубу иляй-кя/. ‘Аиша сказала: — Я спросила: «О посланник Аллаха, что это за новые слова, которые я от тебя слышу?» Он сказал: «Для меня был определён знак, увидев который, я и стал произносить их. (Этим знаком являются слова Всевышнего): “Когда придёт помощь Аллаха и победа … ”, — и далее до конца этой суры”». В другой версии этого хадиса, приводимой (Муслимом, сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах,) сказала: «(Начиная с определённого времени,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал часто повторять (слова): “Слава Аллаху и хвала Ему, прошу у Аллаха прощения и каюсь перед Ним”» /Субхана-Ллахи ва би-хамди-хи, астагфиру-Ллаха ва атубу иляй-хи/. (‘Аиша) сказала: — Я сказала: «О посланник Аллаха, я вижу, что ты часто повторяешь слова “Слава Аллаху и хвала Ему, прошу у Аллаха прощения и каюсь перед Ним”». Он сказал: «Мой Господь поведал мне, что я увижу знак, имеющий отношение к моей общине, (сказав, что) когда я увижу его, то должен буду часто повторять: “Слава Аллаху и хвала Ему, прошу у Аллаха прощения и каюсь перед Ним”, — и я увидел (этот знак). Слова “Когда придёт помощь Аллаха и победа … ” — это завоевание Мекки[3] — “ … и увидишь ты людей, присоединяющихся к религии Аллаха толпами, то прославляй Господа твоего хвалою и проси у Него прощения, ведь Он — Приемлющий покаяние”». [1] То есть: сура “Помощь”. [2] Имеются в виду поясные и земные поклоны. [3] Мусульмане вступили в Мекку 12 января 630 года.
113 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: — ‘Умар, да будет доволен им Аллах, приглашал меня к себе[1] вместе со старцами, принимавшими участие в битве при Бадре.[2] (В конце концов) это, похоже, вызвало гнев одного из них,[3] и он спросил ‘Умара: «Почему этот входит (к тебе) вместе с нами, ведь он не старше наших сыновей?!» (В ответ им) ‘Умар сказал: «Вы же знаете о его положении!»[4] И однажды он позвал меня и пригласил меня к себе вместе с ними, и я думаю, что в тот день он сделал это лишь для того, чтобы показать им.[5] ‘Умар спросил: «Что вы можете сказать о словах Аллаха: “Когда придёт помощь Аллаха и победа # и увидишь ты людей, присоединяющихся к религии Аллаха толпами, то прославляй Господа твоего хвалою и проси у Него прощения, ведь Он — Приемлющий покаяние”[6]?» Один из (присутствовавших) ответил: «Нам было велено воздавать хвалу Аллаху и просить Его о прощении, когда нам будет оказана помощь и дарована победа», — другие же промолчали, не сказав ничего. Тогда он обратился (с вопросом) ко мне: «И ты скажешь то же самое, о Ибн ‘Аббас?» Я ответил: «Нет». Он спросил: «Что же ты скажешь?» Я ответил: «Здесь (имеется в виду) срок (жизни) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о (близости завершения которого) сообщил Аллах. (Аллах) сказал, что “Когда придёт помощь Аллаха и победа”, это будет признаком (близости) твоего срока, и тогда “ … прославляй Господа твоего хвалою и проси у Него прощения, ведь Он — Приемлющий покаяние”». (Выслушав мой ответ,) ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я (тоже) ничего не знаю об этой суре, кроме того, что говоришь ты». Этот хадис передал аль-Бухари 4294. [1] В качестве члена совета, в задачи которого входило решение различных важных государственных и религиозных вопросов. [2] Иначе говоря, вместе с наиболее почитаемыми из числа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует. [3] Имеется в виду ‘Абд ар-Рахман бин ‘Ауф, да будет доволен им Аллах. [4] ‘Умар, да будет доволен им Аллах, напоминает о том, что Абдуллах Ибн ‘Аббас (619 — 686), да будет доволен Аллах ими обоими, являлся членом семьи пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и отличался своими познаниями в религиозных науках, несмотря на молодость. [5] То есть: показать им, что приглашает меня к себе вместе с достойнейшими людьми не зря. [6] «Помощь», 1 — 3.
112 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Аллах прощает человеку, откладывая срок его до тех пор, пока не доживёт он до шестидесяти лет».[1] Этот хадис передали Ахмад 2/275, аль-Бухари 6419 и аль-Хаким 2/427-428. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1047, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1089. Улемы говорили: «Это означает, что (после этого) Аллах уже не оставит человеку возможности для оправданий, поскольку Он давал ему отсрочку всё это время». (Арабы) говорят: оправдания принимаются до известного предела. [1] Имеется в виду, что по достижении такого возраста человек уже лишится морального права говорить: “Если Аллах продлит мне жизнь, я буду совершать благие дела”, — так как ему была дарована для этого достаточно долгая жизнь.
111 — Передают со слов Абу Зарра аль-Гифари, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, передал, что его Всемогущий и Великий Господь сказал: «О рабы Мои, поистине, Я запретил несправедливость Себе и сделал её запретной меж вами, так не притесняйте же друг друга! О рабы Мои, все вы (были) заблудшими, кроме тех, кому указал Я правильный путь, так просите же Меня направить вас на правильный путь и Я направлю вас! О рабы Мои, все вы останетесь голодными, кроме тех, кого накормлю Я, так просите же Меня накормить вас, и Я накормлю вас! О рабы Мои, все вы останетесь нагими, кроме тех, кого Я одену, так просите же Меня одеть вас, и Я одену вас! О рабы Мои, поистине, грешите вы ночью и днём, а Я прощаю все грехи, так просите же Меня о прощении, и Я прощу вас! О рабы Мои, поистине, никогда не сможете вы ни причинить Мне вред, ни принести пользу![1] О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, были такими же благочестивыми, как и сердце благочестивейшего человека из вас[2], это ничего не добавило бы к тому, чем Я владею! О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, были такими же нечестивыми, как и сердце самого нечестивого из вас[3], это никак не уменьшило бы того, чем Я владею! О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, встали на одном месте и попросили Меня (о чём-нибудь), а Я дал бы каждому то, о чём он просил, это уменьшило бы то, что у Меня есть, настолько же, насколько игла, опущенная в море, уменьшает (количество его воды)![4] О рабы Мои, поистине, это — только ваши дела, которые Я исчислю для вас, а потом сполна воздам вам за них, и тогда пусть тот, кто обретёт благо,[5] воздаст хвалу Аллаху, а кто обретёт нечто иное, пусть не пеняет ни на кого, кроме самого себя!» Этот хадис передал Муслим 2577. Са’ид сказал: “Когда Абу Идрис передавал этот хадис, он становился на колени”. Имам ан-Навави сказал: «Мы передали его со слов Ахмада бин Ханбаля, да помилует его Аллах, который сказал: “Нет для жителей Шама более почитаемого хадиса, чем этот”». [1] Иначе говоря, все свои дела люди совершают исключительно на пользу или во вред себе же. [2] Здесь имеется в виду пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. [3] Здесь имеется в виду Иблис. [4] Речь идёт о том количестве воды, которое может остаться на игле, опущенной в море, а потом извлечённой из него. [5] Иначе говоря, тот, кто получит награду Аллаха и окажется в раю.
110 — Сообщается, что Абу Мас’уд ‘Укба бин ‘Амр аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, сказал: «После ниспослания аята о подаянии[1] мы стали переносить грузы[2]. Один человек пришёл и пожертвовал на это большую сумму[3], и (лицемеры) сказали: “(Он делает это) напоказ!” А (потом) пришёл другой человек, который пожертвовал всего один са’ (фиников), и тогда они стали говорить: “Поистине, Аллах не нуждается в этом са’!”, — после чего и был ниспослан аят, в котором говорится: “(Что касается людей), порочащих верующих, (как тех,) которые по своей воле подают милостыню[4], (так и тех,) которые находят (что подать) лишь по мере своих возможностей[5], и насмехающихся над ними, то посмеётся над ними самими Аллах,[6] и им (уготовано) мучительное наказание”[7]». Этот хадис передали аль-Бухари 1415, Муслим, 1018, Ибн Хиббан 3338. [1] Возможно, что речь идёт о том аяте, в котором сказано: «Бери с их имущества милостыню, которой ты очистишь и обелишь их …» (“Покаяние”, 103). [2] Укба имеет в виду, что многие сподвижники пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стали переносить грузы на рынках, чтобы иметь возможность подавать милостыню. [3] Имеется в виду ‘Абд ар-Рахман бин ‘Ауф, да будет доволен им Аллах, пожертвовавший восемьдесят тысяч дирхемов. [4] Здесь речь идёт о богатых людях, которых лицемеры обвиняли в том, что они помогают нуждающимся, делая это напоказ другим. [5] Имеются в виду бедняки, подававшие неимущим только то немногое, что им удавалось найти. [6] То есть: Аллах унизит их. [7] “Покаяние”, 79.
109 — Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) мой дядя, Анас бин ан-Надр, да будет доволен им Аллах, не принимавший участия в битве при Бадре, сказал пророку, да благословит его Аллах и приветствует: “О посланник Аллаха, я не участвовал в твоём первом сражении с многобожниками, но, клянусь Аллахом, если (когда-нибудь потом) Он (даст мне возможность сразиться) с ними, то, поистине, Аллах увидит, что я сделаю!” А когда в день битвы при Ухуде мусульмане покинули (свои позиции), он воскликнул: “О Аллах, я приношу тебе извинения за то, что сделали эти[1]”, — имея в виду своих товарищей — “и (призываю) Тебя (засвидетельствовать) мою непричастность, к (тому, что совершили) те!”[2] (Сказав же это,) он двинулся вперёд и столкнулся с (бежавшим) Са’дом бин Му’азом, (которому) сказал: “О Са’д Ибн Му’аз, (я стремлюсь к) раю, и Господу Каабы и Господу ан-Надра![3] Поистине, я ощущаю его благоухание[4] со стороны Ухуда!” (А потом)[5] Са’д сказал: “Не смог я, о посланник Аллаха, (сделать того,) что сделал он!”» Анас сказал: «А (после боя) мы нашли его убитым и обезображенным многобожниками, насчитав на (его теле) восемьдесят ран от мечей, копий и стрел, и (был он изуродован до такой степени, что) никто не смог опознать его, кроме его сестры, узнавшей (Анаса) по пальцам его рук!» Анас сказал: «И мы считали (или: … думали), что именно о нём и о подобных ему говорится в ниспосланном свыше аяте: “Среди верующих есть люди, которые верны тому, что они обещали Аллаху, и есть среди них такие, которые выполнили свой обет[6], и такие, которые ждут[7], не изменив (своего решения) ни в чём[8]”».[9] Этот хадис передали аль-Бухари 2805 и Муслим 1903. [1] Имеются в виду действия пятидесяти лучников, которых пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поставил на горе ‘Айнайн для защиты от кавалерии мекканцев, велев им ни в коем случае не покидать своих позиций, и которые в большинстве своём не выполнили этого приказа. [2] То есть: многобожники, осмелившиеся воевать с пророком, да благословит его Аллах и приветствует. [3] Ан-Надр — отец Анаса. [4] Имеется в виду благоухание рая. [5] То есть: уже после боя. [6] Это выражение можно перевести также как “которые уже умерли”. Речь идёт о тех, кто в день битвы при Бадре поклялся победить или умереть и погиб за веру в “битве у рва” — месячной осаде Медины, предпринятой мекканцами и их союзниками в марте — апреле 627 года, для защиты от кавалерии которых на западных, северных и северо-восточных подступах к городу был вырыт ров длиной около шести километров. Примерно через две недели после начала осады на лагерь мекканцев налетел ураганный ветер, после чего они сняли осаду и ушли. [7] Имеются в виду ожидающие конца своих дней, продолжая сражаться и надеясь пасть в войне за веру и оказаться в раю. [8] То есть: не отступившись от того, что они пообещали Аллаху, в отличие от лицемеров. [9] “Сонмы”, 23.
Аиша, да будет доволен ею Аллах, рассказывала: «Как-то раз Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пригласил меня с собой, [когда абиссинцы играли копьями на площадке для молитв]. [Это был праздничный день]. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросил меня: [Эй, хумайра’[1]! Хочешь на них взглянуть? Я ответила: Хочу][2]. [Тогда он поставил меня позади себя] и наклонил плечо так, чтобы мне было видно. [Я положила голову ему на плечо, прислонившись лицом к щеке], и так и смотрела, выглядывая из-за плеча (в другой передаче хадиса: положив голову на плечо). [А он приговаривал: «Осторожней, любезные!»]. [Затем он несколько раз спросил меня: Аиша! Ну что, посмотрела? А я ему отвечала: Нет еще. И в таком положении, стоя за ним, я продолжала смотреть, пока не удовлетворила свое любопытство]». [И далее: А люди время от времени спрашивали: Абуль-Къасим! Так хорошо?] В одной из передач хадиса: «И так я стояла, пока мне не наскучило. Наконец, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросил меня: Ну что, достаточно? А я ответила: Да. И тогда он сказал мне: Ступай себе». В другой передаче хадиса: «А я ответила: Еще немножко. И он продолжал стоять ради меня еще какое-то время, а затем спросил вновь: Ну что, достаточно? А я ответила: Еще немножко. [При этом я заметила, как он переминается с ноги на ногу]. И далее: Мне давно наскучило смотреть на абиссинцев, но я хотела, чтобы все женщины знали, как он вот так стоял лишь ради меня одной, и как совсем близко к нему была я ‑ [тогда ‑ совсем еще девчушка]. [Посудите сами, как сильно хотелось девочке ‑ [совсем юной], маленькой – увидеть что-то забавное]. [И далее: Внезапно возник Умар. Взрослые и дети вокруг меня расступились. Позднее Пророк, мир ему и благословение Аллаха, вспоминал: Я заметил, как бесы в обличье людей и джиннов тогда бежали от Умара]. [Аиша рассказывала: В тот день Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: И пусть иудеи знают, что в нашей религии есть место отдохновению]»[3]. [1] Хумайра’ – буквально, «красненькая» ‑ уменьшительно-ласкательная форма прилагательного хамра’ ‑ “красная”. В ан-Нихайа сообщается, что слово “красная” здесь следует понимать в значении “белая”, “белокожая”. (Известно, что араба со светлым цветом кожи иногда называли ахмар ‑ “красный”, “краснокожий” ‑ в противоположность темнокожему абиссинцу, которого называли асвад ‑ “чернокожий”. – Прим. переводчика). [2] Это дополнение приводится у ан-Наса’и в Ишрат ан-ниса’ (75 / 1). Аль-Хафиз в аль-Фатх (2 / 355) утверждал следующее: «Иснад хадиса надежен. Ни в каком другом достоверном хадисе я не встречал слово хумайра’ ‑ только в этом». Примечание автора: Таким образом, утверждение Ибн аль-Каййима, высказанное им в аль-Манар (с. 34): «Всякое сообщение, в котором есть обращение «Эй, хумайра’!» или слово хумайра’, является не более, чем ложным измышлением», ‑ абсолютно неверно и не заслуживает серьезного внимания. Позже мне встретилось следующее высказывание аз-Заркаши ‑ оно приводится в аль-Му‘табар (19 / 20): «Наш шейх Ибн Касир передавал такие слова шайха Абуль-Хаджжаджа аль-Миззи: Всякое сообщение, в котором есть слово хумайра’, является ложным, за исключением одного единственного хадиса о посте, который приводится в Сунан ан-Наса’и. Я же утверждаю, что еще один хадис ан-Наса’и, в котором есть слова: «Абиссинцы вошли в мечеть, играя. И он сказал мне: Эй, хумайра’! Хочешь посмотреть на них?..» – также имеет достоверный иснад». Так утверждал аз-Заркаши. В комментарии к аль-Манар шайх Абу Гадда делает важное замечание: в дополнение к двум хадисам он указывает на третий хадис, в котором также присутствует слово хумайра’, – его передавал аль-Хаким в аль-Мустадрак (3 / 119). Шайх Абу Гадда пишет: «Аль-Хаким говорил: «Этот…
