Сура 114. Люди (ан-Нас)

—   — Сура 114 Люди (ан-Нас) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Скажи: «Прибегаю к защите Господа людей, 2. Царя людей, 3. Бога людей, 4. от зла искусителя исчезающего при поминании Аллаха, 5. который наущает в груди людей, 6. от джиннов и людей

Сура 113. Рассвет (аль-Фалякъ)

—   — Сура 113 Рассвет (аль-Фалякъ) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Скажи: «Прибегаю к защите Господа рассвета 2. от зла того, что Он сотворил, 3. от зла мрака, когда он наступает, 4. от зла колдуний, дующих на узлы, 5. от зла завистника, когда он завидует».

Сура 112. Очищение (веры)

—   — Сура 112 Очищение (веры) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Скажи: «Он — Аллах Единый, 2. Аллах Самодостаточный. 3. Он не родил и не был рожден, 4. и нет никого, равного Ему».

Сура 111. Пальмовые волокна (аль-Масад)

—   — Сура 111 Пальмовые волокна (аль-Масад) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Да отсохнут руки Абу Лахаба, и сам он уже сгинул. 2. Не помогло ему богатство, и он ничего не приобрел. 3. Он попадет в пламенный Огонь. 4. Жена его будет носить дрова, 5. а на шее у нее будет плетеная веревка из пальмовых волокон.

Сура 110. Помощь (ан-Наср)

—   — Сура 110 Помощь (ан-Наср) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Когда придет помощь Аллаха и настанет победа, 2. когда ты увидишь, как люди толпами обращаются в религию Аллаха, 3. восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения. Воистину, Он — Принимающий покаяния.

Сура 109. Неверные (аль-Кафирун)

—   — Сура 109 Неверные (аль-Кафирун) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Скажи: «О неверующие! 2. Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, 3. а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я. 4. Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы), 5. а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я). 6. Вы исповедуете свою религию, а я исповедую свою!»

Сура 108. Обильный (аль-Каусар)

— — Сура 108 Обильный (аль-Каусар) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! —   1. Мы даровали тебе Изобилие (реку в Раю, которая называется аль-Каусар). — 2. Посему совершай намаз ради своего Господа и закалывай жертву. — 3. Воистину, твой ненавистник сам окажется бездетным. — Передают со слов Анаса ибн Малика: «Однажды, когда посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сидел с нами в мечети, он немного вздремнул, а затем, улыбаясь, поднял голову. Мы спросили: «Что рассмешило тебя, о посланник Аллаха?» Он сказал: «Только что мне была ниспослана сура», — а затем прочитал: «Именем Аллаха, Милостивого, Милосердного! Поистине, Мы даровали тебе Изобилие! Посему молись Господу своему и закалывай жертву! Поистине, ненавистник твой сам исчезнет(1)». (1) Другой вариант перевода. — Затем пророк, мир ему и благословение Аллаха, спросил: «А знаете ли вы, что такое Изобилие — аль-Каусар?» Мы ответили: «Аллаху и Его посланнику это ведомо лучше». Он сказал: «Это река, обетованная мне Великим и Всемогущим Господом. В ней великие блага. Она впадает в водоем, у которого соберется моя община в День воскресения. Число бокалов возле него равно числу звезд на небе. Однако некоторых из людей будут отталкивать от него. Я скажу: «Господи! Ведь он из моей общины». Но мне скажут: «Поистине, ты не ведаешь, что они выдумали после тебя» («Сахих» Муслима, 1/300). Выдающийся толмач Корана Абдуллах ибн Аббас сказал: «Аль-Каусар — это благо, дарованное ему Аллахом». Са‘ид ибн Джубейр сказал: «Эта райская река — одно из благ, дарованных ему Аллахом». О том, что Аллах одарил Своего посланника, мир ему и благословение Аллаха, великими благами как в мирской жизни, так и в будущей свидетельствует много аятов Корана. Он ниспослал ему величайшее чудо и сказал: «Мы дали тебе семь повторяемых [аятов] и Великий Коран» (сура 15 «Хиджр», аят 87). Семь повторяемых аятов — это сура «аль-Фатиха». Еще в Мекке Всевышний обещал посланнику, мир ему и благословение Аллаха: «Господь твой одарит тебя, и ты будешь доволен» (сура 93 «Утро», аят 5). За этим обещанием последовала щедрая милость Господа: в 94-й суре — «аш-Шарх = Раскрытие» — Аллах сообщил, что Он раскрыл грудь пророка, мир ему и благословение Аллаха, для принятия его великой миссии снял с него его бремя (простил его грехи), возвысил его поминание и обещал ему облегчение, которая наступит после трудностей. В 95-й суре — «ат-Тин = Смоковница» — Аллах одарил его город безопасностью, а тех, кто уверовал и творил праведные дела, — неисчислимой наградой. В 96 суре — «аль-‘Алак = Сгусток» — Аллах по Своей милости открыл ему Коран и научил его тому, о чем у него не было знания. В 97-й суре — «аль-Кадр = Величие» — Он даровал ему самую прекрасную ночь в году (в месяце Рамадан) — ночь предопределения, которая лучше тысячи месяцев. В 98-й суре — «аль-Баййина = Ясный довод» Аллах сделал его умму лучшим Своим творением и одарил мусульман Своим довольством, и они тоже будут довольны Им. В 99-й суре — «аз-Зилзал = Сотрясение» — Он сообщил, что сохранит все их дела, и даже пылинка из сделанного ими добра не будет утеряна. В 100-й суре — «аль-‘Адийат = Мчащиеся» — Всевышний даровал ему и верующим победу над врагами. В 102-й суре — «ат-Такасур = Страсть к умножению» — Он дал наставление для того, чтобы они благодарили Своего Господа за Его блага и обещал умножить их по Своей милости. В 103-й суре — «аль-‘Аср = Предвечернее время» —…

Сура 107. Подаяние (аль-Ма’ун)

—   — Сура 107 Подаяние (аль-Ма’ун) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Видел ли ты того, кто считает ложью воздаяние? 2. Это — тот, кто гонит сироту 3. и не побуждает накормить бедняка. 4. Горе молящимся, 5. которые небрежны к своим намазам, 6. которые лицемерят 7. и отказывают даже в мелочи!

Сура 106. Куpaйш

—   — Сура 106 Куpaйш — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Ради единения курейшитов, 2. единения их во время зимних и летних поездок. 3. Пусть же они поклоняются Господу этого Дома (Каабы), 4. Который накормил их после голода и избавил их от страха.

Сура 105. Слон (аль-Филь)

—   — Сура 105 Слон (аль-Филь) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Разве ты не видел, что сделал твой Господь с владельцами слона? 2. Разве Он не запутал их козни 3. и не наслал на них птиц стаями? 4. Они бросали в них каменья из обожженной глины 5. и превратили их в подобие изъеденных иссохших злаковых листьев.

Сура 104. Хулитель (аль-Хумаза)

—   — Сура 104 Хулитель (аль-Хумаза) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Горе всякому хулителю и обидчику, 2. который копит состояние и подсчитывает его, 3. думая, что богатство увековечит его. 4. О нет! Он будет ввергнут в Огонь сокрушающий. 5. Откуда ты мог знать, что такое Огонь сокрушающий? 6. Это — разожженный Огонь Аллаха, 7. который вздымается над сердцами. 8. Он сомкнется над ними 9. высокими столбами.

Сура 103. Предвечернее время (аль-‘Аср)

—   — Сура 103 Предвечернее время (аль-‘Аср) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Клянусь предвечерним временем, 2. что люди несут убытки, 3. кроме тех, которые уверовали, совершали праведные деяния, заповедали друг другу истину и заповедали друг другу терпение!

Сура 102. Охота к умножению (ат-Такасур)

—   — Сура 102 Охота к умножению (ат-Такасур) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Страсть к приумножению увлекает вас 2. пока вы не посетите могилы. 3. Но нет! Скоро вы узнаете! 4. Еще раз нет! Скоро вы узнаете! 5. О нет! Если бы вы только обладали знанием с полной убежденностью! 6. Вы непременно увидите Ад. 7. Вы увидите его своими глазами доподлинно. 8. В тот день вы будете спрошены о благах.

Сура 101. Поражающее (аль-Къари’а)

—   — Сура 101 Поражающее (аль-Къари’а) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Великое бедствие (День воскресения)! 2. Что такое Великое бедствие (День воскресения)? 3. Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)? 4. В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, 5. а горы будут подобны расчесанной шерсти. 6. Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, 7. обретет приятную жизнь. 8. Тому же, чья чаша Весов окажется легкой, 9. пристанищем будет Пропасть.

Сура 100. Мчащиеся (аль-‘Адият)

  —   — Сура 100 Мчащиеся (аль-‘Адият) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Клянусь скачущими, запыхаясь! 2. Клянусь высекающими искры! 3. Клянусь нападающими на заре, 4. которые оставляют его (врага) в пыли 5. и врываются с ним (со всадником) в гущу. 6. Воистину, человек неблагодарен своему Господу, _____________________________________ Передают со слов Шу’айба ибн аль-Хабхаба, что (относительно слов Всевышнего Аллаха): «Поистине, человек неблагодарен своему Господу» (аль-‘Адият, 100:6), аль-Хасан ибн Абуль-Хасан сказал: «Он подсчитывает (постигшие его) беды, и забывает милости, (оказанные ему Аллахом)». Это сообщение приводят Ибн Аби ад-Дунья в «аш-Шукр» (62), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (4309) и аль-Асбахани в «ат-Таргъиб» (3/213). — 7. и он сам является тому свидетелем. 8. Воистину, он страстно любит блага.

Сура 99. Землетрясение (аз-Зальзаля)

—   — Сура 99 Землетрясение (аз-Зальзаля) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Когда земля содрогнется от сотрясений, 2. когда земля извергнет свою ношу, 3. и человек спросит, что же с нею, 4. в тот день она поведает свой рассказ, 5. потому что Господь твой внушит ей это. 6. В тот день люди выйдут толпами, чтобы узреть свои деяния. 7. Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу, увидит его. 8. И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его.

Сура 98. Ясное знамение (аль-Баййина)

—   — Сура 98 Ясное знамение (аль-Баййина) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Неуверовавшие люди Писания и многобожники не расстались с неверием, пока к ним не явилось ясное знамение — 2. Посланник Аллаха, который читает очищенные свитки. В них содержатся правдивые Писания. 3. Те, кому было даровано Писание, распались только после того, как к ним явилось ясное знамение. 4. А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, как единобожники, совершать намаз и выплачивать закят. Это — правая вера. 5. Воистину, неуверовавшие люди Писания и многобожники окажутся в огне Геенны и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из тварей. 6. Воистину, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, являются наилучшими из тварей. 7. Их воздаянием у их Господа будут сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут в них вечно. 8. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это уготовано для тех, кто боится своего Господа.

Сура 97. Могущество (аль-Къадр)

— — Сура 97 Могущество (аль-Къадр) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Воистину, Мы ниспослали его (Коран) в ночь предопределения (или величия). 2. Откуда ты мог знать, что такое ночь предопределения (или величия)? 3. Ночь предопределения (или величия) лучше тысячи месяцев. 4. В эту ночь ангелы и Дух (Джибриль) нисходят с дозволения их Господа по всем Его повелениям. 5. Она благополучна вплоть до наступления зари.

Сура 96. Сгусток (аль-‘Алякъ)

—   — Сура 96 Сгусток (аль-‘Алякъ) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Читай во имя твоего Господа, Который сотворил все сущее. 2. Он сотворил человека из сгустка крови. 3. Читай, ведь твой Господь — Самый великодушный. 4. Он научил посредством письменной трости — 5. научил человека тому, чего тот не знал. 6. Но нет! Человек преступает границы дозволенного, 7. когда ему кажется, что он ни в чем не нуждается. 8. Но к твоему Господу предстоит возвращение. 9. Видел ли ты того, кто мешает 10. рабу, когда тот молится?

Сура 95. Смоковница (ат-Тин)

—   — Сура 95 Смоковница (ат-Тин) — — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Клянусь смоковницей и оливой! 2. Клянусь горой Синаем! 3. Клянусь этим безопасным городом (Меккой)! 4. Мы сотворили человека в прекраснейшем облике. 5. Потом Мы низвергнем его в нижайшее из низких мест, 6. за исключением тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая. 7. Что же после этого заставляет тебя считать ложью воздаяние? 8. Разве Аллах не является Наимудрейшим Судьей? — Тафсир Ибн Касира на арабском языке: (нажать на нужный аят) — —   —

Сура 94. Разве Мы не раскрыли (аш-Шарх)

—   — Сура 94 Разве Мы не раскрыли (аш-Шарх) — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! — 1. Разве Мы не раскрыли твою грудь? 2. и не сняли с тебя ношу, 3. которая отягощала твою спину? 4. Разве Мы не возвеличили твое поминание? 5. Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. 6. За каждой тягостью наступает облегчение. 7. Посему, как только освободишься, будь деятелен 8. и устремись к своему Господу. — Тафсир Ибн Касира на арабском языке: (нажать на нужный аят) — —   —