«Мухтасар Сахих Муслим». 5. Книга о молитве. Хадисы №№ 201-250

«Мухтасар Сахих Муслим»

5 — Книга о молитве

Хадисы №№ 201-250

Глава 8. Повторение того, что говорит муаззин

201 — ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обо­ими, передал, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда услышите (призыв) муаззина (к молитве), повторяйте то, что он гово­рит, после чего призовите на меня благословение[1], ибо, поистине, того, кто призовёт на меня благословение один раз, Аллах благословит[2] десять раз. А потом попросите Аллаха, чтобы Он привёл меня к Василе[3], ибо она является таким местом в Раю, занимать которое достоин только один из рабов Аллаха, и я надеюсь, что (этим рабом) стану я, тот же, кто попросит привести меня к Василе, получит право на заступничество[4]».


[1] То есть произнесите слова «Салля-Ллаху ‘аля набиййи-на Мухаммадин ва салляма.

[2] Это значит, что о таком человеке Аллах отзовётся с похвалой среди ангелов.

[3] Василя — название высшей ступени Рая, предназначенной только для пророка. Слово василя (‘средство; способ’) есть в Коране, где сказано: «О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха, ищите средство (приближения) к Нему, и отдавайте все силы на пути Его, чтобы вы преуспели» (5: 35).

[4] Речь идёт о заступничестве за верующих, с которым в День воскресения Аллах позволит обращаться к Нему пророкам и праведникам.

Глава 9. Достоинство того, кто повторяет слова муаззина

202 — Передают со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если муаззин скажет: “Аллах велик, Аллах велик” а лю­бой из вас скажет: “Аллах велик, Аллах велик” и если (муаззин) скажет: “Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха” а (любой из вас) скажет: “Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха” и если (муаззин) скажет: “Свидетельствую, что Мухаммад — посланник Аллаха” а (любой из вас) скажет: “Свидетельствую, что Мухаммад — посланник Аллаха” и если (муаззин) скажет:”Спешите на молитву!” а (любой из вас) скажет: “Нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаха” (Ля хауля ва ля куввата илля би-Ллях)[1], и если (муаззин) скажет: “Спешите к спасению!” а (любой из вас) и скажет: “Нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаха” и если муаззин скажет: “Аллах велик, Аллах велик” а любой из вас скажет: “Аллах велик, Аллах велик”, и если (муаззин) скажет: “Нет бога, кроме Аллаха” а (любой из вас) скажет: “Нет бога, кроме Аллаха” он войдёт в Рай (при условии, что) будет говорить (всё это) от сердца».


[1] Возможен перевод: «Лишь Аллах даёт силу и мощь». О том, как следует понимать эти слова, говорится в хадисе, который приводит аль-Баззар. Сообщается, что ибн Мас’уд сказал: «(Как-то раз) я произнёс (эти слова), когда находился у посланника Аллаха, и он спросил меня: «Знаешь ли ты, каков смысл этих слов?’» Я сказал: «Аллах и посланник Его знают (об этом) лучше». (Тогда) он сказал: «(Это значит): только с помощью Аллаха можно избежать ослушания Аллаха, и только Он даёт силу, позволяющую проявлять покорность Ему»».

(Прим. Фарук): Этот хадис передал аль-Баззар 2004. Шейх аль-Албани назвал данный хадис слабым. В его иснаде присутствует аль-Мас’уди, который стал путаться в хадисах. Другой его недостаток — это неизвестность ‘Убайдуллаха, который был шейхом у аль-Баззара, от которого он передал этот хадис. Потом аль-Баззар (2005) передал его по пути ‘Абдуллы ибн Хираша ибн Хаушаба от аль-Мас’уди. Вместе с разрывом в цепочке, передатчик этого хадиса ‘Абдуллах ибн Хираш является слабым, а Ибн ‘Аммар называл его лжецом, как об этом сказано в «ат-Такъриб». Также его передали аль-‘Укъайли в «ад-Ду’афаъ (стр. 186) и Хатыб аль-Багъдади в «Тарих Багъдад» (12/362), но его иснад является очень слабым. В нём присутствует аль-Фадль ибн Шахит относительно которого Ибн Ма’ин сказал: «Лжец! Он ничего не слышал от ‘Абду-р-Раззакъа. Да проклянет Аллах того, кто записывает от него, будь он малый или старый, если только он не знает его!» См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 7/366. ВаЛлаху а’лям!

203 — Передают со слов Са’да ибн Абу Ваккаса, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Простятся грехи[1] тому, кто, услышав (голос) муаззина, скажет: “Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад — Его раб и Его посланник; доволен Аллахом как Господом, Мухаммадом — как посланником и исламом — как религией” (Ашхаду алля иляха илля Ллаху вахда-ху ля шарика ля-ху ва анна Мухаммадан ‘абду-ху ва расулю-ху; радыйту би-Лляхи Раб-бан-ва би-Мухаммадин расулян, ва би-ль-ислами динан)».


[1] См примечание к хадису № 123.

Глава 10. Обязательность молитвы

204 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«Нам запрещалось спрашивать Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о чём то ни было[1], и (поэтому) мы любили, когда (к нему) приходил какой-нибудь разумный бедуин, которому (разрешалось) задавать любые вопросы, (ибо в таких случаях) мы (могли) слушать. (Как-то раз к про­року) пришёл один бедуин и сказал: “О Мухаммад! К нам явился твой посланец, который сказал, что ты утверждаешь, будто тебя послал (к людям) Аллах”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Он сказал правду”. (Тогда бедуин) спросил: “Кто создал небо?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “Аллах”. (Бедуин) спросил: “Кто создал землю?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “Аллах”. (Бедуин) спросил: “Кто воздвиг эти горы (со всем, что на них есть)?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “Аллах”. (Тогда бедуин) сказал: “Заклинаю (тебя) Тем, Кто создал небо и землю и воздвиг эти горы, (скажи, действи­тельно) ли тебя послал Аллах?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Да”. (Бедуин) ска­зал: “Кроме того, твой посланец утверждал, что в течение дня и ночи мы обязаны совершать пять молитв”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Он сказал правду”. (Тогда бедуин) сказал: “Заклинаю (тебя) Тем, Кто послал тебя (к людям, скажи, действительно) ли Аллах велел тебе (делать) это?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Да”. (Бедуин) сказал: “Кроме того, твой посланец утверждал, что мы обязаны выплачивать закят с нашего имущества”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Он сказал правду”. (Тогда бедуин) сказал: “Закли­наю (тебя) Тем, Кто послал тебя (к людям, скажи, действительно) ли Аллах велел тебе это?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Да”. (Бедуин) сказал: “Кроме того, твой посланец утверждал, что мы обязаны ежегодно проводить в посте месяц рамадан”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Он сказал правду”. (Тогда бедуин) сказал: “Заклинаю (тебя) Тем, Кто послал тебя (к людям, скажи, действительно) ли Аллах велел тебе это?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Да”. (Бедуин) сказал: “Кроме того, твой посланец утверждал, что каждый из нас обязан совершить хаджж к Дому (Аллаха)[2], если у него будет возможность сделать это”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Он ска­зал правду”. После этого (бедуин) повернулся, (чтобы уйти), и сказал: “Клянусь Тем, Кто направил тебя с истиной, я ничего не прибавлю к (этим велениям) и ничего не стану убавлять”, пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, восклик­нул: “Поистине, он непременно войдёт в Рай, если говорит правду!”»[3]


[1] Речь идёт только о жителях Медины, которым пророк, да благословит его Аллах и приветствует, служил живым примером во всём. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал расспрашивать его, чтобы не тратить время и силы, отвечая на пустые вопросы, но это не касалось таких слу­чаев, когда людям необходимо было спросить о чём-либо важном. Бедуинам и всем прочим мусульманам, которые жили вдали от Медины, напротив, разрешалось задавать вопросы, поскольку они не имели возможности часто встречаться с пророком, да благословит его Аллах и приветствует.

[2] Имеется в виду Кааба.

[3] То есть если он будет делать всё, о чём говорил.

Глава 11. Молитву вменяется в обязанность совершать по два рак’ата

205 — Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что сначала (людям) было вменено в обязанность совершать молитву в два рак’ата, впоследствии же (обязательная) молитва в пути была оставлена в неизменном виде, а молитва на постоянном месте жительства была увеличена.
Аз-Зухри сказал: «Я спросил ‘Урву[1]: Почему же в пути ‘Аиша, совершила молитвы полностью?” Он сказал: “Она толковала (это установление) также, как и ‘Усман”[2]».


[1] Аз-Зухри и ‘Урва — передатчики этого хадиса.

[2] Имеется в виду, что ‘Аиша не считала обязательным сокращение молитв в пути.

Глава12. (Совершение) пяти молитв послужит искуплением (грехов, совершённых) между ними

206 — Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«(Совершение) пяти (ежедневных) молитв и (участие в каждой следующей) пятничной молитве (после предыдущей) послужат искулением (прегрешений, совершённых) между (этими молитвами), если не будет среди них тяжких грехов, и (соблюдение поста в каждый следующий) рамадан (после предыдущего) послужит искуплением (прегрешений, совершённых) между ними, если (человек) не совершит тяжких грехов».

Глава 13. Отказ от (совершения) молитвы есть проявление неверия

207 — Передают со слов Джабира, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, отказ от молитвы отделяет человека от многобожия и неверия»[1].


[1] Здесь отказ от молитвы сравнивается с некой гранью, переступив которую человек впадает в многобожие и неверие.

Глава 14. 0 времени молитв

208 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Время полуденной (зухр) молитвы (наступает), как только солнце начинает клониться (к закату, и продолжается до тех пор), пока не настанет послеполуденное время, когда тень человека сравняется с ним по длине; время послеполуден­ной (‘аср) молитвы (продолжается до тех пор), пока солнце не пожел­теет; время закатной (магриб) молитвы (продолжается до тех пор), пока не погаснет вечерняя заря; время вечерней (‘иша) молитвы (продол­жается) до середины ночи, а время утренней (фаджр) молитвы (про­должается) от первых проблесков зари[1] до тех пор, пока не покажется солнце. Когда же солнце покажется (над горизонтом), воздержись от молитвы, ибо оно восходит меж двух краёв головы шайтана»[2].


[1] Время утренней молитвы начинается с появлением распространяющейся с востока вдоль горизонта полосы света, которая именуется истинной зарёй. Эта полоса появляется через двенадцать минут после ложной зари, то есть направленных вверх белых лучей, которые вновь сменяет темнота, что явля­ется продолжением ночи. В это время постящиеся ещё не обязаны возде­рживаться от пищи и питья.

[2] Некоторые улемы считают, что здесь, вероятнее всего, подразумеваются приспешники шайтана. По мнению других, эти слова следует понимать буквально, то есть как указание на то, что в это время шайтан приближает
голову к солнцу, чтобы перед ним склонялись в земных поклонах невер­ные, которые поклоняются солнцу, и это мнение является наиболее пред­почтительным (Навави. Минхадж).

209 — Абу Муса аль-Аш’ари передал, что (как-то раз) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл один человек и спросил его, когда следует совер­шать молитвы. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ничего не ответил ему, но через некото­рое время, когда только стало светать и люди едва могли узнавать друг друга (в сумерках), Билял по его велению объявил о начале утренней молитвы. Когда солнце стало клониться к закату, и можно было ска­зать, что наступил полдень (а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) лучше (других) знал об этом), (Билял) по его велению объявил о начале полуденной молитвы. Потом, когда солнце было ещё высоко, (Билял) по его велению объявил о начале послеполуденной молитвы. Потом, как только солнце зашло, (Билял) по его велению объявил о начале закатной молитвы, а потом, как только погасла вечерняя заря, (Билял) по его велению объявил о начале вечерней молитвы. После этого (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, дождался) утренней молитвы, которую совершил позже, (чем накануне), и когда он закончил молиться, можно было сказать, что солнце показалось или почти показалось над линией горизонта. После этого (пророк, да благословит его Аллах и приветствует, дождался) полуденной молитвы, но совершил её незадолго до времени начала вчерашней послеполуденной молитвы. После этого (пророк, да благословит его Аллах и приветствует, дождался) послеполуденной молитвы, которую совершил позже, (чем накануне), и когда он закончил молиться, можно было сказать, что солнце покраснело. После этого (пророк, да благословит его Аллах и приветствует, дождался) закатной молитвы, (которую совер­шил позже, чем накануне), когда вечерняя заря почти погасла. После этого (пророк, да благословит его Аллах и приветствует, дождался) вечерней молитвы, которую совершил позже, чем на накануне), когда прошла уже первая треть ночи, а утром он подозвал к себе человека, задавшего ему вопрос, и сказал: «(Каждая из молитв совершается в промежутке) времени между тем и этим»[1].


[1] Как видно из содержания этого хадиса, в первый день каждая молитва совершалась в самом начале установленного для неё времени, а во второй — в самом конце. Таким образом, слова пророка означают, что к любой обязательной молитве можно приступать в любой момент между началом и завершением отведенного для неё промежутка времени.

Глава 15. Утренняя молитва в предрассветном сумраке

210 — Передают, что Мухаммад ибн ‘Амр сказал:

«Когда аль-Хаджжадж[1], прибыл в Медину, мы задали Джабиру ибн ‘Абдуллаху вопрос о наилучшем времени для совершения молитв, и он сказал: “Обычно посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал полуденную молитву в полдень, послеполуденную — когда солнце (оставалось) ещё чистым[2], а закатную – (как только) оно садилось. Что касается вечерней молитвы, то иногда он откладывал её, а иногда совершал рано. Так, если он видел, что (люди) уже собрались (в мечети), то начинал (молитву) раньше, а если видел, что они запаздывают, то откладывал её. Что же касается утренней молитвы, то они (или: пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) совершали её предрассветном сумраке”».


[1] Аль-Хаджжадж ибн Юсуф (ум. 714) — прославившийся своей жесткостью наместник омейядского халифа ‘Абд-аль-Малика ибн Марвана (685-705) в Ираке и Хиджазе.

[2] То есть в то время, когда вид солнца ещё никак не изменялся.

Глава 16. Неуклонное совершение утренних и послеполуденных молитв

211 — Абу Бакр ибн ‘Умара ибн Руайба передал, что (однажды) его отец сказал:

«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Никогда не войдёт в Огонь ни один (из тех), кто станет молиться до восхода солнца и перед его закатом” имея в виду утреннюю и послеполуденную молитвы. Какой-то человек из Басры спросил его: “Ты сам слышал это от посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)?” (Мой отец) ответил: “Да”. Тогда этот человек сказал: “И я свидетельствую, что слышал это от посланника Аллаха, (Его слова) слышали мои уши, и сохранило моё сердце”».

212 — Абу Бакр ибн Абу Муса аль-Аш’ари передал со слов своего отца, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Войдёт в Рай тот, кто совершал две молитвы в прохладное время»[1].


[1] Речь идёт об утренней и послеполуденной молитвах. В первые годы сущест¬вования ислама мусульманам предписывалось совершать только две обяза¬тельные молитвы. Здесь пророк, да благословит его Аллах и приветствует, который имел в виду мусульман, умерших до того, как количество обязательных молитв было увеличено до пяти, указал на то, что усилия их не пропали даром и они войдут в Рай благодаря выполнению того, что вменялось им в обязанность в определённый период времени. Возможно также, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел указать на особую важность этих двух молитв. В таком случае перевод данного хадиса должен иметь следующий вид: «Войдёт в Рай тот, кто станет совершать две молитвы в прохладное время».

Глава 17. Запрет на совершение молитв во время восхода и заката солнца

213 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не упускал возможности совершить (дополнительную молитву в) два рак’ата после (обязательной) послеполуденной молитвы»[1].

‘Аиша также сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  сказал: “Не старайтесь совершать молитвы во время восхода солнца и во время его заката”»[2].


[1] См. также комментарий XI.

[2] То есть не делайте это намеренно, если есть возможность совершить молитву раньше или позже.

Глава 18. Совершение полуденной молитвы в начале установленного для неё периода времени

214 — Передают, что Хаббаб ибн аль-Аратт сказал:

«(Однажды) мы пришли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и пожаловались ему на (трудность совершения) молитвы на (пышущей) жаром раскалённой земле[1], но он оставил наши жалобы без внимания».
Зухайр сказал: «Я спросил Абу Исхака[2]: “Речь шла о полуденной молитве?” Он сказал: “Да”. Я спросил: “(Они жаловались на то, что молитва совершалась) немедля?”[3] — и он сказал: “Да”»[4].


[1] То есть на то, что во время совершения полуденной молитвы раскалённая почва обжигает кожу.

[2] Зухайр и Абу Исхак — передатчики этого хадиса.

[3] То есть сразу же после наступления отведённого для неё периода времени.

[4] По мнению некоторых комментаторов, хадис Хаббаба следует считать отменённым, поскольку содержание целого ряда других достоверных хадисов указывает на то, что в подобных обстоятельствах откладывать молитву разрешается. Так, например, в хадисе № 215 сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «а поэтому откладывайте молитву, если жара будет сильной». В большинстве своём улемы, ссылавшиеся на это и подобные ему сообщения, считали, что во время сильной жары откладывать полуденную молитву желательно. Согласовать же хадисы 214 и 215 можно, если исходить из того, что люди, обращавшиеся с жалобами к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, просили его разрешить им приступать к полуденной молитве позже, чем им уже было позволено. Возможно также, что сначала откладывать молитву не разрешалось, а впоследствии было разрешено.

Глава 19. Откладывание полуденной молитвы в сильную жару

215 — Передают, что Абу Зарр сказал:

«(Однажды, когда) муаззин посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал призывать людей на молитву, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел: “Отложи (молитву), отложи (молитву), пока не станет прохладнее (или: Подожди, подожди)”. Поистине, (причиной) сильной жары является распространение жара Геенны, а поэтому откладывайте молитву, если жара усилится”».

Абу Зарр (также) сказал: «(И мы откладывали молитву), пока не видели тени холмов»[1].


[1] Здесь имеется в виду, что с начала периода, установленного для этой молитвы, проходило довольно много времени.

Глава 20. Начало периода времени, отводимого для послеполуденной молитвы

216 — Анас ибн Малик передал, что обычно посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал послеполуденную молитву в то время, когда солнце стояло высоко и ярко светило, и (если после этого) кто-нибудь отправлялся в ‘Авали[1], то он добирался до места, когда солнце всё ещё было высоко.


[1] ‘Авали — предместье Медины. Некоторые части ‘Авали находились от Медины на расстоянии чуть менее 8 км.

217 — Аль-‘Аля ибн ‘Абд-ар-Рахман передал, что (как-то раз) после полуденной молитвы он зашёл к Анасу ибн Малику дом которого в Басре находился рядом с мечетью.

(Аль-‘Аля сказал):

Когда мы вошли к нему, он спросил: «Совершили ли вы послеполуденную молитву?» Мы стали говорить: «Мы ведь только недавно совершили полуденную!» — однако он велел: «Совершите послеполуденную молитву». Тогда мы встали и совершили эту молитву, а когда закончили молиться, (Анас) сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Такова молитва лицемера, который сидит и ждёт, пока солнце (не начинает садиться), а когда оно оказывается меж двух краёв головы шайтана, (лицемер) встаёт и совершает четыре (Рак’ата), быстро кланяясь[1], подобно птице, которая клюёт (зерно), и лишь немного поминая Аллаха”».


[1] Здесь имеются в виду земные поклоны.

Глава 21. Неуклонное совершение послеполуденной молитвы и запрет на совершение дополнительной молитвы после неё

218 — Передают, что Абу Басра аль-Гифари сказал:

«(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил с нами послеполуденную молитву в Аль-Махмисе[1], а потом сказал: “Поистине, эта молитва была предложена тем, кто жил до вас[2], однако они не стали совершать её. Двойную награду получит тот, кто будет неуклонно совершать (эту молитву), после которой не следует совершать никаких иных (обязательных) молитв, пока не появятся звёзды”».


[1] Аль-Махмис — вади близ горы ‘Аир в окрестностях Мекки.

[2] Здесь подразумевается, что Аллах велел совершать эту молитву членам прежних религиозных общин.

Глава 22. Суровое наказание, (ожидающее) того, кто не совершает послеполуденную молитву

219 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«(Человек), пропускающий[1] послеполуденную молитву, подобен тому, кто лишился своей семьи и имущества».


[1] Мнение улемов относительно смысла этого слова в данном контексте разделилось. Одни считали, что речь идёт о совершении этой молитвы не в установленное для неё время, по мнению же других, имеется в виду человек, который откладывает её до тех пор, пока солнце не пожелтеет или не покраснеет. (Навави. Минхадж).

Глава 23. Что было сказано о средней молитве

220 — Передают, что ‘Абдуллах ибн Мае’уд сказал:

«(Однажды, когда) многобожники не давали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, возможности совершить послеполуденную молитву, пока солнце не покраснело (или: не пожелтело), посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: “Они отвлекли нас от средней молитвы[1], от послеполуденной молитвы, да наполнит (или: да набьёт) Аллах огнём их утробы и их могилы!”»


[1] Имеется в виду послеполуденная молитва (‘аср).

Глава 24. Запрет на совершение добровольной молитвы сразу после обязательной утренней или послеполуденной молитвы

221 — Абу Хурайра передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил совершать (добровольные) молитвы после (обязательной) послеполуденной молитвы, пока не зайдёт солнце, и после (обязательной) утренней молитвы, пока солнце не поднимется над горизонтом (на определённую высоту)[1].


[1] То есть до наступления периода времени, именуемого духа. См. примечание к хадису № 160.

Глава 25. Три периода времени, когда не следует ни совершать молитв, ни хоронить покойных

222 — Передают, что ‘Улейя ибн Рабах сказал:

«Я слышал, как ‘Укба ибн ‘Амир аль-Джухани сказал: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал[1] нам молиться и хоронить наших покойников[2] в трёх случаях: во время восхода солнца, пока оно не поднималось (на высоту копья), в полдень, пока солнце не начинало клониться к закату, и незадолго до захода солнца, пока оно не заходило”».


[1] Здесь речь идёт не об абсолютном запрете (тахрим), а о нежелательности (нахи).

[2] В данном случае подразумевается не погребение, а намеренное откладывание совершения заупокойной молитвы (джаназа), если для этого нет уважительных причин.

Глава 26. 0 добровольной молитве в два рак’ата после послеполуденной молитвы

223 — Абу Саляма передал, что (в своё время) он задал ‘Аише, да будет доволен ею Аллах, вопрос о молитве в два рак’ата, которую посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обычно совершал после послеполуденной молитвы. (В ответ ему) она сказала: «(Сначала) он всегда совершал (такую молитву) перед послеполуденной молитвой, но потом его отвлекли от неё (или: он забыл о ней). Тогда он начал совершать (эти два рак’ата) после послеполуденных молитв и впоследствии делал это постоянно, ибо, единожды совершив какую-нибудь молитву, потом он продолжал делать это неизменно»[1].


[1] См. примечание к хадису № 213.

Глава 27. Возмещение пропущенной послеполуденной молитвы после захода солнца

224 — Передают, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«В (один из) дней Битвы у рва[1] ‘Умар ибн аль-Хаттаб принялся ругать неверных курайшитов, (а потом) сказал: «О посланник Аллаха, клянусь Аллахом, едва я успел закончить послеполуденную молитву, как солнце начало уходить за горизонт!» Что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он воскликнул: «А я, клянусь Аллахом, (вообще) не совершил её!» Затем мы направились в сторону Бутхана[2] и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (как и все) мы, совершил омовение, а когда солнце зашло, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (сначала) совершил послеполуденную молитву, а после этого — закатную».


[1] Битва у рва (хандак) — осада Медины в апреле 627 г. десятитысячным войском, состоявшим из курайшитов и их союзников. Для защиты от конницы противника пророк по совету своего сподвижника Сальмана аль-Фариси велел вырыть ров, охвативший Медину с запада, севера и северо-востока. На 13-й или 14-й день осады холодный ураганный ветер разметал лагерь осаждавших, и они решили снять осаду. Упоминание об этом есть в Коране, где сказано: «… а Мы наслали на них ветер и воинов, которых вы не видели» (33:9).

[2] Бутхан — вади близ Медины.

Глава 28. 0 добровольной молитве в два рак’ата перед закатной молитвой после захода солнца

225 — Передают, что Мухтар ибн Фульфуль сказал:

«Я задал Анасу ибн Малику вопрос о добровольной молитве после послеполуденной молитвы, и он сказал: “‘Умар бил людей по рукам за совершение такой молитвы[1]. Что же касается нас, то при жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы совершали добровольную молитву в два рак’ата после захода солнца перед закатной молитвой”. Я спросил: “А совершал ли (такую молитву) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?”

(Анас) сказал: “Он видел, как мы совершали (её), но не велел нам делать это, как и не запрещал нам этого”».


[1] ‘Умар поступал так из опасений, что люди могли продолжать молиться до тех пор, пока делать это было бы уже нежелательно, то есть до того времени, когда солнце начинает желтеть перед наступлением времени закатной молитвы. См. также комментарий XII.

Глава 29. Время закатной молитвы наступает после захода солнца

226 — Саляма ибн аль-Аква’ передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всегда совершал закатную молитву (сразу) после того, как солнце исчезало из виду и скрывалось (за горизонтом).

Глава 30. Время вечерней молитвы и её откладывание

227 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, откладывал вечернюю молитву, пока не прошла значительная часть ночи, когда все люди, находившиеся в мечети, заснули. После этого он вышел (в мечеть)[1] и совершил молитву, а потом сказал: “Поистине, не будь это трудно для (членов) моей общины, (совершать эту молитву лучше всего было бы) в такое время!”»


[1] Имеется в виду, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел в мечеть из комнаты ‘Аиши.

Глава 31. 0 названии вечерней молитвы

228 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Ни в коем случае не под­давайтесь (влиянию) бедуинов в том, что касается названия вашей вечерней молитвы[1], ибо (она названа) вечерней (‘иша) в Книге Аллаха[2], (бедуины же называют её ‘атама потому, что) в первую треть ночи они доят верблюдиц».


[1] Бедуины называли вечернюю молитву салят аль-‘атама — молитва первой трети ночи!

[2] В Коране сказано: «…и после вечерней молитвы» (24:58).

Глава 32. Запрет на совершение (обязательной) молитвы позже установленного для неё времени

229 — Передают, что Абу Зарр сказал:

«(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил меня: “Как ты поступишь, если люди, которым ты будешь подвластен, станут откладывать молитву (или: умерщвлять молитву[1]), (совершая) её позже (начала установленного периода) времени?”[2] Я спросил: “А что ты велишь мне?” Он сказал: “Соверши (каждую обязательную) молитву в (лучшее) время, а если тебе придётся быть вместе с ними, молись, и (эта молитва зачтётся тебе как) добровольная”».


[1] Иначе говоря, лишать молитву её духа.

[2] То есть позже лучшего времени для совершения обязательной молитвы.

Глава 33. Самым достойным делом является своевременное совершение молитвы

230 — Передают, что ‘Абдуллах ибн Мас’уд сказал:

«(Однажды) я спросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует: “Какое дело Аллах любит больше всего?” Он сказал: “Совершаемую своевременно молитву”[1]. Я спросил: “А после этого?” Он сказал: “Проявление почтительности к родителям”. Я спросил: “А после этого?” Он сказал: “Борьбу на пути Аллаха”, и я перестал задавать вопросы только из уважения к нему».


[1] Здесь имеется в виду начало периода времени, отведённого для соверше­ния той или иной обязательной молитвы, за исключением тех случаев, когда, согласно сунне, молитву предпочтительнее отложить, например, если в пол­день будет очень жарко.

Глава 34. Успеет совершить всю молитву тот, кто успеет совершить один из её рак’атов

231 — Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Успеет совершить (всю) молитву тот, кто успеет совершить (хотя бы) один её рак’ат»[1].


[1] Это значит, что действительной будет молитва того, кто успеет совершить хотя бы один её рак’ат в установленное время.

Глава 35. Пусть тот, кто проспит молитву или забудет о ней, совершит её, когда вспомнит

232 — Передают, что Абу Катада сказал:

(Во время одного военного похода) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам и сказал: «Вы будете идти весь вечер и всю ночь, а завтра утром, если пожелает Аллах Всевышний, доберётесь до источ­ника воды». После этого люди двинулись в путь и не поворачивались друг к другу. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рядом с которым я находился, ехал на своей верблюдице до середины ночи, а потом задремал и стал клониться набок. Я приблизился к (пророку, да благословит его Аллах и приветствует,) и поддерживал его, не будя, пока он не выпрямился (в седле). Так (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ехал, пока не прошла большая часть ночи, а потом он (снова задремал) и стал клониться набок, сидя на своей верблюдице. Я (опять приблизился к нему) и поддерживал его, не будя, пока он не выпрямился (в седле). Так он и ехал, пока перед самым восходом солнца снова не наклонился больше, чем в первый и второй раз, и чуть не упал. Я приблизился к нему и стал поддерживать его, а он поднял голову и спросил: «Кто это?» Я отозвался: «Абу Катада». Он спросил: «Сколько времени ты едешь рядом со мной?» Я ответил: «Я еду так с (начала) ночи». Тогда он сказал: «Да позаботится о тебе Аллах (хафаза-ка-Ллах) за то, что ты позаботился о Его пророке!» Потом он спросил: «Не кажется ли тебе, что мы отстали от людей? Видишь ли ты кого-нибудь?» Я сказал: «Вот один всадник». Потом я сказал: «Вот ещё один», а через некоторое время мы соединились (с этими двумя и другими), всего же собралось семь всадников. После этого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, свернул с дороги, прилёг и сказал: «Следите (за временем), чтобы нам (не проспать) молитву», (после чего все заснули). Первым, когда солнце уже взошло, проснулся посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а потом поспешно поднялись и мы. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел: «Садитесь верхом». Мы сели (на своих верблюдов) и двинулись в путь[1], когда же солнце поднялось уже довольно высоко, (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спешился и велел мне принести мой сосуд для омовения, в ко­тором было немного воды. И он совершил более лёгкое омовение, чем обычно[2], после чего в сосуде осталось ещё немного воды.
(Передатчик этого хадиса сказал):

«Потом (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал Абу Катаде: “Сохрани для нас твой сосуд, ибо впоследствии (люди будут) рассказывать о нём (друг другу)”[3]. После этого Билял призвал людей на молитву, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сначала совершил (доброволь­ную молитву) в два рак’ата, а потом провёл обязательную утреннюю молитву, поступив так, как он поступал ежедневно».

(Абу Катада) сказал:

Затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел верхом, и мы тоже сели (на своих верблюдов). (Двинувшись в путь), мы стали перешёптываться, спрашивая друг друга: «Как нам искупить то, что мы проявили нерадение по отношению к нашей молитве?» (Услышав это, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Разве я не являюсь примером для вас?»[4] Потом он, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сон не является проявлением нерадения — нерадение проявляет такой человек, который не молится, пока не настанет время следующей молитвы. Пусть тот, кто поступит так, совершит молитву, когда вспомнит о ней, и на следующий день совершит эту молитву в установленное время»[5]. Потом он спросил: «Как вы думаете, что (сейчас) делают (остальные) люди?» — а спустя некоторое время сказал: «Наутро люди обнаружили, что потеряли своего пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу Бакр и ‘Умар, да будет доволен Аллах обоими, стали говорить: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находится за вами, ибо он не оставил бы вас позади”. Однако (некоторые) люди утверж­дали: “Посланник Аллаха находится перед вами”[6], и если бы они послушались Абу Бакра и ‘Умара, то поступили бы правильно».
(Абу Катада) сказал:
— Когда мы присоединились к (остальным), прошла уже значитель­ная часть дня. Всё вокруг раскалилось, и (люди) жаловались: «О посланник Аллаха, мы погибаем от жажды!» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) отвечал им: «Вы не погибнете», а потом сказал: «Подайте мне мою чашу», и велел принести (мой) сосуд для омовения.
(Передатчик этого хадиса сказал):

«Затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал лить воду, а Абу Катада поил людей, и (все они пытались) припасть к этому сосуду, как только увидели воду. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не толкайтесь, ибо все вы утолите жажду”».
Абу Катада сказал:
— Они послушались его, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, стал лить воду, а я поил их, пока не напились все, кроме меня и посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Наконец он налил воды мне и велел: «Пей». Я сказал: «Я не стану пить, пока не напьёшься ты, о посланник Аллаха!» Однако он сказал: «Тот, кто поит людей, (должен) пить последним», и я попил, а потом напился посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
Абу Катада сказал:

«А через некоторое время люди, уже не испы­тывавшие жажды, достигли (источника) воды».
(Сабит аль-Бунани) сказал:

— ‘Абдуллах ибн Рабах[7] сказал: «Когда я передавал этот хадис в собор­ной мечети, ‘Имран ибн Хусейн неожиданно сказал: “Подожди, о юноша, почему же ты рассказываешь об этом, когда я был одним из всадников той ночью?” Я сказал: “Тогда тебе лучше знать об этом”. Он спросил: “Откуда ты?” Я ответил: “Я из числа ансаров”. Тогда он сказал: “Рассказывай, ибо вы лучше знаете, о чём говорите”. После этого я передал людям это хадис, а ‘Имран сказал: “Я сам был участником событий той ночи, но не знаю никого, кто запомнил бы (всё, что происходило), как это запомнил ты!”»


[1] В другой версии этого хадиса, также приводимой Муслимом, сообщается о том, почему пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не стал молиться на том же месте. Передают, что Абу Хурайра сказал: «И никто из нас не проснулся, пока не взошло солнце, (когда же мы поднялись), Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть каждый возьмётся за голову своего верблюда (то есть возьмёт верблюда за повод, чтобы увести его оттуда — Пер.), ибо в этом месте к нам явился шайтан». Мы так и поступили, а потом (посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) велел принести сосуд для омовения и совершил омовение».

[2] Это значит, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение полностью, но омыл руки, лицо и ноги не трижды, как он делал обычно, а один раз.

[3] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что с этим сосудом будет связано нечто необычное.

[4] В Коране сказано: «Посланник Аллаха (являет собой) прекрасный пример для вас…» (33:21).

[5] То есть не забывает о ней, как забыл вчера.

[6] То есть он обогнал вас и поехал дальше.

[7] Сабит аль-Бунани и ‘Абдуллах ибн Рабах — передатчики этого хадиса.

Глава 36. Совершение молитвы в одной одежде

233 — Передают со слов Абу Хурайры, что какой-то человек задал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вопрос о (допустимости) совершения молитвы в одной одежде[1], (и в ответ ему) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «А разве каждый из вас имеет по две одежды?»


[1] Мужская одежда того времени могла состоять из изара, длинной рубахи, накидки, в которую можно было завернуться полностью, и так далее. Бедные люди зачастую обходились только одним из этих предметов.

234 — Передают, что ‘Умар ибн Абу Саляма, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Я видел, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился в доме Умм Салямы[1] в одной одежде, накинув её (края) себе на плечи накрест[2]».


[1] Умм Саляма — мать ‘Умара ибн Абу Салямы и жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[2] Имеется в виду, что край одежды , накинутый на правое плечо, был пропущен под левой рукой, а край, накинутый на левое, — под правой.

Глава 37. Совершение молитвы в одежде с узорами

235 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился в (новой) одежде, (хамиса)[1], его взгляд упал на узоры[2], которыми она была украшена. Закончив молиться, он велел: “Отнесите эту одежду Абу Джахму ибн Хузайфе[3], а мне принесите его одежду (анбиджаниййа[4]), ибо (хамиса) отвлекла меня от молитвы”».


[1] Хамиса — одежда из полосатой шёлковой или шерстяной ткани.

[2] Здесь имеются в виду продольные полосы.

[3] Абу Джахм ‘Убайдуллах ибн Хузайфа — один из известных сподвижников притока, подаривший ему эту одежду.

[4] Анбиджаниййа — грубая шерстяная верхняя одежда, на которой не было никаких узоров и украшений.

Глава 38. Совершение молитвы на циновке

236 — Исхак ибн ‘Абдуллах ибн Абу Тальха передал со слов Анаса ибн Мfлика, что (однажды) бабушка (Анаса) Мулейка, да будет доволен ею Аллах, пригласила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отведать еды, которую она приготовила для него. Он отведал (её угощение), а потом сказал: «Становитесь, и я помолюсь с вами».

Анас ибн Малик сказал: «Тогда я подошёл к нашей подстилке, почерневшей от долгого использования, и побрызгал её водой, а потом на неё встал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. За ним встали мы с сиротой[1], а за нами — старуха (Мулейка), и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил с нами молитву в два рак’ата, а потом ушёл».


[1] Речь идёт о вольноотпущеннике пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по имени Думайра.

Глава 39. Совершение молитвы в сандалиях

237 — Передают, что Са’ид ибн Язид сказал:

«(Однажды) я спросил Анаса ибн Малика: “Молился ли посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в сандалиях?” — и он сказал: “Да”».

Глава 40. Первая мечеть, построенная на земле

238 — Передают, что Абу Зарр сказал:

«(Однажды) я спросил: “О посланника Аллаха, какая мечеть была построена на земле первой?” Он ответил: “Запретная мечеть (аль-масджид аль-харам)”[1]. Я спросил: “А после неё?” Он ответил: “Отдалённейшая мечеть (аль-масджид аль-акса)”[2]. Я спросил: “А сколько (лет прошло) между (возведением) той и другой?” Он ответил: “Сорок лет” (после чего сказал: “Где бы ни застало тебя (время) молитвы, молись, ибо это (место и будет для тебя) мечетью”».


[1] Имеется в виду Кааба.

[2] См. примечание к хадису № 77.

Глава 41. Возведение мечети пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

239 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«Прибыв в Медину[1], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (сначала) остановился в верхней части города в квартале, где жили люди из рода бану ‘амр ибн ‘ауф. Среди них он про­жил четырнадцать дней, после чего послал за старейшинами из рода бану ан-наджжар[2], которые явились к нему, опоясавшись мечами».
(Анас) сказал: «Я будто и сейчас вижу посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, кото­рый сидел верхом на своей верблюдице, сидевшего в седле позади него Абу Бакра и старейшин бану ан-наджжар, окружавших (пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) пока он не спешился во дворе дома Абу Айюба».
(Анас) сказал: «Обычно посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился там, где его заставало время молитвы, и (в такие моменты он делал это даже) в за­гонах для овец. А через некоторое время он велел построить мечеть и послал за старейшинами бану ан-наджжар. Когда те явились (к нему), он сказал: “О (предводители) бану ан-наджжар, назначьте мне цену за эту вашу стену”[3]. Они ответили: “Нет, клянёмся Аллахом, мы по­требуем плату за неё только от Аллаха!”[4]»
Анас сказал: «А на (том месте), о котором я говорю, находились пальмы, могилы многобожников и развалины. И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел вырубить пальмы и срыть могилы, а развалины сровнять с землёй».
(Анас) сказал: «Потом (стволы срубленных) пальм поставили рядами (в направлении) киблы, а боковые подстенки выложили из камня».
(Анас) сказал: «(Во время строительства люди), в том числе и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, декламировали стихи стихи в размере раджаз, говоря: “О Аллах, нет блага, кроме блага мира вечного, помоги же ансарам и мухаджирам”».


[1] Речь идёт о переселении пророка из Мекки в Медину в 622 г.

[2] Эти люди являлись родственниками Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по материнской линии.

[3] Речь идёт об обнесённом стеной участке земли.

[4] Иначе говоря, они отказывались от денег, надеясь на награду Аллаха.

Глава 42. 0 мечети, основанной на богобоязненности

240 — Передают, что Абу Саляма ибн ‘Абд-ар-Рахман сказал:

(Однажды), когда мимо меня проходил ‘Абд-ар-Рахман ибн Абу Са’ид аль-Худри, да будет доволен Аллах ими обоими, я спросил его: «Что ты слышал от своего отца о мечети, основанной на богобоязнен­ноcти?» (В ответ мне) он сказал, что его отец сказал: «Я зашёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (который находился) в доме у одной из своих жён, и спросил: “О посланник Аллаха, какая из двух мечетей была основана на богобоязненности?” Он взял горсть мелких камешков и бросил их на землю, а потом сказал: “Это — ваша мечеть” (имея в виду мечеть Медины)». Тогда я сказал: «Свидетельствую, что я слышал, как твой отец рассказывал об этом (именно) так».

Глава 43. Достоинство совершения молитв и мечетях Медины и Мекки

241 — Передают, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

Одна женщина, которую поразил какой-то недуг, сказала: «Если Аллах исцелит меня, я непременно поеду в Иерусалим и помолюсь там». Потом она поправилась и стала собираться в путь. В это время к ней пришла жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Маймуна и поприветствовала её, а она обо всём ей рассказала. (Выслушав её, Маймуна) сказала: «Садись, ешь то, что ты приготовила, и помолись в мечети посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ибо я слышала, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “(Одна) молитва в (моей мечети) лучше тысячи молитв[1] в любой иной мечети, не считая мечети Каабы”».


[1] Имеется в виду, что награда за совершённую там молитву будет больше в тысячу раз.

Глава 44. Посещение мечети Кубы/قُبَاء/ и совершение в ней молитвы

242 — Передают, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто приезжал в эту мечеть Кубы[1], (добираясь до неё) иногда верхом, а иногда пешком, и совершал в ней молитву в два рак’ата».


[1] Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, посещал эту мечеть по субботам для поддержа­ния связей с жившими в Кубе ансарами. Кроме того, если накануне кто-нибудь из них не присутствовал на пятничной молитве в Медине, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, узнавал о причинах этого во время таких посещений.

Глава 45. 0 достоинстве того, кто построит мечеть ради Аллаха

243 — Передают, что Махмуд ибн Лябид сказал: ‘Усман ибн ‘Аффан захотел перестроить мечеть (пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) однако людям это не понравилось, и они пожелали, чтобы он оставил её в прежнем виде. Тогда (‘Усман) сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Аллах построит дом в Раю для того, кто построит мечеть ради Аллаха”».

Глава 46. 0 достоинстве мечетей

244 — Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ска­зал:

«Самыми любимыми (местами) Аллаха Всевышнего являются мечети, а самыми ненавистными — рынки»[1].


[1] Это объясняется тем, что на рынках люди чаще всего обманывают друг друга, занимаются ростовщичеством, совершают прочие неподобающие вещи и меньше всего поминают Аллаха.

Глава 47. 0 достоинстве совершения множества шагов по направлению к мечетям

245 — Передают, что Убай ибн Ка’б сказал:

«Дом одного человека из числа ансаров находился на самом краю Медины, однако он не про­пускал ни одной молитвы, которую проводил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Мы сочувствовали (этому человеку), и (однажды) я сказал ему: “О такой-то, купил бы ты себе осла, который защитит твои (ноги) от раскалённой земли и насекомых, ползающих по земле”. (В ответ) он сказал мне: “Клянусь Аллахом, я не хотел бы, чтобы мой дом находился рядом с домом посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”. Мне было так тяжело (слышать его слова), что я пришёл к пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и обо всём рассказал ему, после чего он позвал к себе (этого человека). Тот сказал ему нечто подобное и (объяснил, что говорит так, поскольку) надеется на получение награды за (каждый) свой шаг. (Выслушав его), Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: “Поистине, (будет) тебе то, на что ты надеялся!”»

Глава 48. (Людей), приходящих на молитву (в мечеть) пешком, возвышают, а их грехи стирают

246 — Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«(Каждый) шаг (человека), который очистится[1] у себя дома, а потом пойдёт в один из домов Аллаха для выполнения той или иной обязанности, (возложенной на людей) Аллахом, будет снимать с него бремя одного греха, а (каждый) другой — возвышать его на (одну) ступень».


[1] Имеется в виду либо омовение, либо очищение посредством песка (таям-мум), совершаемое теми, кто в силу тех или иных причин не может использовать воду.

Глава 49. На молитву следует идти спокойно и неспешно

247 — Передают, что Абу Катада сказал:

«(Однажды), когда мы совершали молитву вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он услышал позади себя крики людей. (После молитвы Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил (их): “В чём дело?” Они ответили: “Мы спешили на молитву”. Тогда он сказал: “Впредь не поступайте так! Если вы явились на молитву, вам следует сохранять спокойствие. Совершите (вместе со всеми ту часть) молитвы, на которую вы успели, а (рак’аты, совершённые другими) раньше, восполните ( позже)»»[1].


[1] То есть совершите пропущенные вами рак’аты сразу же после завершения общей молитвы.

Глава 50. Посещение мечетей женщинами

248 — Передают, что Зайнаб ас-Сакафия, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал нам: “Если кто-нибудь из ваc[1] (решит) посетить мечеть, пусть не умащается благовониями”».


[1] То есть из жещин.

Глава 51. Запрет на посещеиние мечетей женщинам

249 — ‘Амра бинт ‘Абд-ар-Рахман передала, что она слышала, как жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Если бы посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел, что стали делать женщины[1], он обяза­тельно запретил бы им посещать мечеть, как израильтянкам запре­щали (посещать синагоги)».
(Передатчик этого хадиса) сказал: «Я спросил ‘Амру: “А разве израильтянкам запрещали делать это?” — и она сказала: “Да”».


[1] Имеется в виду, что женщины стали умащаться благовониями и надевать красивую одежду и украшения перед посещением мечети.

Глава 52. Что желательно говорить, входя в мечеть

250 — Передают со слов Абу Хумайда (или: Абу Усайда), что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда кто-либо из вас будет входить в мечеть, пусть скажет: “О Аллах, открой для меня врата Твоего милосердия”; (Аллахумма, ифтах ли абваба рахмати-кa), когда же он будет выхо­дить (из мечети), пусть скажет: “О Аллах, поистине, я прошу Тебя о ми­лости Твоей” (Аллахумма, инни ас’алю-ка мин фадли-ка)».

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Ваше сообщение в комментах

Давайте проверим, что вы не спамбот *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.