«Сахих аль-Бухари». 59. Книга начала творения. Хадисы №№ 3201-3300

 

Сахих аль-Бухари

 

 

 

59 — Книга начала творения

 

 

 

Хадисы №№ 3201-3300

 

 

 

 

3206 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Увидев в небе облако, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, начинал ходить вперёд и назад, заходил (в дом), выходил наружу и менялся в лице, когда же начинался дождь, он успокаивался». (Однажды) ‘Аиша обратила его внимание на это, и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

− Я не знаю, может быть, (с нами будет) то же самое, что и с людьми, слова которых (приводятся в том аяте, где говорится): «И когда они увидели его в виде тучи, двигавшейся к их долинам, то сказали: “Это − туча, которая принесёт нам дождь”, (однако Худ сказал): “Нет! Это то, что вы торопили, − ветер, в котором мучительное наказание!”»[1]sahih-2


[1] “Пески”, 24.

 

 

 

3208 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:

− Правдивый и достойный доверия Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал нам: «Поистине, каждый из вас (сначала) формируется во чреве своей матери в течение сорока дней, затем он столько же пребывает (там) в виде сгустка крови и ещё столько же − в виде кусочка плоти, а затем Аллах направляет ангела, который получает веление записать четыре вещи. Ему говорится: “Запиши его дела, его удел, его срок, а также то, счастливым он будет или злосчастным”, после чего в него вдувается дух. И, поистине, любой из вас может совершать (благие) дела до тех пор, пока не окажется от рая на расстоянии (всего лишь одного) локтя, и тогда сбудется записанное ему (на роду), и станет он совершать дела обитателей огня. И (точно так же любой из вас) может совершать (дурное), пока не окажется от огня на расстоянии (всего лишь одного) локтя, и тогда сбудется записанное ему (на роду), и станет он совершать дела обитателей рая». Этот хадис передал аль-Бухари (3208, 3332, 6594 и 7454).

Также этот хадис передали Ахмад (1/382, 430), Муслим (2643), Абу Дауд (4708), ат-Тирмизи (2137), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (11246), Ибн Маджах (76), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (7/365) . См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1543), «Сахих Ибн Маджах» (61), «Мишкатуль-масабих» (82).

 

 

3209 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если Аллах испытывает любовь к рабу, Он обращается к Джибрилу (и говорит): “Поистине, Аллах любит такого-то, полюби же его и ты”, (после чего) Джибрил (начинает) любить его, и Джибрил обращается к обитателям небес (со словами): “Поистине, Аллах любит такого-то, полюбите же его и вы”, и обитатели небес (начинают) любить его, а потом ему оказывают хороший приём и на земле[1]». Этот хадис передали аль-Бухари 3209 и Муслим 2637. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 283.sahih-2


[1] Имеется в виду, что любовь к нему начинают испытывать сердца людей.

3210 — Передают со слов жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что она слышала, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, ангелы спускаются (на землю) в облаках и (сообщают) о том, что было решено на небесах; что же касается шайтанов, то они подслушивают (их слова), а потом внушают (услышанное) прорицателям, которые (добавляют) к этому от себя сто лживых (сообщений)». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1955.

3211). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«С наступлением пятницы на всех дверях мечети располагаются ангелы, которые (по порядку) записывают (людей, приходящих на молитву,) одного за другим[1], а когда имам усаживается (на минбаре), они сворачивают (свои свитки) и приходят слушать (слова) поминания (Аллаха)[2]». Этот хадис передали Ахмад 2/239, 259, 263, 280, 505, аль-Бухари 929, 3211, Муслим 850, ад-Дарими 1544, ан-Насаи 3/98 и Ибн Маджах 1092. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 775.

[1] Имеется в виду, что чем раньше человек придёт на пятничную молитву, тем больше будет его награда за это.

[2] Иначе говоря, хутбу.

3213). Передают со слов аль-Бара бин ‘Азиба, да будет доволен им Аллах, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Хассану (бин Сабиту)[1], да будет доволен им Аллах:

«Подвергни их[2] осмеянию и поношению (или: ответь им тем же), а Джибрил (будет) с тобой!» Этот хадис передали аль-Бухари 3213 и Муслим 2486.

[1] См. примечание к хадису № 277.

[2] Речь идёт о многобожниках, которые первыми начали высмеивать пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в стихах.

3217). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:

«О ‘Аиша! Вот Джибрил приветствует тебя», (на что) она  сказала:  «И  ему мир, милость Аллаха и Его  благословения. Ты видишь то, чего не вижу я!» — и(, говоря это,) она имела в виду пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

3218). Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

     − (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил Джибрила: «Почему бы тебе не посещать нас чаще, чем ты делаешь это (сейчас)?» − после чего был ниспослан (айат, в котором говорится): «Скажи[1]: “Мы нисходим  только по велению Господа твоего[2]. Ему принадлежит и то, что перед нами, и то, что позади нас, и то, что между этим[3], и (ничего) не забывает Господь твой”».[4]

[1] Здесь обращение Аллаха к Джибрилу.

[2] То есть ангелы нисходят на землю с откровениями, а также и в иных случаях только по велению Аллаха.

[3] Здесь подразумевается как пространство, так и время.

[4] “Марйам”, 64.

3219). Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Джибрил учил меня читать (Коран одним) способом[1], но я продолжал добиваться от него большего, пока он не (научил меня читать его) семью способами».[2]

[1] Имеется в виду способ чтения /кира‘а/ или же один из диалектов арабского языка.

[2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел, чтобы Коран могли легко читать и понимать представители всех арабских племён.

3230). Сообщается, что Йа‘ля, да будет доволен им Аллах, сказал:

− Я слышал, как (стоявший) на минбаре пророк, да благословит его Аллах и приветствует, читал (айат, в котором сказано): «И они воззовут: “О Мали…”»[1]

[1] “Украшения”, 77. В этом айате сказано: «И они* воззовут: “О Малик!** Пусть покончит с нами Господь твой!”» Таким образом, видно, что имя Малик пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произносит как “Мали”.

* Речь идёт о грешниках, которые окажутся в аду и будут просить смерти.

** Малик − один из стражей ада.

3231). Передают со слов жены пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что (однажды) она спросила пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Был ли какой-нибудь день для тебя более тяжким, чем день (битвы при) Ухуде[1]?» (В ответ ей пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Мне пришлось (претерпеть от) твоих соплеменников[2] (многое), но самым тяжким из всех был день ‘Акабы[3],  когда я предложил Ибн ‘Абд Йаляйлю бин ‘Абд Кулялю[4] (последовать за мной), но он не дал мне того ответа, которого я от него ожидал.[5] Тогда я ушёл, испытывая огорчение, и пришёл в себя, только когда добрался до Карн ас-Са‘алиб[6]. Там я поднял голову, и оказалось, что я стою в тени облака, взглянув на которое, я увидел в нём Джибрила. Он обратился (ко мне) и сказал: “Поистине, Аллах слышал, что сказали тебе твои соплеменники и какой ответ они тебе дали, и Аллах направил к тебе ангела гор, чтобы ты приказал ему сделать с ними, что пожелаешь”. А потом ко мне обратился ангел гор, который поприветствовал меня и сказал: “О Мухаммад, (приказывай,) что пожелаешь! Если хочешь, я обрушу на них две горы[7]!”»

     (На это) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет, я прошу лишь о том, чтобы Аллах произвёл от них тех, кто станет поклоняться одному лишь Аллаху и ничему более наряду с Ним!» Этот хадис передали аль-Бухари 3231 и Муслим 1795.

[1] В 625 году мусульмане потерпели чувствительное поражение от мекканцев в битве при горе Ухуд. В этом сражении погибло более семидесяти мусульман, в том числе и дядя пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Хамза, да будет доволен им Аллах.

[2] То есть от арабов.

[3] В комментариях нет ясных указаний на то, какая ‘Акаба имеется в виду. Здесь скорее всего речь идёт не о той ‘Акабе, которая находится рядом с Меккой, а о месте с таким же названием, расположенном рядом с Таифом, куда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправился в 620 году с целью призыва людей к исламу и в поисках поддержки.

[4] Ибн ‘Абд Йаляйль бин ‘Абд Куляль − один из вождей племени сакиф, обитавшего в Таифе и его окрестностях.

[5] Ответ Ибн ‘Абд Йаляйля был не только отрицательным, но и издевательским.

[6] Карн ас-Са‘алиб − гора, находящаяся между Меккой и Таифом на расстоянии суток пути от Мекки. Это место, именуемое также Карн аль-Маназиль, является микатом для жителей Неджда.

[7] “Ахшабейн” − двойственное число от “ахшаб” (большая гора). Речь идёт о находящихся в Мекке горах Абу Кубайс и Ку‘айка‘ан.

3232). Сообщается, что о значении слов Аллаха Всевышнего “И был он на расстоянии двух луков[1] или ближе, # и ниспослал Он Своему рабу в откровении то, что ниспослал[2][3] ‘Абдуллах бин Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Поистине, (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) видел Джибрила, у которого было шестьсот крыльев».

[1] Имеется в виду, что Джибрил находился от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, на расстоянии, равном двойной длине лука.

[2] То есть Аллах ниспослал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, через Джибрила из Корана то, что Ему было угодно.

[3] “Звезда”, 9 − 10.

3233). Сообщается, что о словах Всевышнего “И видел он из знамений своего Господа величайшее![1][2] ‘Абдуллах бин Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал следующее:

«(Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) видел зелёный ковёр, закрывший собой (весь) горизонт».

[1] Имеется в виду, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, видел величайшее из знамений Аллаха в ночь вознесения /ми‘радж/.

[2] “Звезда”, 18.

 

3234 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِىُّ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ أَنْبَأَنَا الْقَاسِمُ عَنْ عَائِشَةَ — رضى الله عنها — قَالَتْ:

مَنْ زَعَمَ أَنَّ مُحَمَّدًا رَأَى رَبَّهُ فَقَدْ أَعْظَمَ ، وَلَكِنْ قَدْ رَأَى جِبْرِيلَ فِى صُورَتِهِ ، وَخَلْقُهُ سَادٌّ مَا بَيْنَ الأُفُقِ .

أطرافه 3235 ، 4612 ، 4855 ، 7380 ، 7531 تحفة 17468

 

3234 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Великую (ложь на Аллаха возводит) тот, кто утверждает, будто Мухаммад видел своего Господа, но он видел Джибрила в его (истинном) образе[1] и обличье, и он закрывал собой весь горизонт». См. также хадисы №№ 3235, 4612, 4855, 7380 и 7531. Этот хадис передал аль-Бухари (3234).  

Также этот хадис передали Ахмад (6/49), Муслим (177), ат-Тирмизи (3068).


[1] То есть, он видел его в том виде, в котором он был создан.

 

3236 حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا جَرِيرٌ حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم:

« رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ رَجُلَيْنِ أَتَيَانِى قَالاَ الَّذِى يُوقِدُ النَّارَ مَالِكٌ خَازِنُ النَّارِ ، وَأَنَا جِبْرِيلُ ، وَهَذَا مِيكَائِيلُ » .

أطرافه 845 ، 1143 ، 1386 ، 2085 ، 2791 ، 3354 ، 4674 ، 6096 ، 7047 تحفة 4630

 

3236 – Сообщается, что Самура (да будет доволен им Аллах) сказал:

– (Однажды) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Этой ночью я видел двух мужчин, которые пришли ко мне и сказали: “Тот, кто поддерживает огонь, это Малик, хранитель (адского) Огня. Я − Джибрил,  это − Микаил”». См. также хадисы №№ 845, 1143, 1386, 2085, 2791, 3354, 4674, 6096 и 7074.

Этот хадис передал аль-Бухари (1386).

 

 

3237حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه — قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم:

« إِذَا دَعَا الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ إِلَى فِرَاشِهِ فَأَبَتْ ، فَبَاتَ غَضْبَانَ عَلَيْهَا ، لَعَنَتْهَا الْمَلاَئِكَةُ حَتَّى تُصْبِحَ » .

تَابَعَهُ شُعْبَةُ وَأَبُو حَمْزَةَ وَابْنُ دَاوُدَ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ .

طرفاه 5193 ، 5194 تحفة 13404 — 141/4

 

3237 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если мужчина позовёт свою жену на своё ложе, а она откажется, и он заснёт, гневаясь на неё, ангелы будут проклинать её до самого утра”». См. также хадисы №№ 5193 и 5194. Этот хадис передал аль-Бухари (3237).

Также этот хадис передали Ахмад (2/439, 480), Муслим (1436), Абу Дауд (2141), Ибн Хиббан (4172, 4173), Исхакъ ибн Рахавайх (200), Ибн Аби Шейба (4/306), Абу Я’ля (6196, 6212), Абу Ну’айм в «Ахбару Асбахан» (2/246), аль-Байхакъи (7/292), аль-Багъави (2328). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (532).

___________________________________

Ибн Хаджар сказал: «Терпение мужчины в воздержании от половой близости слабее, чем терпение женщины». См. «Фатхуль-Бари» (11/625).

 

3238 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِى عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ قَالَ: أَخْبَرَنِى جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ — رضى الله عنهما — أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَقُولُ:

« ثُمَّ فَتَرَ عَنِّى الْوَحْىُ فَتْرَةً ، فَبَيْنَا أَنَا أَمْشِى سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ ، فَرَفَعْتُ بَصَرِى قِبَلَ السَّمَاءِ فَإِذَا الْمَلَكُ الَّذِى جَاءَنِى بِحِرَاءٍ قَاعِدٌ عَلَى كُرْسِىٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ ، فَجُئِثْتُ مِنْهُ حَتَّى هَوَيْتُ إِلَى الأَرْضِ ، فَجِئْتُ أَهْلِى فَقُلْتُ: زَمِّلُونِى زَمِّلُونِى . فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ( يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ) إِلَى ( فَاهْجُرْ ) » .

قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: وَالرِّجْزُ الأَوْثَانُ .

أطرافه 4 ، 4922 ، 4923 ، 4924 ، 4925 ، 4926 ، 4954 ، 6214 تحفة 3152

 

3238 – Сообщается, Абу Саляма сказал:

– Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщил мне о том, что он слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«Затем откровения, (которые ко мне приходили,) прекратились на какое-то время, и, (однажды), когда я шёл (по дороге), вдруг я услышал голос с неба. Я поднял взор в небо и оказалось, что был ангел, явившийся ко мне (в пещеру на горе) Хира, который (на этот раз) сидел на троне между небом и землёй. (Я испугался его так, что) опустился на колени и упал на землю, после чего вернулся (домой) к своей семье и сказал: “Укройте меня, укройте меня!” И затем Аллах Всевышний ниспослал (аяты, в которых говорилось): “О завернувшийся!” и до слов “сторонись[1]».

Абу Саляма сказал: «Скверна/риджз/ – идолы». См. также хадисы №№ 4, 4922, 4923, 4924, 4925, 4926, 4954 и 6214. Этот хадис передал аль-Бухари (3238).

Также этот хадис передали Ахмад (3/325, 377), Муслим (161), ат-Тирмизи (3325), ‘Абду-р-Раззакъ в «аль-Мусаннаф» (5/323-324), аль-Хаким (2/251), аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (2/138). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4193).


[1] Имеются в виду слова Всевышнего Аллаха: «О завернувшийся! Встань и увещевай! Господа своего величай! Одежды свои очищай! Идолов сторонись!» «аль-Муддассир», 74:1−5.

 

3239 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ . وَقَالَ لِى خَلِيفَةُ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِى الْعَالِيَةِ حَدَّثَنَا ابْنُ عَمِّ نَبِيِّكُمْ يَعْنِى ابْنَ عَبَّاسٍ — رضى الله عنهما — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« رَأَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِىَ بِى مُوسَى رَجُلاً آدَمَ طُوَالاً جَعْدًا ، كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ ، وَرَأَيْتُ عِيسَى رَجُلاً مَرْبُوعًا مَرْبُوعَ الْخَلْقِ إِلَى الْحُمْرَةِ وَالْبَيَاضِ ، سَبْطَ الرَّأْسِ ، وَرَأَيْتُ مَالِكًا خَازِنَ النَّارِ » . وَالدَّجَّالَ فِى آيَاتٍ أَرَاهُنَّ اللَّهُ إِيَّاهُ ، فَلاَ تَكُنْ فِى مِرْيَةٍ مِنْ لِقَائِهِ .

قَالَ أَنَسٌ وَأَبُو بَكْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم: « تَحْرُسُ الْمَلاَئِكَةُ الْمَدِينَةَ مِنَ الدَّجَّالِ » .

طرفه 3396 تحفة 5422

 

3239 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что (однажды) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«В ту ночь, когда я был перенесён (в Иерусалим), среди знамений, показанных мне Аллахом, я увидел Мусу (в образе) смуглого, высокого и курчавого человека, будто был он одним из людей (йеменского племени) шану’а, и я увидел ‘Ису (в образе человека) среднего роста и телосложения, (который был) румяным и белокожим и имел прямые волосы, и я увидел Малика, стража (адского) Огня, и я (также) увидел Антихриста», (а затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал следующий аят): «Так не сомневайся же во встрече с ним!»[1]

Анас (ибн Малик) и Абу Бакра (да будет доволен Аллах ими обоими) передали, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ангелы охраняют Медину от Даджаля».
См. также хадис № 3396. Этот хадис передал аль-Бухари (3239).

Также этот хадис передали Ахмад (1/245, 259), Муслим (165), аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (2/386), ат-Табарани (12749).


[1] «Земной поклон», 32:23. Здесь имеется в виду встреча Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, с Мусой, мир ему, как сказал Къатада в толковании этого аята. Об этом сказано в версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим (165/267).

 

 

8 – باب مَا جَاءَ فِى صِفَةِ الْجَنَّةِ وَأَنَّهَا مَخْلُوقَةٌ .

قَالَ أَبُو الْعَالِيَةِ : مُطَهَّرَةٌ مِنَ الْحَيْضِ وَالْبَوْلِ وَالْبُزَاقِ . ( كُلَّمَا رُزِقُوا ) أُتُوا بِشَىْءٍ ثُمَّ أُتُوا بِآخَرَ ( قَالُوا هَذَا الَّذِى رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ ) أُتِينَا مِنْ قَبْلُ ( وَأُتُوا بِهِ مُتَشَابِهًا ) يُشْبِهُ بَعْضُهُ بَعْضًا ، وَيَخْتَلِفُ فِى الطُّعُومِ ( قُطُوفُهَا ) يَقْطِفُونَ كَيْفَ شَاءُوا دَانِيَةٌ قَرِيبَةٌ . الأَرَائِكُ السُّرُرُ . وَقَالَ الْحَسَنُ النَّضْرَةُ فِى الْوُجُوهِ وَالسُّرُورُ فِى الْقَلْبِ . وَقَالَ مُجَاهِدٌ ( سَلْسَبِيلاً ) حَدِيدَةُ الْجِرْيَةِ . ( غَوْلٌ ) وَجَعُ الْبَطْنِ ( يُنْزَفُونَ ) لاَ تَذْهَبُ عُقُولُهُمْ وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ( دِهَاقًا ) مُمْتَلِئًا ( كَوَاعِبَ ) نَوَاهِدَ . الرَّحِيقُ الْخَمْرُ . التَّسْنِيمُ يَعْلُو شَرَابَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ( خِتَامُهُ ) طِينُهُ ( مِسْكٌ ) ( نَضَّاخَتَانِ ) فَيَّاضَتَانِ . يُقَالُ مَوْضُونَةٌ مَنْسُوجَةٌ ، مِنْهُ وَضِينُ النَّاقَةِ . وَالْكُوبُ مَا لاَ أُذُنَ لَهُ وَلاَ عُرْوَةَ . وَالأَبَارِيقُ ذَوَاتُ الآذَانِ وَالْعُرَا . ( عُرُبًا ) مُثَقَّلَةً وَاحِدُهَا عَرُوبٌ ، مِثْلُ صَبُورٍ وَصُبُرٍ ، يُسَمِّيهَا أَهْلُ مَكَّةَ الْعَرِبَةَ ، وَأَهْلُ الْمَدِينَةِ الْغَنِجَةَ ، وَأَهْلُ الْعِرَاقِ الشَّكِلَةَ . وَقَالَ مُجَاهِدٌ

( رَوْحٌ ) جَنَّةٌ وَرَخَاءٌ ، ( وَالرَّيْحَانُ ) الرِّزْقُ ، وَالْمَنْضُودُ الْمَوْزُ ، وَالْمَخْضُودُ الْمُوقَرُ حَمْلاً وَيُقَالُ أَيْضًا لاَ شَوْكَ لَهُ ، وَالْعُرُبُ الْمُحَبَّبَاتُ إِلَى أَزْوَاجِهِنَّ . وَيُقَالُ مَسْكُوبٌ جَارٍ ، وَ ( فُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ ) بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ . ( لَغْوًا ) بَاطِلاً .

( تَأْثِيمًا ) كَذِبًا . أَفْنَانٌ أَغْصَانٌ ( وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ) مَا يُجْتَنَى قَرِيبٌ . ( مُدْهَامَّتَانِ ) سَوْدَاوَانِ مِنَ الرِّىِّ . 142/4

 

8 – Глава: О том, что было сказано о качествах Рая, и о том, что он уже сотворён

 

3240حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ — رضى الله عنهما – قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم:

« إِذَا مَاتَ أَحَدُكُمْ فَإِنَّهُ يُعْرَضُ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِىِّ ، فَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَمِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، وَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَمِنْ أَهْلِ النَّارِ » .

طرفاه 1379 ، 6515 تحفة 8292

 

3240 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “После того как любой из вас умрёт, станут показывать ему его место по утрам и вечерам, и если будет он одним из обитателей Рая, (показывать ему станут одно из мест) обитателей Рая, если же будет он одним из обитателей (адского) Огня, (показывать ему станут одно из мест) обитателей Огня”». См. также хадисы №№ 1379 и 6515. Этот хадис передал аль-Бухари (3240).  

Также этот хадис передали Ахмад (2/16, 50, 59, 113, 123), Муслим (2866), ат-Тирмизи (1072), ан-Насаи (4/107) и в «Сунан аль-Кубра» (2198), Ибн Маджах (4270), Ибн Хиббан (3130), Ибн Аби Шейба (13/237), ‘Абду-р-Раззакъ (6745), ‘Абд бин Хумайд (730), Ибн Джарир ат-Табари в «Муснад ‘Умар» (2/597), Ханнад в «аз-Зухд» (364, 365), ат-Таялиси (1832), Абу Я’ля (5830), аль-Байхакъи в «Исбату ‘азабиль-къабр» (49), ат-Табарани в «аль-Му’джам ас-Сагъир» (930), аль-Хатыб в «Тариху Багъдад» (8/48-49). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (792).

 

3241 – حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ زَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« اطَّلَعْتُ فِى الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ ، وَاطَّلَعْتُ فِى النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ » .

أطرافه 5198 ، 6449 ، 6546 تحفة 10873

 

3241 – Передают со слов ‘Имрана ибн Хусайна (да будет доволен им Аллах), что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Я заглянул в Рай и увидел, что большинство из его обитателей являются бедняками, и я заглянул в (адский) Огонь и увидел, что большинство из его обитателей являются женщины». См. также хадисы №№ 5198, 6449 и 6546. Этот хадис передал аль-Бухари (3241).

Также этот хадис передали Ахмад (4/429, 437, 443), ат-Тирмизи (2603), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (9259, 9260), Ибн Хиббан (7455), аль-Баззар (3582), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (18/278, 279, 290), Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (2/308), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (10383, 10386) и «аль-Ба’с ва-н-нушур» (194), аль-Багъави в «аль-Джа’дият» (3168), ат-Таялиси (833).

Ахмад (1/234, 359), Муслим (2737), ат-Тирмизи (2602), аль-Баззар (11/467) передали этот хадис со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1030), «ас-Сильсиля ад-да’ифа» (2800).

___________________________________

Ибн Батталь (449 г.х.) комментируя этот хадис, сказал:

– Этот хадис не указывает на превосходство бедняков над богатыми. И не бедность завела их в Рай, однако, Аллах завёл их по причине их благочестия, а затем их бедности. Поэтому, если не будет бедняк благочестив, то нет для него достоинства в бедности[1]». См. «Шарх Сахих аль-Бухари» (10/173).

Женщины – большинство обитателей Рая, если сложить гурий/аль-хьуруль-‘айн/ и земных женщин, оказавшихся в Раю. Что касается только земных женщин, то они составляют меньшинство обитателей Рая, но зато составляют большинство обитателей Ада. См. «Хадиль-арвах» Ибн аль-Къаййима (с.142).

Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне был показан (адский) Огонь, и оказалось, что большинство из его обитателей − женщины, проявлявшие неблагодарность[1]”. Его спросили: “Они не веровали в Аллаха?” Он ответил: “Они проявляли неблагодарность по отношению к своим мужьям и не благодарили за благодеяния, (которые им оказывали). Если ты долго будешь делать добро какой-нибудь (из таких женщин), а потом она увидит от тебя нечто (такое, что ей не понравится), то (обязательно) скажет: “Я никогда не видела от тебя ничего хорошего!”» аль-Бухари (29), Муслим (907), Абу Дауд (1181), ан-Насаи (3/146).


[1] «Йакфурна». Арабский глагол «кафара» означает и «быть неверующим», и «быть неблагодарным».

Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

−  Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было показано пламя (Ада), и я не видел ничего более ужасного, чем (то, что увидел) сегодня, и я увидел, что большинство обитателей Ада составляют женщины». (Люди) спросили: «О Посланник Аллаха, почему же так?» Он сказал: «Потому что они неблагодарны». (Люди) спросили: «Они неблагодарны по отношению к Аллаху?» Он сказал: «Они неблагодарны по отношению (к своим) близким (т.е. мужьям) и не благодарят за (оказываемые им) благодеяния. Если ты всю жизнь станешь делать одной из таких добро, а потом она увидит от тебя что-нибудь (такое, что ей не понравится), то скажет: “Я никогда не видела от тебя добра!”» аль-Бухари (1052).

Сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Шибль, да будет доволен им Аллах, сказал:  «Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, нечестивцы – они обитатели Ада!” Его спросили: “О Посланник Аллаха, а кто это такие?” Он ответил: “Женщины”. Его спросили: “О Посланник Аллаха, разве наши матери, сестры и жены – не женщины?” Он ответил: “Конечно, однако, речь идёт о тех, которые, когда им даёшь, они не благодарят, а когда их постигает испытание, они не проявляют терпение!”» Ахмад (3/428), аль-Хаким (4/604). Хадис достоверный. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (3058).

Имам Абу Бакр аль-Калябази сказал: «В этом хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обвинил в нечестии/фискъ/ тех, кто не проявляет благодарности к тому, кто даровал тебе что-то, а также кто не проявляет терпения во время испытания. А что касается выделения женщин в данном хадисе, то причина этого в том, что отсутствие благодарности и не проявление терпения при трудности в них проявляется больше». См. «Бахр аль-фаваид» (1/500-501).


[1] Передают со слов Абу Хурайры о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «На четверых гневается Всевышний Аллах: (это) продавец, (который продает товар и много) клянётся; горделивый бедняк; старик-прелюбодей и несправедливый (или жестокий) правитель». ан-Насаи (5/86), Ибн Хиббан (5558) и аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (4853). Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (880), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (363).

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В День воскрешения Аллах не заговорит с тремя, не очистит их и не посмотрит на них. (Этими тремя являются) блудливый старец, правитель, являющийся отъявленным лжецом, и горделивый бедняк». Ахмад (2/480) и Муслим (107).

Шейх Ибн ‘Усаймин сказал: «Речь идёт о бедняке, который проявляет высокомерие перед людьми, да упасёт от этого Аллах!

Поистине, бедный человек не обладает тем, что обычно влечёт проявление высокомерия. Да, может быть так, что богатого человека обольстило его богатство, по причине чего он начинает проявлять высокомерие перед рабами Аллаха или проявляет высокомерие в отношении истины. А что касается бедняка, не обладающего этим, так на основании чего ему проявлять высокомерие?! С таким человеком – высокомерным бедняком, Аллах не заговорит в день Суда, не посмотрит на него, не очистит его и ожидает его мучительное наказание.

Высокомерие запрещено как в отношении богатого, так и в отношении бедного человека, однако в отношении бедного это ещё строже. По этой причине ты можешь обнаружить, что когда люди видят богатого человека, проявляющего скромность, то они удивляются этому, возвеличивая это качество в нём и полагая, что этот богач обладает высочайшим нравственным качеством. Но когда они видят бедняка, проявляющего скромность, то он подобен и остальным людям, ибо бедность влечёт скромность. Так на основании чего ему проявлять высокомерие?!» См. «Шарх Рияду-с-салихин» (3/551-552).

 

3242 حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِى عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: أَخْبَرَنِى سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه – قَالَ:

بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — إِذْ قَالَ :« بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُنِى فِى الْجَنَّةِ ، فَإِذَا امْرَأَةٌ تَتَوَضَّأُ إِلَى جَانِبِ قَصْرٍ ، فَقُلْتُ: لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ ؟ فَقَالُوا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، فَذَكَرْتُ غَيْرَتَهُ ، فَوَلَّيْتُ مُدْبِرًا » . فَبَكَى عُمَرُ وَقَالَ: أَعَلَيْكَ أَغَارُ يَا رَسُولَ اللَّهِ .

أطرافه 3680 ، 5227 ، 7023 ، 7025 تحفة 13214

 

3242 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды, когда) мы находились в обществе Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: «Во сне я увидел, что нахожусь в Раю, где встретил женщину, совершавшую омовение рядом с каким-то дворцом. Я спросил: “Кому принадлежит этот дворец?” (Мне) ответили: “‘Умару ибн аль-Хаттабу”, а потом я вспомнил о ревности (‘Умара) и поспешно удалился (оттуда». Услышав это,) ‘Умар заплакал и сказал: «Могу ли я ревновать, (когда речь идёт о) тебе, о Посланник Аллаха?!» См. также хадисы №№ 3680, 5227, 7023 и 7025. Этот хадис передал аль-Бухари (3242).

Также этот хадис передали Муслим (2395), Ибн Маджах (107), Ибн Хиббан (6888), аль-Багъави (3291). См. «Сахих Ибн Маджах» (87), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2862).

 

3243 حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عِمْرَانَ الْجَوْنِىَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ الأَشْعَرِىِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« الْخَيْمَةُ دُرَّةٌ مُجَوَّفَةٌ ، طُولُهَا فِى السَّمَاءِ ثَلاَثُونَ مِيلاً ، فِى كُلِّ زَاوِيَةٍ مِنْهَا لِلْمُؤْمِنِ أَهْلٌ لاَ يَرَاهُمُ الآخَرُونَ » .

قَالَ أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ وَالْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِى عِمْرَانَ: « سِتُّونَ مِيلاً » .

طرفه  4879تحفة 9136 — 143/4

 

3243 – Сообщается, что Абу Бакр ибн ‘Абдуллах ибн Къайс аль-Аш’ари передал со слов своего отца (Абу Мусы аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах,) о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Шатёр (в Раю) – это полая жемчужина, высота которой на небесах равна тридцати милям. В каждом из её углов для верующих (будут) жёны, которых не видят остальные».

Абу ‘Абду-с-Самад и аль-Харис ибн ‘Убайдуллах передали со слов Абу ‘Имрана (версию этого хадиса, в которой говорится): «Шестьдесят миль». См. также хадис № 4879. Этот хадис передал аль-Бухари (3243).

Также этот хадис передали Ахмад (4/400, 411), Муслим (2838), Абу аш-Шейх в «аль-‘Азама» (608), аль-Байхакъи в «аль-Ба’с ва-н-нушур» (332). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3357).

_______________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, у верующего в Раю будет шатёр из одной полой жемчужины, высота которого равна шестидесяти милям. В нём будут жёны верующего, и он будет посещать их одну за другой, но они[1] не будут видеть друг друга».

В одной из версий Муслима сказано: «В Раю будут шатры из полой жемчужины, ширина которой равна шестидесяти милям. В каждом из её углов будут жёны, но они не будут видеть других, и верующий будет посещать их одну за другой»[2].


[1] Т.е. жёны не будут видеть друг друга.

[2] Муслим (2838).

 

3244 حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه – قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم:

« قَالَ اللَّهُ: أَعْدَدْتُ لِعِبَادِى الصَّالِحِينَ مَا لاَ عَيْنَ رَأَتْ ، وَلاَ أُذُنَ سَمِعَتْ ، وَلاَ خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ » ، فَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ( فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِىَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ ) .

أطرافه 4779 ، 4780 ، 7498 تحفة 13675

3244 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Аллах Всевышний сказал: “Для Моих праведных рабов Я приготовил то, чего не видел глаз, о чём не слышало ухо и чего даже не представляло себе сердце человека”. Прочтите, если желаете, (аят, в котором сказано): “И не знает ни одна душа, что скрыто для них[1] из услады глаз”[2]». См. также хадисы №№ 4779, 4780 и 7498. Этот хадис передал аль-Бухари (3244).  

Также этот хадис передали Ахмад (2/313, 438, 466, 495), Муслим (2824), ат-Тирмизи (3197, 3292), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (11085), ад-Дарими (2828), Ибн Хиббан (369), Ибн Аби Шейба (13/101-102, 20874), Абу Я’ля (6276), ат-Табари (21/105), аль-Багъави (4370, 4372), ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (Зиядат Ну’айм ибн Хаммад – 273), Ханнад в «аз-Зухд» (1), аль-Хумайди (1133).

_______________________________

В другой версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что Сахль ибн Са’д, да будет доволен им Аллах, рассказывал:

«(Однажды) я находился в обществе Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который описывал (присутствовавшим) рай, закончив же делать это, он сказал: “В Раю есть то, чего не видел глаз, о чём не слышало ухо и чего даже не представляло себе сердце человека”, – (после чего) прочитал (аяты, в которых сказано): “Они отрывают свои бока от постелей, взывая к своему Господу со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили. И не знает ни одна душа, что скрыто для них из услады глаз в воздаяние за то, что они совершали ”[3]». Муслим (2825).

Ибн ‘Аббас говорил: «Нет ничего в Раю из того, что есть в мире, кроме названия». ад-Дыяъ аль-Макъдиси. Хафиз аль-Мунзири назвал иснад хорошим, а шейх аль-Албани назвал сообщение достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5410).


[1] То есть для верующих.

[2] «ас-Саджда», 32:17.

[3] «ас-Саджда», 32:16-17.

 

3245 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه – قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم :

« أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَلِجُ الْجَنَّةَ صُورَتُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ، لاَ يَبْصُقُونَ فِيهَا وَلاَ يَمْتَخِطُونَ وَلاَ يَتَغَوَّطُونَ ، آنِيَتُهُمْ فِيهَا الذَّهَبُ ، أَمْشَاطُهُمْ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ ، وَمَجَامِرُهُمُ الأَلُوَّةُ ، وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ ، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ ، يُرَى مُخُّ سُوقِهِمَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ ، مِنَ الْحُسْنِ ، لاَ اخْتِلاَفَ بَيْنَهُمْ وَلاَ تَبَاغُضَ ، قُلُوبُهُمْ قَلْبٌ وَاحِدٌ ، يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا » .

أطرافه 3246 ، 3254 ، 3327 تحفة 14678

3245 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Своим обликом те, кто войдёт в Рай в первой группе, будут подобны луне в ночь полнолуния. В (Раю) они не будут ни плевать, ни сморкаться, ни испражняться. (Там) у них будут золотые сосуды и золотые и серебряные гребни, в их курильницах (будет гореть) алойное дерево, а пот их (будет пахнуть) мускусом. У каждого из них будет по две жены, костный мозг (каждой из которых) будет виден сквозь плоть их голеней из-за (их) красоты. Не будет меж ними[1] ни разногласий, ни ненависти, сердца их будут подобны сердцу одного (человека), и станут они славить Аллаха утром и вечером”». См. также хадисы №№ 3246, 3254 и 3327. Этот хадис передал аль-Бухари (3245).

Также этот хадис передали Ахмад (2/316), Муслим (2834), ат-Тирмизи (2537), Ибн Хиббан (7436), ‘Абду-р-Раззакъ (20866), Ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» (Ну’айм ибн Хаммад – 433), Абу Ну’айм в «Сыфатуль-джанна» (243, 244), аль-Багъави (4370). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2565, 2566).


[1] То есть между обитателями Рая.

 

3246 حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه — أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ، وَالَّذِينَ عَلَى إِثْرِهِمْ كَأَشَدِّ كَوْكَبٍ إِضَاءَةً ، قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ ، لاَ اخْتِلاَفَ بَيْنَهُمْ وَلاَ تَبَاغُضَ ، لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ ، كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا يُرَى مُخُّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ لَحْمِهَا مِنَ الْحُسْنِ ، يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا ، لاَ يَسْقَمُونَ وَلاَ يَمْتَخِطُونَ ، وَلاَ يَبْصُقُونَ ، آنِيَتُهُمُ الذَّهَبُ وَالْفِضَّةُ ، وَأَمْشَاطُهُمُ الذَّهَبُ ، وَقُودُ مَجَامِرِهِمُ الأُلُوَّةُ — قَالَ أَبُو الْيَمَانِ يَعْنِى الْعُودَ — وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ » .

وَقَالَ مُجَاهِدٌ: الإِبْكَارُ أَوَّلُ الْفَجْرِ ، وَالْعَشِىُّ مَيْلُ الشَّمْسِ أَنْ تُرَاهُ تَغْرُبَ .

أطرافه 3245 ، 3254 ، 3327 تحفة 13762 —

144/4

3246 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Обликом своим те, кто войдёт в Рай в первой группе, будут подобны луне в ночь полнолуния, а те, кто (войдёт в Рай сразу же) вслед за ними, будут подобны ярчайшей планете. Сердца их будут подобны сердцу одного человека, и не будет меж ними ни разногласий, ни ненависти. У каждого из них будет по две жены,[1] и костный мозг голеней каждой из них будет виден сквозь плоть из-за (их) красоты. Станут они славить Аллаха утром и вечером и не будут ни болеть, ни сморкаться, ни плевать. Их сосуды будут золотыми и серебряными, а гребни − золотыми, в их курильницах (будет гореть) алоэ[2], а пот их (будет пахнуть) мускусом». См. также хадисы №№ 3245, 3254 и 3327.  Этот хадис передал аль-Бухари (3246). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2565).


[1] Хафиз Ибн Хаджар сказал: «Правильным является то, что у каждого мусульманина будет в Раю минимум по две жены». См. «Фатхуль-Бари» (7/544).
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Однажды Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили: “О Посланник Аллаха, будем ли мы в Раю сближаться с нашими жёнами?” Он ответил: “Поистине, человек в Раю будет сближаться с сотней девственниц в день!”» аль-Баззар (аль-Кашф аль-астар 3525), Абу Ну’айм в «Сыфатуль-джанна» (1/169), ат-Табарани в «аль-Му’джам ас-Сагъир» (2/12). Достоверность хадиса подтвердили имам ад-Дыяъ аль-Макъдиси, хафиз Ибн Касир и шейх аль-Албани. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (367).
Также в некоторых хадисах упоминаются такие похвальные качества мусульман, за которые Всевышний будет награждать гуриями. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В День Воскрешения Аллах Всевышний, слава Ему, обратится перед Своими творениями к тому, кто сдерживал свой гнев, имея возможность излить его, чтобы предложить ему на выбор ту из гурий, которую он пожелает». Абу Дауд (4777), Ибн Маджах (4186) и ат-Тирмизи (2021) сказавший: «Хороший хадис». Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6518).

[2] В этом месте, в тексте хадиса сказано: «Абуль-Яман сказал: “Это значит дерево (алоэ)/аль-‘Уд/”».

Ало́йное де́рево, орли́ное де́рево, каламбак, или ра́йское де́рево — ароматическая древесина, твёрдая, смолистая, жирная на ощупь, легковоспламеняющаяся и при горении распространяющее приятный запах бензола, получаемая обычно из деревьев рода Аквилария (Aquilaria), например Aquilaria malaccensis, принадлежащих к семейству Волчниковые (Thymelaeaceae). Особой ценностью отличаются поражённые грибком участки ствола, поскольку они сильнее пропитаны смолистыми веществами.

В Восточной Азии считалось очень дорогим лекарственным материалом и весьма ценилось на Востоке (Индия, Китай, Юго-Восточная Азия, Ближний Восток) как курительное вещество, иногда до сих пор используемое в религиозных ритуалах. Употреблялось также в парфюмерии и в качестве сырья для создания бус, украшений, инкрустаций мебели. Данное определение взято из свободной энциклопедии «Википедия».

Абуль-Яман – передатчик этого хадиса, со слов которого его приводит имам аль-Бухари.

 

3247 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى بَكْرٍ الْمُقَدَّمِىُّ حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم:

« لَيَدْخُلَنَّ مِنْ أُمَّتِى سَبْعُونَ أَلْفًا — أَوْ سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ — لاَ يَدْخُلُ أَوَّلُهُمْ حَتَّى يَدْخُلَ آخِرُهُمْ ، وَجُوهُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ » .

طرفاه 6543 ، 6554 تحفة 4738

3247 – Передают со слов Сахля ибн Са’да, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, семьдесят (или: семьсот) тысяч членов моей общины войдут (в Рай так, что) первый из них не войдёт туда, пока не войдёт последний[1], и лица их будут подобны луне в ночь полнолуния». См. также хадисы №№ 6543 и 6554. Этот хадис передал аль-Бухари (3247).  

Также этот хадис передал Муслим (219). См. также «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5365).

____________________________________

Также достоверно, что за каждую тысячу этих верующих Аллах дарует Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, еще семьдесят тысяч. Имам Ахмад передал в «Муснаде» (1/6) хадис Абу Бакра о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне были даны семьдесят тысяч моих последователей, которые войдут в Рай без отчёта. Их лица будут подобны луне в ночь полнолуния, а сердца их будут подобны сердцу одного человека. Я попросил добавки у моего Всемогущего и Великого Господа, и с каждой из них Он дал мне еще семьдесят тысяч». См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1057).

Этот хадис передали Ахмад ат-Тирмизи Ибн Маджах (4286) и Ибн Хиббан.
В «Муснаде» Ахмада (5/250), «Сунане» ат-Тирмизи (2437), и «Сахихе» Ибн Хиббана (7246-7247) приводится рассказ Абу Умамы, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мой Господь обещал мне ввести в Рай семьдесят тысяч моих последователей без отчета и мучений, а с каждой тысячью – еще семьдесят тысяч и три пригоршни моего Господа». Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7111). Таким образом, в этой версии упомянуты еще и три пригоршни.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, описал те первые семьдесят тысяч, разъяснив признаки, по которым их можно узнать. В «Сахихе» аль-Бухари приведён рассказ Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне были показаны общины. Среди них был Пророк, за которым шло [много] последователей, и Пророк, за которым шла группа людей. И был Пророк, за которым шёл десяток человек, и Пророк, за которым шли пять человек. Был и такой Пророк, за которым шёл всего один человек. И тут я увидел множество людей, и я сказал: “О Джибриль, это – мои последователи?” Он сказал: “Нет, но посмотри на горизонт”. Я взглянул и увидел множество людей. Он сказал: “Это и есть твоя община. Семьдесят тысяч из них, идущих впереди, не будут призваны к отчёту и не познают мучений”. Я спросил: “А почему?” Он сказал: “Они не делали прижиганий, не просили, чтобы им прочли заклинания, не были суеверными и уповали только на своего Господа”. Тогда поднялся ‘Уккаша ибн Михсан и сказал: “Попроси Аллаха сделать меня одним из них”. Он сказал: “О Аллах, сделай его одним из них!” После этого поднялся другой мужчина и сказал: “Попроси Аллаха сделать меня одним из них”. Тогда он сказал: “В этом ‘Уккаша опередил тебя”». См. «Фатхуль-Бари» (11/405).


[1] Имеется в виду, что все эти люди войдут в Рай одновременно.

 

3248 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُعْفِىُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَنَسٌ — رضى الله عنه – قَالَ:

أُهْدِىَ لِلنَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — جُبَّةُ سُنْدُسٍ ، وَكَانَ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ ، فَعَجِبَ النَّاسُ مِنْهَا ، فَقَالَ: « وَالَّذِى نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ ، لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِى الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا » .

طرفاه 2615 ، 2616 تحفة 1298

 

3248 – Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, запрещавшему (мужчинам носить одежду из) шёлка, подарили тончайшую шёлковую джуббу,[1] (красотой которой) люди были удивлены, и (тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, в Раю носовые платки Са’да ибн Му’аза будут красивее, чем это!”»

См. также хадисы №№ 2615 и 2616. Этот хадис передали аль-Бухари (3248).

Также этот хадис передали Ахмад (3/206, 209, 229, 234, 277), Муслим (2468), Ибн Хиббан (7038), Абу Я’ля (3112), ‘Абд ибн Хумайд (1200), ат-Таялиси (1990).


[1] Джубба − верхняя мужская одежда.

 

3249 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ — رضى الله عنهما – قَالَ:

أُتِىَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم — بِثَوْبٍ مِنْ حَرِيرٍ ، فَجَعَلُوا يَعْجَبُونَ مِنْ حُسْنِهِ وَلِينِهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم : « لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِى الْجَنَّةِ أَفْضَلُ مِنْ هَذَا » .

أطرافه 3802 ، 5836 ، 6640 تحفة 1850

 

3249 – Сообщается, что Абу Исхакъ сказал:

– Я слышал, как аль-Бараъ ибн ‘Азиб, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли одежду из шёлка и (люди) стали удивляться её красоте и мягкости, и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “В Раю носовые платки Са’да ибн Му’аза будут лучше, чем это!”» См. также хадисы №№ 3802, 5836 и 6640. Этот хадис передал аль-Бухари (3249).

Также этот хадис передали Ахмад в «Муснаде» (4/289, 294, 302) и «Фадаилю-с-сахаба» (1487), Муслим (2468), ат-Тирмизи (3847), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (8221) и «аль-Фадаиль» (117), Ибн Маджах (157), Ибн Хиббан (7035, 7036), Ибн Аби Шейба (12/145, 14/414), ат-Таялиси (710), Ибн Са’д (3/435), аль-Багъави (3981).

 

3250 حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِى حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِىِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم:

« مَوْضِعُ سَوْطٍ فِى الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا » .

أطرافه 2794 ، 2892 ، 6415 تحفة 4692

 

3250 – Сообщается, что Сахль ибн Са’д ас-Са’иди (да будет доволен им Аллах) сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Место в Раю, (которое заняла бы) плеть, лучше мира этого со всем тем, что в нём есть!”» См. также хадисы №№ 2794, 2892 и 6415. Этот хадис передал аль-Бухари (3250).  

Также этот хадис передали Ахмад (3/433, 5/330, 337, 338, 339), Муслим (1881), ат-Тирмизи (1648, 1664), ан-Насаи (6/15), Ибн Маджах (2756, 4330), ад-Дарими (2403), Абу Я’ля (7514), ат-Тахави в «Шарх аль-Мушкиль» (5489, 5490, 5835, 5836, 5842, 5856, 5861, 5892, 5954, 5959, 5967, 5968, 5969, 5982, 6004), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (5797), аль-Байхакъи (9/38, 158), аль-Хумайди (930), ‘Абд бин Хумайд (456), Са’ид ибн Мансур (2378). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (3482, 6635).

 

3251حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« إِنَّ فِى الْجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِى ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لاَ يَقْطَعُهَا » .

تحفة 1199

 

3251 – Передают со слов Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, есть в Раю дерево (таких размеров, что) всадник, который будет ехать в тени его в течение ста лет, не (сможет) преодолеть (всего пути)».[1] Этот хадис передал аль-Бухари (3251).

Также этот хадис передали Ахмад (3/110, 135, 164, 185, 207, 234), ат-Тирмизи (3293), ‘Абду-р-Раззакъ (20876), Абу Я’ля (2991), ‘Абд бин Хумайд (1183), ат-Табари в своём тафсире (27/183, 184). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2125).


[1] Иначе говоря, он не сможет выехать за пределы тени этого дерева.

 

3252 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا هِلاَلُ بْنُ عَلِىٍّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى عَمْرَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« إِنَّ فِى الْجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِى ظِلِّهَا مِائَةَ سَنَةٍ ، وَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ( وَظِلٍّ مَمْدُودٍ ) » .

طرفه 4881 تحفة 13607

 

3252 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине есть в Раю дерево (таких размеров, что) всадник (сможет) ехать в тени его в течение ста лет. И, если пожелаете, прочтите (суру, где есть слова) “в тени обширной”[1]». См. также хадис № 4881. Этот хадис передал аль-Бухари (3252).  

Также этот хадис передали Ахмад (2/418, 438, 452, 455, 462, 469, 482), Муслим (2826), ат-Тирмизи (2523), ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» (11564), Ибн Маджах (4335), ад-Дарими (2/338), Ибн Хиббан (7411), ‘Абду-р-Раззакъ (20878), ат-Таялиси (2547), аль-Байхакъи в «аль-Ба’с ва-н-нушур» (268, 269, 270), Ханнад в «аз-Зухд» (113, 114), Абу Ну’айм в «Сыфатуль-джанна» (401, 403), ат-Табари в «аль-Джами’уль-баян» (27/182, 183, 183-184, 184), Абу аш-Шейх в «аль-‘Азама» (578]0. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2125), «Сахих ат-Тирмизи» (2523), «Сахих Ибн Маджах» (3515).


[1] «аль-Вакъи’а», 56:30.

 

3253 « وَلَقَابُ قَوْسِ أَحَدِكُمْ فِى الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ أَوْ تَغْرُبُ » .

طرفه 2793 تحفة 13607

3253 – (Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал):

«И то (место) в Раю, которое (по длине своей равно длине) лука любого из вас, лучше всего того, над чем восходит или заходит солнце[1]». См. также хадис № 2793. Этот хадис передал аль-Бухари (3253).

Также этот хадис передал  Муслим (1882). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5115).


[1] То есть лучше всего этого мира.

 

3254 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ حَدَّثَنَا أَبِى عَنْ هِلاَلٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى عَمْرَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم:

« أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ، وَالَّذِينَ عَلَى آثَارِهِمْ كَأَحْسَنِ كَوْكَبٍ دُرِّىٍّ فِى السَّمَاءِ إِضَاءَةً ، قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ ، لاَ تَبَاغُضَ بَيْنَهُمْ وَلاَ تَحَاسُدَ ، لِكُلِّ امْرِئٍ زَوْجَتَانِ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ ، يُرَى مُخُّ سُوقِهِنَّ مِنْ وَرَاءِ الْعَظْمِ وَاللَّحْمِ » .

أطرافه 3245 ، 3246 ، 3327 تحفة 13612 — 145/4

 

3254 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Своим обликом те, кто войдёт в Рай в первой группе, будут подобны луне в ночь полнолуния. Те, которые (войдут туда) вслед за ними, будут подобны самой красивой и ярчайшей планете на небе, излучающей свет. Сердца их будут подобны сердцу одного человека, не будет меж ними[1] ни ненависти, ни зависти. У каждого человека (из них) будет по две жены из числа гурий, костный мозг (каждой из которых) будет виден сквозь кости и плоть их голеней (из-за их красоты)». См. также хадисы №№ 3245, 3246 и 3327.

Этот хадис передал аль-Бухари (3254). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2565).


[1] То есть между обитателями Рая.

 

3255 حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ عَدِىُّ بْنُ ثَابِتٍ أَخْبَرَنِى قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

لَمَّا مَاتَ إِبْرَاهِيمُ قَالَ: « إِنَّ لَهُ مُرْضِعًا فِى الْجَنَّةِ » .

طرفاه 1382 ، 6195 تحفة 1796

 

3255 – Передают со слов аль-Бары (ибн ‘Азиба), да будет доволен им Аллах, что

когда скончался Ибрахим[1], Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, в Раю у него есть кормилица». См. также хадисы №№ 1382 и 6195. Этот хадис передал аль-Бухари (3255).

Также этот хадис передали Ахмад (4/284, 300, 302), Ибн Хиббан (6949), ат-Таялиси (729), аль-Хаким (4/38), аль-Байхакъи в «Даляиль ан-нубувва» (5/430-431).

Похожий хадис передали Ахмад (4/283, 289, 297), ‘Абду-р-Раззакъ (14013) и аль-Байхакъи в «ас-Сунан» (4/9) от аль-Бары ибн ‘Азиба, да будет доволен им Аллах.


[1] Имеется в виду сын Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

 

3256 حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« إِنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ يَتَرَاءَيُونَ أَهْلَ الْغُرَفِ مِنْ فَوْقِهِمْ كَمَا يَتَرَاءَيُونَ الْكَوْكَبَ الدُّرِّىَّ الْغَابِرَ فِى الأُفُقِ مِنَ الْمَشْرِقِ أَوِ الْمَغْرِبِ ، لِتَفَاضُلِ مَا بَيْنَهُمْ » . قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، تِلْكَ مَنَازِلُ الأَنْبِيَاءِ لاَ يَبْلُغُهَا غَيْرُهُمْ ؟ قَالَ: « بَلَى وَالَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ ، رِجَالٌ آمَنُوا بِاللَّهِ وَصَدَّقُوا الْمُرْسَلِينَ » .

طرفه 6556 تحفة 4173

 

3256 – Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что (однажды) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, обитатели Рая будут видеть тех, кто поселился в покоях[1] над ними подобно тому, как вы видите на восточном или западном (краю) горизонта яркую удаляющуюся планету, что объясняется превосходством одних над другими».[2] (Люди) спросили: «О Посланник Аллаха, будут ли (эти покои) жилищами Пророков, которых не сможет достичь никто, кроме них?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: «Да, но клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, (они предназначены также для) людей, которые уверовали в Аллаха и поверили посланникам!» См. также хадис № 6556. Этот хадис передал аль-Бухари (3256).  

Также этот хадис передали Ахмад (3/26, 27, 50, 61, 72, 93, 98, 5/340), Муслим (2831), Абу Дауд (3987), ат-Тирмизи (3658), Ибн Маджах (96), Ибн Хиббан (7393), Абу Я’ля (1130, 1278, 1299), аль-Байхакъи в «аль-Бас ва-н-нушур» (248, 249, 250), аль-Хатыб в «ат-Тарих» (3/195, 11/58, 12/124). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2027), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (3708).

____________________________________

Аль-Къуртуби сказал:

– Следует знать, что высокое положение и вид этих горниц различаются так же, как различаются деяния людей, которые поселятся в них. Одни из них будут находиться над другими и будут выше них.

В словах «люди, уверовавшие в Аллаха и поверившие посланникам» не говорится ни про дела, ни про что-либо другое, кроме веры и признания правдивости посланников. Это значит, что здесь речь идёт о совершенной вере и признании правдивости посланников без колебания и требования знамений. Разве можно достичь горниц только благодаря вере и признанию, которые есть у большинства людей? Если бы такое было возможно, то все признающие единобожие попали бы в самые высокие горницы, взойдя на высочайшие ступени. Но такое невозможно, ведь Всевышний Аллах сказал: «Они получат Наивысшее место в воздаяние за то, что были терпеливы» (аль-Фуркъан, 25:75). Терпение — это усердие и стойкость, покорное смирение перед Ним в душе. Это — качество приближенных рабов. В другом аяте сказано: «Ни ваше богатство, ни ваши дети не приближают вас к Нам, если только вы не уверовали и не поступаете праведно. Для таких людей будет приумножено воздаяние за то, что они совершили, и они будут пребывать в горницах, находясь в безопасности» (Сабаъ, 34:37). Здесь подчеркивается, что попасть в горницы нельзя благодаря богатству или детям, но только благодаря вере и праведным деяниям. Награда таких людей будет приумножена, и их поселят в горницах. Тебя обучают тому, что вера — это умиротворение, которого жаждет душа. Она приносит покой, какое бы несчастье ни постигло человека, — как и её веления и законы. Но праведные поступки не должны быть смешаны с дурными, так как они портят их. Поступки бывают праведными и не имеют примеси дурных дел только тогда, когда вера совершенна, а человек убежден в Том, в Кого он уверовал, и во всех Его велениях и законах. Вера и деяния того, кто чередует праведные поступки с грехами, не бывают такими, и поэтому его положение будет ниже. См. «ат-Тазкира фи ахваль аль-маута» (стр. 464).


[1] Имеются в виду те люди, которые поселятся в верхних пределах рая.

[2] Имеется в виду, что в зависимости от своих дел в этом мире, в мире вечном люди получат разные награды и займут разное положение.

 

9 – باب صِفَةِ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ .

وَقَالَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم: « مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ دُعِىَ مِنْ بَابِ الْجَنَّةِ » . فِيهِ عُبَادَةُ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — .

 

9 – Глава: Описание ворот Рая

И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Расходовавшего (по) две вещи[1] призовут из врат Рая».

Также в нём (приводится хадис) ‘Убады (ибн ас-Самита, да будет доволен им Аллах) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.[2]


[1] Имеются в виду две вещи из каждого вида достояния человека. Возможно также, что речь идёт об обязательных /закят/ и добровольных расходах. См. хадис № 1897.

[2] Передают со слов ‘Убады, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Того, кто засвидетельствует, что нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища, что Мухаммад − Его раб и Его посланник, что ‘Иса − раб Аллаха, и Его посланник, и Его слово, с которым Он обратился к Марйам, и дух от Него, что рай − истина и ад − истина, Аллах введёт в рай независимо от того, какими были его дела». Ахмад (5/314), аль-Бухари (3435), Муслим (28).

 

 

 

3257حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ:

« فِى الْجَنَّةِ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابٍ ، فِيهَا بَابٌ يُسَمَّى الرَّيَّانَ لاَ يَدْخُلُهُ إِلاَّ الصَّائِمُونَ » .

طرفه 1896 تحفة 4766

 

3257 – Передают со слов Сахля ибн Са’да, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«В Раю восемь ворот, и в нём есть врата именуемые “ар-Раййан”, (в которые) не войдёт никто, кроме постившихся». См. также хадис № 1896. Этот хадис передал аль-Бухари (3257).

Также этот хадис передали Ахмад (5/333), Муслим (1152), ан-Насаи (4/168), ат-Тирмизи (765), Ибн Маджах (1640), Ибн Хузайма (1902), Ибн Хиббан (3420), Ибн Аби Шейба (3/5-6), аль-Багъави (1708, 1709), аль-Байхакъи (4/305). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2121, 4242), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (979), «Сахих ан-Насаи» (2236).

 

10 – باب صِفَةِ النَّارِ وَأَنَّهَا مَخْلُوقَةٌ .

( غَسَاقًا ) يُقَالُ غَسَقَتْ عَيْنُهُ وَيَغْسِقُ الْجُرْحُ ، وَكَأَنَّ الْغَسَاقَ وَالْغَسْقَ وَاحِدٌ . ( غِسْلِينَ ) كُلُّ شَىْءٍ غَسَلْتَهُ فَخَرَجَ مِنْهُ شَىْءٌ فَهُوَ غِسْلِينَ ، فِعْلِينَ مِنَ الْغَسْلِ مِنَ الْجُرْحِ وَالدَّبَرِ . وَقَالَ عِكْرِمَةُ ( حَصَبُ جَهَنَّمَ ) حَطَبُ بِالْحَبَشِيَّةِ . وَقَالَ غَيْرُهُ ( حَاصِبًا ) الرِّيحُ الْعَاصِفُ ، وَالْحَاصِبُ مَا تَرْمِى بِهِ الرِّيحُ ، وَمِنْهُ حَصَبُ جَهَنَّمَ ، يُرْمَى بِهِ فِى جَهَنَّمَ هُمْ حَصَبُهَا ، وَيُقَالُ حَصَبَ فِى الأَرْضِ ذَهَبَ ، وَالْحَصَبُ مُشْتَقٌّ مِنْ حَصْبَاءِ الْحِجَارَةِ . ( صَدِيدٌ ) قَيْحٌ وَدَمٌ . ( خَبَتْ ) طَفِئَتْ . ( تُورُونَ ) تَسْتَخْرِجُونَ ، أَوْرَيْتُ أَوْقَدْتُ . ( لِلْمُقْوِينَ ) لِلْمُسَافِرِينَ ، وَالْقِىُّ الْقَفْرُ . وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ صِرَاطُ الْجَحِيمِ سَوَاءُ الْجَحِيمِ وَوَسَطُ الْجَحِيمِ ( لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ ) يُخْلَطُ طَعَامُهُمْ وَيُسَاطُ بِالْحَمِيمِ . ( زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ ) صَوْتٌ شَدِيدٌ ، وَصَوْتٌ ضَعِيفٌ . ( وِرْدًا ) عِطَاشًا . ( غَيًّا ) خُسْرَانًا ، وَقَالَ مُجَاهِدٌ ( يُسْجَرُونَ ) تُوقَدُ بِهِمُ النَّارُ ( وَنُحَاسٌ ) الصُّفْرُ ، يُصَبُّ عَلَى رُءُوسِهِمْ ، يُقَالُ ( ذُوقُوا ) بَاشِرُوا وَجَرِّبُوا ، وَلَيْسَ هَذَا مِنْ ذَوْقِ الْفَمِ . مَارِجٌ خَالِصٌ مِنَ النَّارِ ، مَرَجَ الأَمِيرُ رَعِيَّتَهُ إِذَا خَلاَّهُمْ يَعْدُو بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ . ( مَرِيجٍ ) مُلْتَبِسٌ ، مَرَجَ أَمْرُ النَّاسِ اخْتَلَطَ ، ( مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ ) مَرَجْتَ دَابَّتَكَ تَرَكْتَهَا . 146/4

10 – Глава: Описание (адского) Огня, и о том, что он уже сотворён

 

 

3258حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُهَاجِرٍ أَبِى الْحَسَنِ قَالَ: سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ — رضى الله عنه – يَقُولُ:

كَانَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فِى سَفَرٍ فَقَالَ: « أَبْرِدْ » . ثُمَّ قَالَ: « أَبْرِدْ » . حَتَّى فَاءَ الْفَىْءُ ، يَعْنِى لِلتُّلُولِ ، ثُمَّ قَالَ: « أَبْرِدُوا بِالصَّلاَةِ ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ » .

أطرافه 535 ، 539 ، 629 تحفة 11914

 

3258 – Сообщается, что Абу Зарр (аль-Гъифари), да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды, когда) мы с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, были в пути, он сказал (муаззину, когда тот захотел возгласить призыв к полуденной молитве): “(Подожди,) пока не станет прохладнее”. (Через некоторое время, когда муаззин снова хотел призвать людей к молитве,) он опять сказал: “(Подожди,) пока не станет прохладнее”. (И мы ждали,) пока не увидели тени холмов, после чего (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «(Если усилится жара), откладывайте молитву, пока не станет прохладнее, ибо, поистине, жара усиливается от расширения Геенны». См. также хадисы №№ 535, 539 и 629. Этот хадис передал аль-Бухари (3258).

Также этот хадис передали Ахмад (5/155, 162, 176), Муслим (616), Абу Дауд (401), ат-Тирмизи (158), Ибн Хузайма (394), Ибн Хиббан (1509), Ибн Аби Шейба (1/324), ат-Тахави (1/186), аль-Байхакъи (1/438), аль-Багъави (363). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (339).

 

 

 

3263). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Горячка (начинается) от жара геенны, охлаждайте же её водой».

3265). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ваш огонь[1] составляет собой (только) одну семидесятую часть адского пламени». (Кто-то) сказал: «О посланник Аллаха, но и этого достаточно!»[2] (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: « (Тем не менее огня в аду) на шестьдесят девять частей больше, и каждая из них столь же горяча, как и (земной огонь)!»

[1] Имеется в виду весь огонь мира этого.

[2] То есть для того, чтобы наказать неверных и ослушников, будет вполне достаточно и земного огня.

3267). Сообщается, что Усама бин Зайд, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

− Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В День воскресения приведут человека, и ввергнут его в огонь, и вывалятся кишки его в огонь, и будет он крутиться (в них) подобно ослу, вращающему (жернова) мельницы, и соберутся около него оказавшиеся в аду, которые станут говорить: “Что с тобой, о такой-то? Не побуждал ли ты нас к одобряемому и не удерживал ли от порицаемого?!” (На это) он скажет: “Да, я побуждал вас к одобряемому, но сам одобряемого не совершал, и я удерживал вас от порицаемого, а сам делал это!”» Этот хадис передали аль-Бухари 3267, Муслим 2989, Ибн Абу Дунья 512-575, Ибн Хиббан 53, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-иман» 773.

3268). Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

     − (В своё время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был околдован до такой степени, что ему стало казаться, будто он делал то, чего (на самом деле) не делал. Однажды он, да благословит его Аллах и приветствует, в течение долгого времени обращался с мольбами к Аллаху, а потом сказал: «А знаешь ли ты, что Аллах указал мне(, как избавиться от этого? Во сне) ко мне явились два человека, один из которых сел у моего изголовья, а другой − у меня в ногах, после чего один (из них) спросил другого: “Чем болен этот человек?” (Тот) ответил: “Он околдован”. Он спросил: “Кто же околдовал его?” (Тот) ответил: “Лябид бин аль-Асам”. Он спросил: “И что он для этого использовал?” (Тот) ответил: “Гребень, очёски волос и сухую пыльцу пальмы мужского рода”. Он спросил: “Где же (всё это) находится?” (Тот) ответил: “В колодце Зарван[1]”». И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправился к (этому колодцу), а потом вернулся и сказал мне: «Его пальмы[2] похожи на головы шайтанов». Я спросила: «Достал ли ты это[3] оттуда?» Он ответил: «Нет, ибо меня исцелил Аллах, и я побоялся, что это причинит людям зло»,[4] после чего этот колодец был засыпан.

[1] Название колодца, находившегося в Медине.

[2] То есть пальмы, растущие около этого колодца.

[3] Речь о вещах, использованных для колдовства и брошенных в колодец.

[4] Имеется в виду, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не стал доставать эти вещи из колодца, чтобы люди не увидели их и не стали заниматься колдовством сами.

3276). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Шайтан может явиться к любому из вас и сказать: “Кто создал это? Кто создал это?” − (и он будет продолжать задавать такие вопросы,) пока не спросит: “Кто создал твоего Господа?” − и когда он дойдёт до этого, пусть человек обратится за защитой к Аллаху и прекратит (думать об этом)». Этот хадис передали аль-Бухари 3276, Муслим 135, Абу Дауд 4721-4722.

3279). Сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Я видел, как (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, указал (рукой) на восток и сказал: “Вот где (возникнет) искушение, вот где (возникнет) искушение − там, где появляется край головы шайтана!”»[1]

[1] См. хадис № 528.

3280). Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Держите ваших детей (поближе к себе) с наступлением ночи, ибо, поистине, в этот период (по земле) расходятся шайтаны, а по прошествии некоторого времени можете отпускать (детей). И закрывай (ночью) двери (своего дома), поминая имя Аллаха[1], и гаси свой светильник, поминая имя Аллаха, и завязывай свой мех, поминая имя Аллаха, и прикрывай свой сосуд, поминая имя Аллаха, (а если прикрыть нечем), положи что-нибудь поперёк него».

[1] То есть говоря “С именем Аллаха /Би-сми-Ллях/”.

3282). Сообщается, что Суляйман бин Сурад, да будет доволен им Аллах, сказал:

− (Однажды, когда) я находился в обществе  пророка, да благословит его Аллах и приветствует, двое людей вступили в перебранку друг с другом, (из-за чего) у одного из них покраснело лицо и вздулись вены на шее. (Увидев это,) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, я знаю такие слова, произнеся которые он обязательно успокоился бы. Если бы он сказал: “Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана /А‘узу би-Лляхи мин аш-шайтани-р-раджим/”, то перестал бы гневаться». И ему сказали: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Проси защиты Аллаха от проклятого шайтана”», а он воскликнул: «Разве я безумец?»[1]

[1] То есть разве я лишился разума, чтобы просить у Аллаха защиты? Этот человек только недавно принял ислам и поэтому считал, что с такими мольбами следует обращаться только в том случае, когда кто-либо лишается разума.

3289). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Зевота − от шайтана, и если кому-нибудь из вас (захочется) зевнуть, пусть сдерживает (зевоту), пока может, ибо, когда любой из вас говорит: “А-а-х”,[1] шайтан смеётся (над ним)». Этот хадис передали Ахмад 2/428, аль-Бухари 6226, Муслим 2994, Абу Дауд 5028, ат-Тирмизи 2747.

[1] То есть издаёт этот звук, зевая.

3292). Передают со слов Абу Катады, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Доброе видение[1] /ру’йа/ − от Аллаха, а дурное[2] /хульм/ − от шайтана. Если кто-нибудь из вас увидит дурное видение, которого он испугается, пусть сплюнет налево[3] и обратится к Аллаху за защитой от зла (этого видения), и, поистине, тогда оно не повредит ему».

[1] Здесь речь может идти и о сновидениях, и о том, что видит бодрствующий человек.

[2] Или же бессвязное, путаное.

[3] Здесь подразумевается крайне малое выделение слюны.

 

3295 حَدَّثَنِى إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ قَالَ حَدَّثَنِى ابْنُ أَبِى حَازِمٍ عَنْ يَزِيدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ — رضى الله عنه — عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« إِذَا اسْتَيْقَظَ — أُرَاهُ — أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَتَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ ثَلاَثًا ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَبِيتُ عَلَى خَيْشُومِهِ » .

تحفة 14284

3295 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда кто-нибудь из вас встанет ото сна и будет совершать омовение, пусть трижды промоет нос, ибо на кончике его носа проводит ночь шайтан». Этот хадис передал аль-Бухари (3295). 

Также этот хадис передали Ахмад (2/352), Муслим (238) и ан-Насаи (1/67). См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (330), «Сахих ан-Насаи» (90).

 

 

14 – باب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى ( وَبَثَّ فِيهَا مِنْ كُلِّ دَابَّةٍ )

  . ( 14 ) قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ الثُّعْبَانُ الْحَيَّةُ الذَّكَرُ مِنْهَا يُقَالُ الْحَيَّاتُ أَجْنَاسٌ الْجَانُّ وَالأَفَاعِى وَالأَسَاوِدُ . ( آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ) فِى مِلْكِهِ وَسُلْطَانِهِ يُقَالُ ( صَافَّاتٍ ) بُسُطٌ أَجْنِحَتَهُنَّ . ( يَقْبِضْنَ ) يَضْرِبْنَ بِأَجْنِحَتِهِنَّ .

14 – Слова Аллаха Всевышнего “и расселил на ней[1] разных животных” (“аль-Бакъара”, 2:164; “Лукман”, 31:10).


[1] На земле.

 

 

3297 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ — رضى الله عنهما —

أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ « اقْتُلُوا الْحَيَّاتِ ، وَاقْتُلُوا ذَا الطُّفْيَتَيْنِ وَالأَبْتَرَ ، فَإِنَّهُمَا يَطْمِسَانِ الْبَصَرَ ، وَيَسْتَسْقِطَانِ الْحَبَلَ » .

أطرافه 3310 ، 3312 ، 4016 تحفة 6938

3297 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произносивший проповедь с минбара, сказал: “Убивайте змей, и убивайте змей с двумя полосами на спине, и убивайте куцых змей[1], ибо они могут лишить зрения и вызывают у беременных выкидыши”».

‘Абдуллах (бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими,) сказал: «Однажды, когда я гонялся за змеёй, чтобы убить её, Абу Любаба сказал мне: “Не убивай её!” Я сказал: “Но ведь убивать змей велел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует !” Он сказал: “Поистине, потом он запретил убивать змей, живущих в домах”».

(Передатчик этого хадиса сказал): «(Такие змеи называются) “аль-‘авамир”». Этот хадис передали Ахмад (2/9, 121, 3/452), аль-Бухари (3297), Муслим (2233), Абу Дауд (5252), ат-Тирмизи (1483) и Ибн Маджах (3535) со слов Ибн ‘Умара. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1153).


[1] Имеются в виду змеи с короткими или изувеченными хвостами.