Изображения Пророков



 

Хадис о том, что некоторые сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, видели изображения предшествовавших Пророков

 

 

Вопрос:

В тафсире Ибн Касира, да помилует его Аллах, в токовании слов Всевышнего Аллаха: « … которые последуют за посланником, неграмотным (не умеющим читать и писать) пророком» (аль-А’раф, 7:157), приводится длинный рассказ про некоторых сподвижников Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, которые встречались с византийским императором Ираклием, который показывал им изображения пророков. В этом рассказе много странного. Как он показывал им изображения Пророков? Какова достоверность этой истории, его иснад и его текст?

Ответ:

Хвала Аллаху!

 

История, в которой говорится, что некоторые сподвижники (Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует,) видели изображения Пророков, в числе которых было и изображение нашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, у правителя Византии, является очень слабой (со стороны иснада) и не достоверна по какому-либо пути, разъяснение чего следует ниже:

Этот рассказ передаётся через четыре пути передачи, но достоверность их всех не подтверждена.

Первый путь передачи:

Его приводят Исма’иль аль-Асбахани в «Даляиль ан-нубувва» (88) и аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (1/385) по пути ‘Абдуль-‘Азиза ибн Муслима ибн Идриса, (который) сказал:

– Рассказал нам ‘Абдуллах ибн Идрис, (передавший) от Шурахбиля ибн Муслима, (передавшего) от Абу Умамы аль-Бахили (да будет доволен им Аллах), (передавшего) от Хишама ибн аль-‘Аса аль-Умави, (который) сказал:

– Меня и одного человека из числа курайшитов отправили к правителю Византии Ираклию, чтобы мы призвали его к Исламу. Мы отправились (в путь) и прибыли в Гъуту – то есть Дамаск, и остановились у Джабаля ибн аль-Айхама аль-Гъассани и вошли к нему, когда он лежал на своём ложе, и он отправил к нам посланца, чтобы мы поговорили с ним …, после чего он привёл длинный хадис, в котором говорится о том, что они вошли к Ираклию, который показал им изображения Пророков.

Этот путь передачи очень слабый. В нём присутствуют ‘Абдуль-‘Азиз ибн Муслим ибн Идрис и ‘Абдуллах ибн Идрис ибн ‘Абду-р-Рахман, которые являются неизвестными (передатчиками) и их биографии никто не составлял.

Второй путь передачи:

Его приводит Абу Ну’айм аль-Асбахани в «Даляиль ан-нубувва» (13) по пути Мас’уда ибн Язида аль-Къаттана, (который) сказал:

– Рассказал нам Абу Дауд, (который) сказал:

– Рассказал нам ‘Аббад ибн Язид, (передавший) от Мусы ибн ‘Укъба аль-Къураши о том, что Хишам ибн аль-‘Ас и Ну’айм ибн ‘Абдуллах и один другой человек, которого он назвал по имени, были отправлены к правителю Византии во времена (правления) Абу Бакра (да будет доволен им Аллах). Он сказал: «И мы зашли к Джабале ибн аль-Айхаму, который находился в Гъуте …»,  и далее он изложил этот хадис.

Этот путь передачи очень слабый, в котором последовательно присутствуют неизвестные передатчики. Биографию (передатчика этого хадиса по имени) Мас’уда ибн Язида аль-Къаттана – Абу Ахмада аз-Замина, составил Абу Ну’айм в «Тариху Асбахан» (1767), а также аз-Захаби в «Тариху-ль-Ислам» (544), но они ничего не сказали относительно его дискредитации или подтверждения надёжности, и поэтому его положение неизвестно/маджхуль аль-халь/.

Также в нём присутствует ‘Аббад ибн Язид, который также является неизвестным передатчиком, биографию которого никто не составлял. И иснад этого хадиса признал слабым хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (8/219).

Третий путь передачи:

Его приводят аль-Бухари в «Тариху аль-Кабир» (1/179), Абу Ну’айм в «Даляиль ан-нубувва» (12), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» (8231) и аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (1/384) по пути Умм ‘Усман бинт Са’ид ибн Мухаммад ибн Джубайр ибн Мут’им, (передавшей) от своего отца Са’ида, (передавшего) от своего отца Мухаммада ибн Джубайра, (передавшего) от Джубайра ибн Мут’има, (который) сказал:

– (Однажды) я выехал в Шам по торговым делам и встретил человека из числа обладателей Писания, который спросил: «Среди вас есть человек, который пророчествует?» Я сказал: «Да». Затем пришёл (другой) человек из числа обладателей Писания и спросил: «Откуда вы?» И он завёл меня в своё жилище, и оказалось, что там есть изображения, (среди которых) я увидел Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Он спросил: «Это – он?» Я сказал: «Да». (Тогда) он сказал: «Поистине, не было ни одного Пророка, чтобы после него не было другого Пророка, не считая этого!»

Иснад этого хадиса также очень слабый. В нём присутствует Са’ид ибн Мухаммад ибн Джубайр, относительно которого Ибн аль-Къаттан в (своей книге) «Баян вахми валь-ийхам» (4/503) сказал: «Его положение неизвестно».

Также в нём присутствует Умм ‘Усман бинт Са’ид ибн Мухаммад ибн Джубайр, которая также является неизвестной передатчицей и её биографию никто не приводит.

Четвёртый путь передачи:

Он передаётся из хадиса ‘Убады ибн ас-Самита (да будет доволен им Аллах) двумя путями.

Первый путь передачи приводит аз-Захаби в «Тариху-ль-Ислам» (1/797) со своим иснадом по пути аз-Зубайра ибн Баккара, (который) сказал:

– Рассказал мне мой дядя со стороны отца Мус’аб ибн ‘Абдуллах, (передавший) от своего деда ‘Абдуллаха ибн Мус’аба, (передавшего) от своего отца, (передавшего) от своего деда, (передавшего) от ‘Убады ибн ас-Самита, (да будет доволен им Аллах, который) сказал:

– Абу Бакр (ас-Сиддикъ, да будет доволен им Аллах,) отправил меня в числе группы сподвижников (Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) к правителю Византии для того, чтобы я призвал его к Исламу, и мы выехали в путь на своих верховых животных  прибыли в Дамаск. В то время, в качестве наместника Ираклия, Дамаском управлял Джабаля, и (прибыв туда) мы попросили разрешения войти к нему, и он позволил нам войти. …, после чего он привёл длинный рассказ.

Его иснад очень слабый, в котором последовательно присутствуют слабые и неизвестные передатчики.

В его иснаде присутствует Сабит ибн ‘Абдуллах ибн аз-Зубайр, положение которого неизвестно. Его биографию приводят аль-Бухари в «Тарихуль-Кабир» (2076), Ибн Аби Хатим в «аль-Джарх ва-т-та’диль» (1828) и аз-Захаби в «Тариху-ль-Ислам» (28), но они ничего не сказали относительно его дискредитации или подтверждения надёжности.

Также в нём присутствует Мус’аб ибн Сабит ибн ‘Абдуллах ибн аз-Зубайр, который является слабым передатчиком, на которого не опираются. Слабым его признали имам Ахмад и Ибн Ма’ин, а Абу Хатим (ар-Рази) сказал: «Правдивый, совершает множество ошибок, не сильный (передатчик)». Конец цитаты из «аль-Джарх ва-т-та’диль» (8/403).

Ибн Хиббан сказал: «Его хадисы отвергаемые, и он из числа тех, кто в одиночку передаёт отвергаемые хадисы от известных передатчиков, и когда у него их стало много, он стал достоин того, чтобы сторониться его хадисов». См. «аль-Маджрухин» (3/29).

Также в его иснаде присутствует ‘Абдуллах ибн Мус’аб ибн ас-Сабит – слабый передатчик. Слабым его признал Ибн Ма’ин, как об этом сказано в «Тариху Баъдад» Хатыба аль-Багъдади (11/415).

Второй путь передачи:

Его приводит Ибн ‘Асакир в «Тариху Димашкъ (40/154) по пути аль-Хасана ибн ‘Али ибн Закарья аль-‘Адави – Абу Са’ида аль-Басри, (который) сказал:

– Рассказал нам Ахмад ибн Мухаммад аль-Макки – Абу Бакр, (который сказал):

– Рассказал нам Мухаммад ибн ‘Абду-р-Рахман аль-Мадини, (передавший) от Мухаммада ибн ‘Абдуль-Вахида аль-Куфи, (который сказал):

– Рассказал нам Мухаммад ибн Аби Бакр аль-Ансари, (передавший) от ‘Убады ибн ас-Самита (да будет доволен им Аллах), что он сказал:

– Абу Бакр (ас-Сиддикъ, да будет доволен им Аллах,) отправил меня к правителю Византии призвать его к Исламу, и со мной были ‘Амр ибн аль-‘Ас ибн Ваиль ас-Сахми, Хишам ибн аль-‘Ас ибн Ваиль ас-Сахми, ‘Ади ибн Ка’б и Ну’айм ибн ‘Абдуллах ибн ан-Наххам. И мы выехали и прибыли к Джабале ибн аль-Айхаму в Дамаск и нас завели к их византийскому правителю…, после чего он привёл длинный хадис.

Иснад этого хадиса негодный! В нём присутствует аль-Хасан ибн ‘Али ибн Закарья аль-‘Адави – лжец, который выдумывал хадисы на Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.

Аз-Захаби сказал: «Ибн Ади сказал: Он выдумывал хадисы. Ад-Даракъутни сказал: Неприемлемый передатчик/матрук/. Я (аз-Захаби) говорю:

– Он смело выдумывал иснады и тексты (хадисов). См. «Тариху-ль-Ислам» (414).

По этой причине признал слабым этот иснад хафиз Ибн Хаджар в «аль-Исаба» (4/394).

Из всего этого стало ясно, что данная история является слабой (со стороны иснада) и не подтверждается ни по одному пути передачи, а Аллах знает обо всём этом лучше всех!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

السؤال

جاء في تفسير ابن كثير رحمه الله عند قوله تعالى : ( الذين يتبعون الرسول النبي الأمي….) قصة بعض الصحابة رضي الله عنهم مع هرقل ، وكيف أراهم صور الأنبياء ، وهي طويلة جدا ، وفيها الكثير من الغرائب ، فما صحة هذه الرواية سندا ومتنا ؟

ملخص الجواب:

 

ملخص الجواب : هذه  القصة واهية ، ولا تثبت من أي وجه .

نص الجواب

 

الحمد لله

 

هذه القصة والتي فيها أن بعض الصحابة رأوا صور الأنبياء ، ومنها صورة نبينا صلى الله عليه وسلم ، عند ملك الروم ، قصة واهية لا تصح بوجه ، وبيان ذلك كما يلي :

 

هذه القصة رويت من أربعة طرق كلها لا يثبت :

 

الطريق الأول :

 

أخرجه إسماعيل الأصبهاني في «دلائل النبوة» (88) ، والبيهقي في دلائل النبوة» (1/385) ، من طريق عَبْد الْعَزِيزِ بْن مُسْلِمِ بْنِ إِدْرِيسَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْعَاصِ الْأُمَوِيِّ ، قَالَ: بُعِثْتُ أَنَا وَرَجُلٌ آخَرُ مِنْ قُرَيْشٍ إِلَى هِرَقْلَ صَاحِبِ الرُّومِ نَدْعُوهُ إِلَى الْإِسْلَامِ ، فَخَرَجْنَا حَتَّى قَدِمْنَا الْغُوطَةَ — يَعْنِي دِمَشْقَ —  فَنَزَلْنَا عَلَى جَبَلَةَ بْنِ الْأَيْهَمِ الْغَسَّانِيِّ ، فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ وَإِذَا هُوَ عَلَى سَرِيرٍ لَهُ ، فَأَرْسَلَ إِلَيْنَا بِرَسُولٍ نُكَلِّمُهُ … ثم ساق حديثا طويلا ، وفيه أنهم دخلوا على هرقل فأراهم صور الأنبياء .

 

وهذا الطريق ضعيف جدا ؛ فيه عبد العزيز بن مسلم بن إدريس ، وعبد الله بن إدريس بن عبد الرحمن ، لا يعرفان ، ولم يترجم لهما أحد .

 

الطريق الثاني :

 

أخرجه أبو نعيم الأصبهاني في «دلائل النبوة» (13) من طريق مَسْعُود بْن يَزِيدَ الْقَطَّانُ ، قَالَ: ثنا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: ثنا عَبَّادُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ الْقُرَشِيِّ ، أَنَّ هِشَامَ بْنَ الْعَاصِ ، وَنُعَيْمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، وَرَجُلًا آخَرَ قَدْ سَمَّاهُ بُعِثُوا إِلَى مَلِكِ الرُّومِ زَمَنَ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَ: » فَدَخَلْنَا عَلَى جَبَلَةَ بْنِ الْأَيْهَمِ ، وَهُوَ بِالْغُوطَةِ ، فَإِذَا عَلَيْهِ ثِيَابٌ سُودٌ… ثم ساق الحديث .

 

وهذا الطريق ضعيف جدا ، مسلسل بالمجاهيل ، فيه » مسعود بن يزيد القطان أبو أحمد الزمن » ، ترجم له أبو نعيم في «تاريخ أصبهان» (1767) ، وكذلك ترجم له الذهبي في «تاريخ الإسلام» (544) ، ولم يذكرا فيه جرحا ولا تعديلا ، فهو مجهول الحال .

 

وفيه عباد بن يزيد ، مجهول أيضا ، لم يترجم له أحد ، وهو غير عباد بن يزيد الذي يروي عن علي رضي الله عنه ، ويروي عنه السدي ، فإنه من غير طبقته ، ومع ذلك فهو متروك أيضا ، قال الذهبي في «المقتنى في سرد الكنى» (6745) :» عباد بن يزيد ، عن علي ، وعنه السدي ، بخبر منكر أتى به «. انتهى .

 

وقد ضعف سنده ابن حجر في «فتح الباري» (8/219) .

 

الطريق الثالث :

 

أخرجه البخاري في «التاريخ الكبير» (1/179) ، وأبو نعيم في «دلائل النبوة» (12) ، والطبراني في «المعجم الأوسط» (8231) ، والبيهقي في «دلائل النبوة» (1/384) ، من طريق أُم عُثمان بنت سَعِيد بن محمد بن جبير بن مطعم ، عَنْ أَبيها سَعِيد ، عَنْ أَبيه مُحَمد بْن جُبَير ، عَنْ جُبَير بْن مُطعِم ، قَالَ: خرجتُ تاجرا إلى الشام ، فلقيتُ رجلا مِن أهل الكتاب ، فقَالَ: هل عِندكم رجلٌ يَتَنَّبَأُ؟ قلتُ: نعم ، فجاء رجلٌ مِن أهل الكتاب ، فقَالَ: فِيم أنتم؟ فأدخلني منزلا لَهُ ، فإذا فِيهِ صور ، فرأَيتُ النَّبيَّ صَلى اللَّهُ عَلَيه وسَلم ، قَالَ: هُوَ هذا؟ قلتُ: نعم ، قَالَ: إنَّهُ لم يكن نَبِيٌّ إلا كَانَ بعده نَبيٌّ ، إلا هذا النَّبيُّ «.

 

وإسناده ضعيف جدا أيضا ؛ فيه سعيد بن محمد بن جبير ، قال ابن القطان في «بيان الوهم والإيهام» (4/503) :» لا تعرف له حال» . انتهى

 

وفيه كذلك أم عثمان بنت سعيد بن محمد بن جبير ، لا تعرف ، لم يترجم لها أحد .

 

الطريق الرابع :

 

ويروى من حديث عبادة بن الصامت من وجهين :

 

الوجه الأول : أخرجه الذهبي في «تاريخ الإسلام» (1/797) بسنده من طريق الزُّبَيْر بْنُ بَكَّارٍ ، قال حَدَّثَنِي عَمِّي مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ جَدِّي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُصْعَبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ: بَعَثَنِي أَبُو بَكْرٍ فِي نَفَرٍ مِنَ الصَّحَابَةِ إِلَى مَلِكِ الرُّومِ لِأَدْعُوَهُ إِلَى الْإِسْلَامِ ، فَخَرَجْنَا نَسِيرُ عَلَى رَوَاحِلِنَا حَتَّى قَدِمْنَا دِمَشْقَ ، فَإِذَا عَلَى الشَّامِ لِهِرَقْلَ جَبَلَةُ ، فَاسْتَأْذَنَّا عَلَيْهِ ، فَأَذِنَ لَنَا … ثم ساق الحديث بطوله .

 

وإسناده ضعيف جدا ، مسلسل بالضعفاء والمجاهيل .

 

فيه ثابت بن عبد الله بن الزبير فمجهول الحال ، ترجم له البخاري في «التاريخ الكبير» (2076) ، وابن أبي حاتم في «الجرح والتعديل» (1828) ، والذهبي في «تاريخ الإسلام» (28) ولم يذكروا فيه جرحا ولا تعديلا

 

وفيه كذلك » مصعب بن ثابت بن عبد الله بن الزبير » ضعيف لا يحتج به ، ضعفه أحمد ، وابن معين ، وقال أبو حاتم :» صدوق كثير الغلط ليس بالقوى «. انتهى من «الجرح والتعديل» (8/403) ، وقال ابن حبان في «المجروحين» (3/29) :» مُنكر الحَدِيث مِمَّن ينْفَرد بِالْمَنَاكِيرِ عَن الْمَشَاهِير فَلَمَّا كثر ذَلِك مِنْهُ اسْتحق مجانبة حَدِيثه «. انتهى

 

وفيه عبد الله بن مصعب بن ثابت » ضعيف » ، ضعفه ابن معين كما في «تاريخ بغداد» للخطيب البغدادي (11/415) .

 

الوجه الثاني :

 

أخرجه ابن عساكر في «تاريخ دمشق» (40/154) من طريق الحسن بن علي بن زكريا العدوي أبو سعيد البصري ، قال نا أحمد بن محمد المكي أبو بكر ، نا محمد بن عبد الرحمن المديني ، عن محمد بن عبد الواحد الكوفي ، ثنا محمد بن أبي بكر الأنصاري ، عن عبادة بن الصامت ، وكان عقبيا بدريا نقيبا ، أنه قال :» بعثني أبو بكر إلى ملك الروم يدعوه إلى الإسلام ويرغبه فيه ، ومعي عمرو بن العاص بن وائل السهمي وهشام بن العاص بن وائل السهمي وعدي بن كعب ونعيم بن عبدالله بن النحام ، فخرجنا حتى قدمنا على جبلة بن الأيهم دمشق ، فأدخلنا على ملكهم بها الرومي … ثم ساق الحديث بطوله .

 

وإسناده تالف ، فيه الحسن بن علي بن زكريا العدوي ، كذاب يضع الحديث على رسول الله صلى الله عليه وسلم ، قال الذهبي :» قَالَ ابْنُ عَدِيٍّ: كَانَ يَضَعُ الْحَدِيثَ ، وَقَالَ الدَّارَقُطْنِيُّ: مَتْرُوكٌ. قُلْتُ: جَرِيءٌ عَلَى وَضْعِ الْأَسَانِيدِ وَالْمُتُونِ «. انتهى من «تاريخ الإسلام» (414) .

ولذا ضعف هذا الإسناد الحافظ ابن حجر في «الإصابة» (4/394) .

 

فتبين من ذلك أن القصة واهية ، ولا تثبت من أي وجه .

 

والله أعلم .

 

https://islamqa.info/ar/answers/279516/

 

 

 

Задать вопрос / Добавить комментарий

Комментарии (последние раньше)
  1. Пока что нет комментариев.
  1. Пока что нет уведомлений.