19 – باب لاَ يُفَرَّقُ بَيْنَ اثْنَيْنِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ .
19 – Глава: Не следует (тому, кто заходит в мечеть) в пятницу разделять двоих (сидящих)
Слова его: «Глава: Не следует (тому, кто заходит в мечеть) в пятницу разделять двоих (сидящих)».
Ибн аль-Мунзир передал мнение о нежелательности этого от большинства учёных, сам же он выбрал мнение о запретности, и это же утверждал ан-Навави в «Заваид ар-Рауда», однако большинство считает, что это нежелательность, не носящая характера запрета.
Известным же у шафиитов является мнение о нежелательности этого, как это утверждал ар-Рафи’и.
Хадисы, приводимые в качестве предостережения от того, чтобы переступать (через людей), приводятся в «Муснаде» и «Сунанах», но в большинстве из них есть слабость. Самым сильным из того, что передано по этому поводу, является сообщение, которое привели Абу Дауд и ан-Насаи по пути Абу-з-Захирийи, сказавшего: «Мы были с ‘Абдуллахом ибн Бусром, сподвижником Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». И он упомянул, что пришёл человек, который стал переступать через людей в то время, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произносил проповедь, и (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Садись, ибо ты причиняешь (людям) неприятность (обиду)». [1]
У Абу Дауда по пути ‘Амра ибн Шу’айба, от его отца, от его деда, приводится (хадис), возводимый к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «А для того, кто переступает через шеи людей, это станет (лишь) полуденной/зухр/ молитвой».[2]
Малик и аль-Ауза’и ограничили нежелательность тем случаем, когда проповедник/хатыб/ уже находится на минбаре.
Аз-Зайн ибн аль-Мунаййир сказал: «Разделение двоих включает в себя как, (когда человек) усаживается между ними, так и вытеснение одного из них с целью сесть на его место. Также это может применяться и к простому переступанию (через людей, которые сидят). При переступании же добавляется то, что (человек) заносит ноги над их головами или плечами, и, возможно, к их одежде прилипнет что-то из того, что было на его ногах».
Исключением из нежелательности переступания было названо то, когда в первых рядах имеется свободное место и входящий желает заполнить его – в этом случае ему это прощается по причине их (сидящих) упущения. См. «Фатхуль-Бари» (2/392-393).
[1] Этот хадис передали имам Ахмад (4/188, 190), Абу Дауд (1118), ан-Насаи (1399), и др. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Аби Дауд» (1023), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (155).
[2] Этот хадис передали Абу Дауд (347), Ибн Хузайма (1707), аль-Байхакъи (3/231), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (2166). Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» (375), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6067), «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (721).
910 — حَدَّثَنَا عَبْدَانُ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِى ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ وَدِيعَةَ عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِىِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم :
« مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ، وَتَطَهَّرَ بِمَا اسْتَطَاعَ مِنْ طُهْرٍ ، ثُمَّ ادَّهَنَ أَوْ مَسَّ مِنْ طِيبٍ ، ثُمَّ رَاحَ فَلَمْ يُفَرِّقْ بَيْنَ اثْنَيْنِ ، فَصَلَّى مَا كُتِبَ لَهُ ، ثُمَّ إِذَا خَرَجَ الإِمَامُ أَنْصَتَ ، غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى » .
طرفه 883
910 – Сообщается, что Салман аль-Фариси (да будет доволен им Аллах) сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тому, кто совершит полное омовение в пятницу, очистится настолько тщательно, насколько сможет, смажет (волосы) маслом или умастится благовониями, после чего отправится (в мечеть), не станет разделять двоих (сидящих рядом), совершит ту молитву, что была ему предписана, а затем, когда выйдет имам, будет хранить молчание, – обязательно простятся (грехи), совершённые им в промежутке между этой и следующей пятницей». См. также хадис № 883. Этот хадис передал аль-Бухари (910).

Также его приводят имам Ахмад (23710, 23725), ад-Дарими (1582), Ибн Хиббан (2776), Ибн Аби Шейба (5520), ат-Таялиси (694), ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (6190), ат-Тахави в «Шарх ма’ани аль-асар» (1/369), Абу Хатим ар-Рази в «аль-‘Иляль» (1/202), Ибн Къани’ в «Му’джам ас-сахаба» (1/285), аль-Байхакъи в «ас-Сунан» (2/464, 3/232 и 242–243), «Ма’рифату-с-Сунан ва-ль-асар» (6652, 6653) и «Фадаиль аль-аукъат» (267), аль-Багъави в «Шарху-с-Сунна» (1058). См. также «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (689).
Разъяснение/шарх/ хадиса
Слова: «Тот, кто совершит полное омовение в пятницу и очистится настолько тщательно, насколько сможет» – как, например, подстригание усов, подрезание ногтей, бритьё лобка и очищение одежды, «затем смажет (волосы) маслом», умастив этим своё тело, «(или умастится благовониями), затем отправится» – т.е. пойдёт на пятничную молитву, «и не станет разделять» в мечети «двоих» – путём переступания (через людей) или усядется между ними. Это является иносказательным выражением раннего прибытия на молитву, как уже упоминалось ранее, так как если (человек) приходит рано, он не переступает через (других) и не разделяет (их).
Слова: «Совершит ту молитву, что предписана ему» – то есть обязательную пятничную молитву или же то, что было ему предопределено, будь то обязательное или добровольное, «а затем, когда выйдет имам, будет хранить молчание» – для того, чтобы слушать проповедь, «ему простятся (грехи), совершённые им в промежутке между ней» – то есть между минувшей пятницей, (и) днём «следующей пятницы» – т.е. будущей. См. «Иршаду-с-сари» аль-Къасталляни (2/176-177).
