Хадис: «Настанут для людей такие времена, когда править будут вами правители–глупцы…»

    Сообщается, что Абу Са’ид и Абу Хурайра, да будет доволен ими Аллах, сказали: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Настанут для людей такие времена, когда править будут вами правители–глупцы, которые будут выводить вперёд наихудших из людей и отдалять наилучших из них, и которые станут оттягивать молитву до выхода её времени. И тот из вас, кто застанет это, пусть не будет ни советником (правителя), ни его солдатом (шурты), ни сборщиком налогов, ни казначеем!”»

«Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб». Хадисы №№ 62-63

62 — Сообщается, что Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал: «При жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, какой-то человек стал просить людей, но они не дали ему ничего. Затем, один человек дал ему (что-то) и люди сделали то же самое, и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто положил начало благому и этому последуют (другие), получит за это такую же награду, которую получат те, кто последует за ним, что не уменьшит их собственных наград ни на йоту. Тот же, кто положит начало какому-нибудь дурному обычаю и этому последуют (другие), понесёт на себе как бремя этого греха, так и бремя грехов тех, кто последует в этом за ним, что не уменьшит бремени их собственных грехов ни на йоту!”» Этот хадис передали Ахмад (5/387) и аль-Хаким (2/516), который сказал: «Иснад (хадиса) достоверный».  Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (62).     —   63 — Также этот хадис передал Ибн Маджах (204) из хадиса Абу Хурайры.

«Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 61

3 — Побуждение к начинанию благого дела, чтобы за этим последовали (другие), и угроза за начинание дурного (дела), из-за опасения, что другие последуют его примеру.       61 — Сообщается, что Джарир (ибн ‘Абдуллах), да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды в начале дня, когда мы находились у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к нему пришли полунагие люди, одетые в полосатые куски шерстяной ткани или плащи, в которых они  проделали дыры для своих голов, и опоясанные мечами, и большинство их, а скорее всего все они, были из племени мудар. При виде их нужды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, изменился в лице и зашёл (к себе домой), а потом он вышел оттуда и отдал приказ Билялу, который сначала произнес призыв к молитве, а потом объявил о её начале. И (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) совершил эту молитву, а потом обратился к людям с проповедью и сказал: “О люди! Бойтесь вашего Господа, создавшего вас из одного человека, и создавшего из него же пару ему и рассеявшего от них (по земле) множество мужчин и женщин. И бойтесь Аллаха (именем) которого вы просите друг друга, (и бойтесь разрыва) родственных связей(, ведь,) поистине, Аллах — Наблюдающий за вами!”[1] А затем (он прочитал) ещё один аят из (числа последних аятов) суры “аль-Хашар”(, сказав): “О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха, и пусть посмотрит человек, что приготовил он для завтрашнего дня”[2] , — (после чего призвал): “Пусть же пожертвуют человек свой динар, или свой дирхем, или свою одежду, или са’ пшеницы или са’ фиников”, — (и он продолжал перечислять,) пока не сказал: “ … или хотя бы половинку финика”». (Джарир) сказал: «И после этого один человек из числа ансаров принёс такой тяжёлый кошель с серебром, что едва мог держать его в своей руке, а вслед за ним один за другим потянулись другие люди, и в конце концов я увидел, что на земле образовались две кучи(, одну из которых составляла собой) еда (, а другую — ) одежда. И я увидел также, что лицо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, засияло будто позолоченное и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе, получит награду за это, а также награду тех, кто станет придерживаться этого обычая после него, что не уменьшит их собственных наград ни на йоту. Тот же, кто положит начало  какому-нибудь дурному обычаю в Исламе, понесёт на себе как бремя самого этого греха, так и бремя грехов тех, кто станет придерживаться этого обычая (после него), что не уменьшит бремени их собственных грехов ни на йоту!”» Этот хадис передали Муслим (1017), ан-Насаи (5/75), Ибн Маджах (203) и ат-Тирмизи (2675 — вкратце).  Хадис достоверный. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (61), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6305). ____________________________________ Шейх Сыддикъ Хасан Хан сказал: «На этот хадис и подобные ему в качестве довода опирались некоторые, что дозволено вносить в религию хорошее нововведение. Однако нет в этом хадисе никакого довода на это, поскольку под словами “сунна хасана” в этом хадисе речь идёт о совершении деяний, основанном на уже узаконенной Сунне, берущей начало от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а не совершение чего-либо нового, у чего нет основы». См. «ас-Сирадж аль-ваххадж» (10/420). В хадисе под словами «хороший обычай», речь идёт о том, кто совершил что-либо благое из того, что установлено в Исламе, после…

«Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 60

60 — Сообщается, что ‘Амр ибн Зарара сказал: «Однажды ‘Абдуллах, то есть Ибн Мас’уд (да будет доволен им Аллах), встал надо мной, когда я рассказывал истории, и сказал: “О ‘Амр! Поистине, ты придумал заблудшее нововведение, или же ты следуешь более правильным путём, чем Мухаммад и его сподвижники!” И после этого я увидел, что они разошлись от меня, и увидел, что в том месте, где находился я, не было больше никого». Это сообщение передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (8637) с двумя иснадами, один из которых достоверный.  Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других сообщений, которые усиливают его. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (60). _____________________________ Салим рассказывал, что однажды встретили Ибн ‘Умара, который выходил из мечети и говорил: «Ничто не вывело меня из мечети, кроме голоса этого вашего рассказчика!» аль-Марвази в «Китаб аль-‘ильм». См. «Тахзир аль-хауввас» (71).

«Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 59

59 — Передают со слов аль-‘Ирбада ибн Сария, да будет доволен им Аллах, о том, что он слышал, как Посланник Аллах, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Я оставил вас на совершенно ясном (пути), ночь которого подобна дню, отклонится от которого только гиблый». Этот хадис передал Ибн Абу ‘Асым в «Китабу-с-Сунна» (48 и 49) с хорошим иснадом.  Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (59), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (937), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (48 и 49).  

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 56

56(8) (صحيح) وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لِكُلِّ عَمَلٍ شِرَّةً ، ولِكُلِّ شِرَّةٍ فَتْرَةٌ ، فمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى سُنَّتِي فَقَدِ اهْتَدَى ، وَمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى غَيْرِ ذَلِكَ فَقَدْ هلَكَ . رواه ابن أبي عاصم (السنة 51) وابن حبان في صحيحه (11) . قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2152 : صحيح قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 56 : صحيح قال الشيخ الألباني في« صحيح ابن خزيمة » 1205 : إسناده صحيح على شرط البخاري قال الشيخ الألباني في « تخريج كتاب السنة » 51 : إسناده صحيح على شرط الشيخين 56 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “У каждого дела есть пыл, и у каждого пыла есть определённый отрезок времени. И тот, у кого этот отрезок времени идёт к моей Сунне, последовал прямым путём, а тот, у кого этот отрезок идёт к чему-то другому — погиб”». Этот хадис передали Ахмад 2/158, Ибн Абу ‘Асым 51 и Ибн Хиббан 11. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 56, Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2152, «Сахих Ибн Хузайма» 1205, «Тахридж китабу-с-сунна» 51.  

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 53

53(5) (حسن لغيره) وعن أنس رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: و أَمَا اَلْمُهْلِكَاتُ ؛ فَشُحٌّ مُطَاعٌ ، و هَوًى مُتَّبعٌ ، و إعجابُ المرءِ بنفسِه رواه البزار في » كشف الأستار » (80) والبيهقي في الشعب (745) وغيرهما . ويأتي بتمامه في انتظار الصلاة إن شاء الله تعالى . قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 53 : حسن لغيره 53 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Что касается того, что является губительным, то это жадность, которой повинуются; страсть, за которой следуют; и восхищение человека самим собой». Этот хадис передали аль-Баззар в «Кашф аль-астар» 80, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 745 и другие. Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим в силу существования других подтверждающих его хадисов. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 53. ____________________________________

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 52

52(4) (صحيح) وعن أبي برزة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: إنَّما أَخْشَى عَلَيْكُم شهواتِ الْغَيِّ في بُطُونِكُمْ وفُرُوجِكُمْ ومُضِلَّاتِ الْهَوَى رواه أحمد (4/423) والبزار في كشف الأستار (132) والطبراني في معاجيمه الثلاثة وبعض أسانيدهم رواته ثقات . قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 52 : صحيح قال الشيخ الألباني في « تخريج كتاب السنة » 14 : إسناده صحيح 52 — Передают со слов Абу Барзы аль-Аслами, да будет доволен им Аллах, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:  «Поистине, больше всего я опасаюсь за вас страсти, имеющие отношение к вашим утробам и половым органам, которые могут ввести в соблазн, а также искушения, которые могут сбить вас с пути». Этот хадис передали Ахмад 4/423, аль-Баззар в «Кашф аль-астар» 132 и ат-Табарани в трёх своих сборниках. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 52, «Тахридж китабу-с-сунна» 14.  

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 51

51(3) (حسن صحيح) وعن معاوية رضي الله عنه قال: قَامَ فِينَا رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: ألاَ إِنَّ مَنْ كانَ قَبلَكم مِنْ أَهْلِ الكتابِ افْتَرَقوا على ثنتينِ و سَبْعَينَ مِلَّةً ، و إنَّ هذهِ الأُمةَ سَتَفْتَرِق على ثَلاَثٍ و سَبْعِينَ ، ثنتانِ و سَبْعُونَ في النَّارِ ، وَ وَاحدةٌ في الْجَنَّةِ ، وَ هِي الْجَمَاعَةُ رواه أحمد (4/102) وأبو داود (4597) وزاد في رواية: وإِنَّه سَيخرُجُ من أُمَّتِي أقوامٌ تَجَارَى بِهِمْ تِلكَ الأَهواءُ كَما يَتَجارَى الكلبُ لِصاحِبِه ، لا يَبقَى مِنه عِرقٌ ولا مِفْصَلٌ إِلَّا دَخَلَهُ . قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2641 : صحيح قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 51 : حسن صحيح 51 – Сообщается, что Му’авия (ибн Абу Суфьян) сказал: «Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал перед нами и сказал: “Слушайте! Поистине, люди Писания, которые были до вас, разделились на семьдесят две секты, и, поистине, эта община разделится на семьдесят три секты, из которых семьдесят две будут в огне[1], а одна — в раю, и это — аль-джама’а”». Этот хадис передали Ахмад 4/102, Абу Дауд 4597, который в своей версии привёл дополнение: «И, поистине, появятся в моей общине люди, которых будут сопровождать их эти страсти, как сопровождает бешенство больного человека (из-за укуса собаки). Не остаётся в нём ни жилы, ни сустава, в которое оно не войдёт».

Хадис о мольбе при входе на рынок/базар/

— Хадис: «Тому, кто скажет на рынке: Нет бога, (достойного поклонения) кроме одного лишь Аллаха…» — Сообщается, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тому, кто скажет на рынке: Нет бога, (достойного поклонения) кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища; Ему принадлежит владычество и Ему – хвала! В Его руках благо, Он оживляет и умерщвляет, и Он всё может! /Ля иляха илляЛлаху вахдаху ля шарика лаху, лахуль-мульку ва лахуль-хамду! Би-ядихиль-хайру, йухйи ва йумиту, ва хува ‘аля кулли шайъин къадир!/ – Аллах запишет совершение тысячи тысяч добрых дел, сотрёт (записи) о тысяче тысяч его дурных дел и построит для него дом в раю”». Этот хадис передали Ахмад 1/47, ат-Таялиси 12, ат-Тирмизи 3428, который сказал: «Хороший неизвестный хадис», Ибн Маджах 2235, Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» 5/135, аль-Хаким 1/538, 539, Ибн Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 189, аль-Баззар 1/45, ат-Табарани в «ад-Ду’аъ» 789. Хафиз аль-Мунзири, имам аш-Шаукани и шейх аль-Албани назвали хадис хорошим. См. «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 7/3, «Тухфату-з-закирин» 298, «аль-Калим ат-таййиб» 230, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1694. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6231.

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 48

48 (12) (صحيح) وعن (أنس) ابن سيرين قال: كنتُ معَ ابنِ عمرَ رضيَ اللَّهُ عنهُ بعرفاتٍ ، فلمَّا كانَ حينَ راحَ رُحتُ معَهُ حتَّى أتى الإمامُ فصلَّى معَهُ الأولى والعصرَ ، ثمَّ وقفَ وأَنا وأصحابٌ لي حتَّى أفاضَ الإمامُ، فأفَضنا معَهُ حتَّى انتَهَى إلى المَضِيقِ دُونَ المَأْزِمَيْنِ فأَناخَ ، وأنَخنا ونحنُ نحسَبُ أنَّهُ يريدُ أن يصلِّيَ ، فقالَ غُلامُهُ الَّذي يمسِكُ راحلتَهُ : إنَّهُ ليسَ يريدُ الصَّلاةَ ، ولَكِنَّهُ ذَكَرَ أنَّ النَّبيَّ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ لمَّا انتَهَى إلى هذا المَكانِ قضى حاجتَهُ ، فَهوَ يحبُّ أن يَقضيَ حاجتَهُ رواه أحمد (2/131) ورواته محتج بهم في الصحيح . قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 48 : صحيح 48 — Сообщается, что Анас ибн Сирин сказал: «Я находился с Ибн ‘Умаром, да будет доволен Аллах ими обоими, на ‘Арафате, и когда наступило время уезжать, я отправился вместе с ним пока он не дошёл до имама, после чего совершил вместе с ним первую /зухр/ и послеполуденную /‘аср/ молитвы. Затем он задержался (обращаясь с мольбами к Аллаху), и тоже самое сделал я со своими товарищами. И когда имам отправился дальше, мы отправились вместе с ним, пока он не дошёл до ущелья между двумя горами. Там он заставил опуститься на колени своё верховое животное и мы подумали, что он желает совершить молитву, но его слуга, который держал его верховое животное, сказал: “Он не собирается совершать молитву, а сказал, что когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прибывал на это место, он справлял свою нужду, и он тоже любит справлять (там) свою нужду ”». Этот хадис передал Ахмад (2/131) и его передатчики те, на которых опираются в «ас-Сахихе». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 48.  

Хадис: «О Аллах, помоги мне (вынести) тяготы смерти и предсмертной агонии..»

  عن عائشة رضي اللّه عنها قالت‏:‏ رأيتُ رسولَ اللّه صلى اللّه عليه وسلم وهو بالموت وعنده قدحٌ فيه ماء، وهو يُدْخِلُ يدَه في القدح ثم يمسحُ وجهَه بالماء، ثم يقولُ‏:‏ ‏»‏اللَّهُمَّ أعِنِّي على غَمَرَاتِ المَوْتِ وَسَكَرَاتِ المَوْتِ‏»‏‏.‏‏ Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: − Я видела, как находившийся при смерти посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рядом с которым стояла чаша с водой, погружал руку в эту чашу, после чего проводил (влажной рукой) по своему лицу и говорил: «О Аллах, помоги мне (вынести) тяготы смерти и предсмертной агонии! /Аллахумма, а‘ин-ни ‘аля гамарати-ль-маути ва сакярати-ль-маут!/»[1] [1] Этот хадис со слабым иснадом приводят ат-Тирмизи 978 и Ибн Маджах 1623. Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса слабым. В нем присутствует Муса ибн Сарджис положение которого неизвестно. См. «Мишкат аль-масабих» 1564, «Тахкъикъ Рияду-с-салихин» 916.   

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 50

50(2) (صحيح) وعن جابر رضي الله عنه قال كان رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ إذا خطب احمرَّتْ عيناه ، وعلا صوتُه واشتدَّ غضبُه كأنه مُنذِرُ جيشٍ ،  يقول : صبَّحكم ومسَّاكم . ويقول:  » بُعثتُ أنا والساعةُ كهاتَين » . ويقرنُ بين أصبعَيه السَّبَّابةَ والوُسطى . ويقول: : » أما بعدُ . فإنَّ خيرَ الحديثِ كتابُ اللهِ . وخيرَ الهديِ هديُ محمدٍ . وشرَّ الأمورِ مُحدثاتُها . وكلَّ بدعةٍ ضلالةٌ » . ثم يقول : » أنا أَوْلى بكلِّ مؤمنٍ من نفسِه من ترك مالًا فلأهلِه . ومن ترك دَيْنًا أو ضَياعًا فإليَّ وعليَّ » . رواه مسلم (867) وابن ماجه (45) وغيرهما . قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 5/109 : إسناده صحيح على شرط مسلم قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1353 و4711 : صحيح قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 50 : صحيح قال الشيخ الألباني في « أحكام الجنائز » 29 : إسناده صحيح على شرط مسلم 50 — Сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 49

2 — الترهيب من ترك السنة وارتكاب البدع والأهواء 2 — Угроза за оставление Сунны и за совершение нововведений и (следования) за страстями. —   49(1) عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: مَنْ أَحْدَثَ فِى أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ . رواه البخاري (2697)  ومسلم(1718)  وأبو داود (4606) ولفظه: 49 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если кто-нибудь внесёт в это наше дело нечто новое и не имеющее к нему отношения, это будет отвергнуто”». Этот хадис передали Ахмад 6/146, аль-Бухари 2697, Муслим 1718, Абу Дауд 4606, текст которого таков: من صَنَعَ أَمْرًا على غَيْرِ أَمرِنا فَهُوَ ردٌّ ، وابن ماجه (14) . «Поступок того, кто совершит его не в соответствии с нашим велением, будет отвергнут», а также его передал Ибн Маджах 14.   وفي رواية لمسلم: مَنْ عَمِلَ عَمَلًا لَيْسَ عَليْهِ أَمْرُنا فَهُو رَدٌّ . قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 49 : صحيح В версии Муслима сказано: «Кто совершит деяние, на которое не было нашего указания, то оно будет отвергнуто!» Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 49, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5970, 6398, «Ирвауль-гъалиль» 1/128, «Мишкат аль-масабих» 140.  

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 47

47(11) (حسن ) وعنِ ابنِ عمرَ رضيَ اللَّهُ عنهما أنَّهُ كانَ يأتي شَجرةً بينَ مَكَّةَ والمدينةِ فيقيلُ تحتَها ، ويخبرُ أنَّ رسولَ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ كانَ يفعلُ ذلِكَ رواه البزار في الكشف (129) بإسناد لا بأس به قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 47 : حسن 47 — Сообщается, что

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 46

46(10) (صحيح) وعن مجاهد قال: كنَّا مع ابنِ عمرَ رحمَهُ اللهُ في سفرٍ ، فمرَّ بمكانٍ ، فحادَ عنهُ ، فسُئِلَ : لِمَ فعلتَ ذلكَ ؟ قال : رأيتُ رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فعلَ هذا؛ ففعلتُ . رواه أحمد (2/32) والبزار في الكشف (128) بإسناد جيد . قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 46 : صحيح 46 — Сообщается, что Муджахид, да помилует его Аллах, сказал:

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 44

44(8) (صحيح)  وعن عابس بن ربيعة قال: رأيت عمر بن الخطاب رضي الله عنه يقبل الحجر يعني الأسود ويقول: إني لأعلم أنك حجر لا تنفع ولا تضر ولولا أني رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبلك ما قبلتك رواه البخاري (1597) ومسلم (1270) وأبو داود (1873) والترمذي (860) والنسائي (5/227) . قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 44 : صحيح 44 — Сообщается, что ‘Áбис ибн Раби’а сказал:

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадисы № № 42, 43

42(6) (صحيح) وعن أبي أيوب الأنصاري (عن عوف بن مالك) قال : » خرجَ علَينا رسولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ وَهُوَ مَرعُوبٌ فَقالَ : أَطِيعُوني مَاكُنتُ بَيْنَ  أَظْهَرِكُم ، وعليكُم بِكِتابِ اللَّهِ أَحِلُّوُا حَلاَلَهُ وَحَرِّموا حَرَامَهُ » . رواه الطبراني في الكبير (18/38) ورواته ثقات . قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 1472 : صحيح قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1034 : صحيح قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 42 : صحيح 42 — Абу Аййюб аль-Ансари передал со слов ‘Ауфа ибн Малика, что он сказал:

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 41

41(5) (صحيح موقوف) وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال : الاقتِصادُ في السُّنَّةِ أحسَنُ منَ الاجتِهادِ في البدعةِ رواه الحاكم موقوفا (1/103) وقال : إسناده صحيح على شرطهما قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 41 : صحيح موقوف 41 — Сообщается, что (‘Абдуллах) ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 40

40(4) (صحيح) وعنه أيضا [ يعني ابن عباس]: إنَّ الشيطانَ قد يَئِسَ أن يُعبَدَ بأرضِكم ، و لكن رضِيَ أن يُطاعَ فيما سِوى ذلك مما تُحاقِرون من أعمالِكم ، فاحْذَروا ، إني قد تركتُ فيكم ما إن اعتصمتُم به فلن تَضِلُّوا أبدًا ، كتابَ اللهِ ، و سُنَّةَ نبيِّه الحديث رواه الحاكم (1/93) وقال: صحيح الإسناد ، احتج البخاري بعكرمة واحتج مسلم بأبي أويس وله أصل في الصحيح قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2937 : صحيح قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 40 : صحيح 40 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен ими Аллах, сказал:

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 39

39 (3) (صحيح لغيره) وروي عن جبير بن مطعم قال: كنَّا معَ النَّبيِّ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ بالجُحْفَةِ ، فقالَ: أليسَ تَشْهَدُونَ أنْ لا إلَهَ إلَّا اللَّهُ وحدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ وأنِّي رسولُ اللَّهِ وأنَّ القرآنَ جاءَ من عندِ اللَّهِ ؟ قُلْنَا: بلَى . قالَ: فَأَبْشِرُوا فإنَّ هذا القرآنَ طَرفُهُ بيدِ اللَّهِ وطَرفُهُ  بأيديكم  فَتَمَسَّكُوا بِهِ،  فإنَّكُمْ  لن تَهْلِكُوا ولَنْ تَضِلُّواَ بَعدَهُ أبدًا . رواه البزار (كشف الأستار 120) والطبراني في الكبير والصغير (2/98) . 39 – Передаётся, что Джубайр ибн Мут’им сказал:

«Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб». Хадис № 38

38(2) (صحيح) وعن أبي شريح الخزاعي قال: خرجَ علَينا رسولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ فقالَ: أَبشِروا أليس تشهدون أن لا إله إلا اللهُ ، و أني رسولُ اللهِ ؟ قالوا : بلى : قال : إنَّ هذا القرآنَ سببٌ طرفُه بيدِ اللهِ ، و طرفُه بأيديكم ، فتمسَّكوا به ؛ فإنكم لن تضِلُّوا ولن تهلِكوا بعده أبدًا رواه الطبراني في الكبير بإسناد جيد قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 713 : إسناده صحيح على شرط مسلم  قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 38 : صحيح   38 — Сообщается, что Абу Шурайх аль-Хуза’и сказал:

Сахих Ибн Хузайма. 3. Книга руководства в молитве. Хадисы №№ 1391-1625

Сахих Ибн Хузайма — — 3 — Книга руководства в молитве — Хадисы №№ 1391-1625 — 1428 — Передают со слов Абу Са’ида о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если (людей) будет трое, пусть один из их числа возглавляет их (в молитве), и больше всех из них имеет права быть имамом тот, кто больше из них читает Коран». Этот хадис передали Ахмад 3/24, 34, 36, 48, 51, 84, Муслим 672, ан-Насаи 2/77, 103 и в «Сунан аль-Кубра» 857, 914, ‘Абд бин Хумайд 878, Ибн Хузайма 1428, ад-Дарими 1254.  Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 773. _________________________________________________ «Если людей будет трое» — то есть, будучи в пути или в другом месте. «пусть один из их числа возглавляет их» —  то есть совершает молитву с ними в качестве имама. «и больше всех их имеет права быть имамом тот, кто больше из них читает Коран» — то есть тот из них, который лучше разбирается в религии, так как тот, кто знает больше других Коран он и является наиболее сведущим, доводом чему является то, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел возглавлять молитву Абу Бакру ас-Сиддикъу. См. «Файдуль-Къадир» имама аль-Мунави. — 1438 — Передают со слов ‘Аты ибн Динара аль-Хузали о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «От троих молитва не принимается, не возносится на небо и не минует их головы: человека, который руководит молитвой, тогда как люди недовольны им; человека, который проводит заупокойную молитву (джаназа) без позволения (родственников умершего); и женщины, которую муж позвал ночью (в постель), но она отказалась». Этот хадис передал Ибн Хузайма 1438.  Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 650, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 485. ____________________________________ В хадисе под «имамом, которым недовольны стоящие позади в молитве», речь идёт не о том, кем они недовольны не по шариатской причине, а о том, кем они недовольны именно по религиозным соображениям, а не мирским. К примеру, под категорию таких имамов попадают: несправедливый правитель, или силой занявший место имама, или нечестивец, известный своими грехами, или приверженец нововведений, или тот, кто не совершает молитву должным образом, и т.п. См. «аль-Маджму’» 4/155, «Файдуль-Къадир» 3/324. — 1603 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал: «Одна женщина молилась за посланником Аллаха, да благословит и приветствует его Аллах, и она была самой красивой из людей. И некоторые люди стали выходить вперёд, так что становились в первом ряду, чтобы не видеть её. А некоторые же отодвигались назад, так что становились в последнем ряду, и когда совершали поясной поклон, то смотрели из подмышек (и отодвигали руки от боков). И по её причине Великий и Всемогущий Аллах ниспослал: “Поистине, мы узнали выдвигающихся из вас вперёд и отодвигающихся назад”[1]». Этот хадис передали Ахмад 1/305, ат-Тирмизи 1322, Ибн Маджах 1046, Ибн Хузайма 1603, ат-Таялиси 2712, аль-Хаким 2/384, который назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби.  Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Джильбаб аль-маръати муслима» 1/70, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2472. [1] Сура «аль-Хиджр», 15:24. — — —

Из завещаний пророка Абу Зарру

2166 — » أمرَني خليلي صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ بسبعٍ : أمرَني بِحُبِّ المساكينِ والدُّنُوِّ مِنْهُمْ، وأَمَرَنِي أَنْ أَنظُرَ  إلى مَنْ هُوَ دوني ، ولا أنظرَ إلى مِنْ هُوَ فَوْقِي ، وِأَمرَنِي أَنْ أَصِلَ الرَّحمَ وَإِنْ أَدْبِرَتْ ، وأَمرَني ألاَّ أَسأَلَ أحدًا شَيْئًا ، وأمرَنِي أَنْ أقولَ بالحقِّ وإنْ كانَ مُرًّا ، وأمرَني ألَّا أَخافَ في اللَّهِ لومةَ لاَئِمٍ ، وأمرَني أنَّ أُكْثِرَ من قولِ : لا حولَ ولا قوَّةَ إلَّا باللَّهِ ، فإنَّهنَّ مِن كنزٍ تحتَ العرشِ . ( و في رواية : فإنها كَنزٌمن كُنوزِ الجنةِ) » . ___________________________________ قال الشيخ الألباني في » السلسلة الصحيحة » 5 / 200 : أخرجه الإمام أحمد ( 5 / 159 ) و السياق له و ابن حبان في » صحيحه » ( 2041 ) و الرواية الأخرى له و الطبراني في » المعجم الصغير » ( ص 157 — هند ) و الخرائطي في » مكارم الأخلاق » ( ص 25 ) و البيهقي في » السنن » ( 10 / 91 ) و كذا أبو نعيم في الحلية ( 2 / 357 ) و الخطيب في » التاريخ » ( 5 / 254 ) من طرق عن محمد بن واسع عن عبد الله بن صامت عن أبي ذر قال : فذكره . قلت : و هذا إسناد صحيح . 2166 — Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал:

Хадис: «Если бы кто-нибудь смог избежать сжатия могилы…»

5238 ( صحيح ) لو أفْلَتَ أحدٌ من ضمَّةِ القبرِ ، لأفْلَتَ هذا الصبيُّ ( طب ) عن أبي أيوب 5238 — Передают со слов Абу Аййюба, да будет доволен им Аллах, о том, что однажды, когда захоронили одного мальчика, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

Хадис о сжатии в могиле

24328 — عن عائشة عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : إِنَّ لِلْقبرِ ضَغْطَةً ، ولَوْ كان أحدٌ ناجِيًا مِنْها ، نَجَا مِنْها سعدُ بْنُ معاذٍ .  تعليق شعيب الأرنؤوط : حديث صحيح رواه أحمد (6/55 ،98) ، قال العراقي في » تخريج الإحياء » (5/259) : إسناده جيد . وقال الذهبي في » السير » (1/291) : إسناده قوي . وقال الألباني في » السلسلة الصحيحة » (1695) : » وجملة القول أن الحديث بمجموع طرقه وشواهده صحيح بلا ريب » انتهى. وصححه محققو مسند أحمد في طبعة مؤسسة الرسالة (40/327). قال ابن كثير في « البداية والنهاية » 4/130: إسناده على شرط الشيخين قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2180 : صحيح 24328 — Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

Сахих аль-Бухари. Хадис № 6413

6413 — عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ: « اللَّهُمَّ لاَ عَيْشَ إِلاَّ عَيْشُ الآخِرَهْ ، فَأَصْلِحِ الأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ » . أطرافه 2834 ، 2835 ، 2961 ، 3795 ، 3796 ، 4099 ، 4100 ،  7201 تحفة 1593 رواه أحمد (3/172 و276) ، والبخاري ‏(6413‏‏)‏ ، ومسلم ‏(‏‏1805)‏ ، والترمذي (‏‏3586)‏ ، وأبو نعيم في « حلية الأولياء » (2/301) عن أنس ؛ أحمد (5/332) ، والبخاري ‏(‏‏3797 و4098 و6414)‏ ، ومسلم ‏(‏‏1804)‏ عن سهل بن سعد . قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير» 1308 : صحيح 6413 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:[1]